Übersetzung für "Register a car" in Deutsch

I thought you might register a car or a house instead.
Ich dachte, du registrierst ein Auto oder ein Haus.
OpenSubtitles v2018

How can I register a car in the database?
Wie trage ich ein Fahrzeug in die Datenbank ein?
CCAligned v1

Can I register a car trailer of my own production?
Kann ich einen PKW-Anhänger aus eigener Produktion anmelden?
CCAligned v1

To register a car in Qatar, submit:
Um ein Auto in Katar zu registrieren, senden:
ParaCrawl v7.1

A customer must present a CoC to the appropriate regional body in order to register a new passenger car.
Ein Kunde muß der zuständigen regionalen Stelle eine Konformitätsbescheinigung vorlegen, um einen neuen Pkw zuzulassen.
TildeMODEL v2018

It will become impossible to register a stolen car in another EU country.
Es wird künftig unmöglich sein, ein gestohlenes Fahrzeug in einem anderen EU-Land zuzulassen.
TildeMODEL v2018

It will also become impossible to register a stolen car in another EU country.
Es wird künftig auch unmöglich sein, ein gestohlenes Fahrzeug in einem anderen EU-Land zuzulassen.
TildeMODEL v2018

However, a major German weekly newspaper published an article last week which described how an ordinary citizen wished to re-register a German car in Italy, only to fail eight months later, having realised that it is simply not possible.
Aber in einer großen deutschen Wochenzeitung ist in der vergangenen Woche ein Artikel darüber erschienen, wie ein einfacher Bürger ein Auto aus Deutschland nach Italien ummelden will und nach acht Monaten scheitert und feststellt, dass es einfach nicht geht.
Europarl v8

However, in exceptional cases, a person may want to register a passenger car in a Member State other than that of his normal residence – or may reasonably be invited to do so by the authorities of that other Member State - (e.g. in the Member State of his second residence), if he returns very often to that Member State, and for reasons linked to distance he is unable to use his vehicle registered in the Member State of normal residence.
Es kommt jedoch vor, dass ein Bürger einen Personenwagen in einem anderen Mitgliedstaat als dem seines Hauptwohnsitzes zulassen möchte oder von den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats (z.B. am Zweitwohnsitz) dazu aufgefordert wird, wenn er sich häufig in diesem Mitgliedstaat aufhält, wegen der Entfernung sein Fahrzeug aber nicht im Mitgliedstaat des Hauptwohnsitzes nutzen kann.
TildeMODEL v2018

The Commission is therefore taking concrete action to make it easier for the nearly 12 million EU citizens who live outside of their home countries and exercise their EU rights to get married, buy a house or register a car in another EU country.
Daher ergreift die Kommission konkrete Maßnahmen, um den nahezu 12 Millionen EU-Bürgern, die außerhalb ihres Heimatlandes leben, die Wahrnehmung ihrer Rechte als Unionsbürger zu erleichtern, wenn sie heiraten, ein Haus kaufen oder ein Auto in einem anderen EU-Land zulassen wollen.
TildeMODEL v2018

A citizen may, in some circumstances, wish to register a car in a Member State other than that of normal residence.
Ein Bürger kann unter bestimmten Umständen den Wunsch haben, einen Personenwagen in einem anderen Mitgliedstaat als seinem normalen Wohnsitzanzumelden.
EUbookshop v2

At Schiphol Airport (Amsterdam), employees of companies which are members of the transport co-ordination centre can register for a reserved car-pool parking spot.
Am Flughafen Schiphol (Amsterdam) können Mitarbeiter jener Firmen, die Mitglieder des Verkehrskoordinierungszentrums sind, sich für einen reservierten Parkplatz für Fahrgemeinschaften registrieren lassen.
ParaCrawl v7.1

As a citizen with a livingpermit in Turkey you can buy and register a car to your name.
Als Resident mit Aufenthaltsgenehmigung in der Türkei können Sie problemlos ein Auto erwerben und es auch auf Ihren eigenen Namen anmelden.
ParaCrawl v7.1

You will need it to buy a house, rent a property, register a car and a whole host of other monetary operations.
Sie werden es brauchen, um ein Haus zu kaufen, eine Immobilie zu mieten, ein Auto und eine ganze Reihe anderer monetärer Operationen zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

You will need it to connect to the internet, buy property, register a car in Spain and many other tasks.
Sie benötigen es, um eine Verbindung zum Internet herzustellen, Immobilien zu kaufen, ein Auto in Spanien zu registrieren und viele andere Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

When you wish to register a car that was already registered (by you or by the previous owner) in another EU country, you should submit the previous certificate to the registration authorities.
Wenn Sie ein Auto anmelden wollen, das von Ihnen oder dem früheren Eigentümer bereits in einem anderen EU-Land zugelassen war, sollten Sie den Zulassungsbehörden die frühere Bescheinigung vorlegen.
ParaCrawl v7.1

You will not be able to open a bank account, register a car, get a telephone connected, or deal with other routine tasks in setting up home in Dubai until you have a residency visa or permit.
Sie werden nicht in der Lage sein, ein Bankkonto zu eröffnen, melden Sie ein Auto, ein Telefon angeschlossen ist, oder sich mit anderen Routineaufgaben bei der Einrichtung Zuhause in Dubai, bis Sie ein Visum oder eine Aufenthaltsgenehmigung.
ParaCrawl v7.1

