Übersetzung für "Reign in" in Deutsch

Why does it allow impunity to reign in this region?
Weshalb lässt sie zu, dass in dieser Region die Straffreiheit regiert?
Europarl v8

We want stability and peace to reign in the vicinity of the European Union.
Wir wollen, dass im Umfeld der Europäischen Union Frieden und Stabilität herrschen.
Europarl v8

This afternoon, we will briefly dwell on the Communist reign of terror in North Korea.
Heute Nachmittag befassen wir uns nun kurz mit der kommunistischen Schreckensherrschaft in Nordkorea.
Europarl v8

The focus of the brothers' reign in the early years was the territorial consolidation of the principality.
Schwerpunkt ihrer Herrschaft in den ersten Jahren war die territoriale Konsolidierung des Fürstentums.
Wikipedia v1.0

Charles V began his reign in the Netherlands.
Karl V. trat seine Herrschaft in den Niederlanden an.
Wikipedia v1.0

And then he went on his reign of terror in Metropolis.
Dann begann er sein Terrorregime in Metropolis.
OpenSubtitles v2018

Me, Detritus, I want to reign in Rome!
Ich, Destructivus, will über Rom herrschen!
OpenSubtitles v2018

The Life of the Kings recount Mirian's reign in much details.
Das Leben der Könige berichtet ausführlich über Mirians Herrschaft.
WikiMatrix v1

Wat Ratchaburana dates back to the beginning of his reign in Phitsanulok.
Der Wat Ratchaburana stammt aus dem Beginn seiner Regierungszeit in Phitsanulok.
WikiMatrix v1

During his reign, he participated in numerous feuds and other disputes.
Während seiner Regierungszeit nahm er an zahlreichen Fehden und anderen Auseinandersetzungen teil.
WikiMatrix v1