Übersetzung für "Reign" in Deutsch

Why does it allow impunity to reign in this region?
Weshalb lässt sie zu, dass in dieser Region die Straffreiheit regiert?
Europarl v8

We want stability and peace to reign in the vicinity of the European Union.
Wir wollen, dass im Umfeld der Europäischen Union Frieden und Stabilität herrschen.
Europarl v8

How long can we justify allowing this evil to reign?
Wie lange können wir die Herrschaft dieses Bösen rechtfertigen?
Europarl v8

In the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.
Ahasja aber regierte über Juda im elften Jahr Jorams, des Sohnes Ahabs.
bible-uedin v1

In the eighteenth year of the reign of Josiah was this Passover kept.
Im achtzehnten Jahr des Königreichs Josias ward dies Passah gehalten.
bible-uedin v1

In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Im achtzehnten Jahr des Königreichs Josias ward dies Passah gehalten.
bible-uedin v1

Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign.
Unsere Vorstellung von einem Wörterbuch hat sich seit ihrer Herrschaft nicht verändert.
TED2013 v1.1

During his reign, a part of the third wall was erected.
Unter seiner Herrschaft wurde ein Teil der dritten Befestigungsmauer der Stadt errichtet.
ELRA-W0201 v1

Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign.
Also entschlief Asa mit seinen Vätern und starb im einundvierzigsten Jahr seines Königreichs.
bible-uedin v1

By me kings reign, and princes decree justice.
Durch mich regieren die Könige und setzen die Ratsherren das Recht.
bible-uedin v1