The debit entry is even more important than the standing order, because if one wants to conclude a mobile phone contract, get an installment loan or wants to register a car in Germany, one needs a current account from which the other party can debit the monthly or yearly amount due.
Die Lastschrift ist noch viel wichtiger als der Dauerauftrag, denn wenn man in Deutschland ein Mobilfunkvertrag abschließen, einen Ratenkredit aufnehmen oder ein Auto anmelden möchte, benötigt man ein Girokonto, von dem aus der andere monatlich oder jährlich den fälligen Betrag einziehen kann.
ParaCrawl v7.1

Then a happy car owner under the contract within 20 banking days had become the owner of the original PTS, without which, as you know, it is impossible to register a car parked in the garage.
Dann eine glückliche Autobesitzer unter den Vertrag innerhalb von 20 Bankarbeitstagen hatte sich der Eigentümer des ursprünglichen PTS, ohne die, wie Sie wissen, ist es unmöglich, ein Auto in der Garage abgestellt registrieren.
ParaCrawl v7.1

In all the Member States the vehicle registration authorities collect certain items of vehicle specific data before registering a new passenger car and allowing it into service.
Vor Eintragung und Zulassung eines neuen Pkw sammeln die Zulassungsbehörden aller Mitgliedstaaten bestimmte Komponenten fahrzeugspezifischer Daten.
TildeMODEL v2018

In addition, I should like to ask why it is not possible to take a registered car from another Member State to the country where you live.
Sodann möchte ich fragen, weshalb es nicht möglich ist, einen in einem anderen Mitgliedstaat angemeldeten Wagen in das Land, in dem man selbst wohnhaft ist und lebt, mitzunehmen.
Europarl v8

On the one hand, the determination of the amount of registration tax due when a person registers a car in one state depends on the tax policy of the Member State concerned.
Zum einen hängt die Festlegung der Höhe der bei der Anmeldung eines Fahrzeugs in einem Mitgliedstaat fälligen Zulassungssteuer von der Steuerpolitik des betreffenden Mitgliedstaats ab.
Europarl v8

Licence holders who obtained a category B licence before 1 July 1996 are entitled to drive private cars with a maximum authorised mass exceeding 3,5 t, as long as the vehicle is registered as a private car and not as a light lorry.
Führerscheininhaber, die ihren Führerschein der Klasse B vor dem 1. Juli 1996 erhalten haben, sind berechtigt, Personenkraftwagen mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 3,5 t zu führen, sofern das Fahrzeug als Personenkraftwagen und nicht als Leichtlastwagen zugelassen ist.
DGT v2019

Licence holders who obtained a category B licence before 1 July 1996 are entitled to drive private cars with a maximum authorised mass exceeding 3,5 tonnes as long as the vehicle is registered as a private car and not as a light lorry.
Führerscheininhaber, die ihren Führerschein der Klasse B vor dem 1. Juli 1996 erhalten haben, sind berechtigt, Personenkraftwagen mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 3,5 t zu führen, sofern das Fahrzeug als Personenkraftwagen und nicht als Leichtlastwagen zugelassen ist.
DGT v2019

Cutting red tape for 3.5 million people registering a car in another EU country each year, leading to savings of at least EUR 1.5 billion per year for businesses, citizens and registration authorities;
Reduzierung des Verwaltungsaufwands für 3,5 Millionen Menschen, die jährlich in einem anderen EU-Land ein Fahrzeug anmelden, mit jährlichen Einsparungen von mindestens 1,5 Milliarden Euro für Unternehmen, Bürger und Zulassungsbehörden;
TildeMODEL v2018

Licence holders who obtained a category B licence before 1 July 1996 are entitled to drive private cars with a maximum authorised mass exceeding 3.5 tons, as long as the vehicle is registered as a private car and not as a light lorry.
Führerscheininhaber, die ihren Führerschein der Klasse B vordem 1.7.1996 erhalten haben, sind berechtigt, Personenkraftwagen mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 3,5 t zu führen, sofern das Fahrzeug als Personenkraftwagen und nicht als Leichtlastwagen zugelassen ist.
EUbookshop v2

Queries may concern topics such as rights of residence, access to medical care and claiming a pension from or registering a car in another country.
Anfragen können Themen wie das Aufenthaltsrecht, den Zugang zur Gesundheitsfürsorge, Rentenansprüche oder die Anmeldung eines Autos in einem anderen Land betreffen.
EUbookshop v2

The destination condition enclosed in square brackets is interlinked with the status condition enclosed in square brackets by way of an AND operator "&" so that a positive test result is present only when a registered car call destination with the value CPO is entered in the list Circle 1.
Die in eckige Klammern eingeschlossene Zielbedingung ist mit der in eckige Klammern eingeschlossenen Statusbedingung über einen Und-Operator & verknüpft, so dass ein positives Prüfungsergebnis nur dann vorliegt, wenn in der Liste 1 ein registriertes Ziel mit dem Wert CPO eingetragen ist.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe