Übersetzung für "Resolution power" in Deutsch

This coating is supposed to improve the stability to wiping and increase the resolution power.
Durch diese Beschichtung soll die Wischfestigkeit verbessert und das Auflösungsvermögen erhöht werden.
EuroPat v2

The combined driving of attenuator and aperture stop raises the resolution in the power setting.
Die kombinierte Ansteuerung von Abschwächer und Aperturblende erhöht die Auflösung bei der Leistungseinstellung.
EuroPat v2

Supply half-wave operation permits a finer resolution of power stages over a considerable power adjustment range.
Der Netzhalbwellenbetrieb ermöglicht eine feinere Auflösung von Leistungsstufen über einen großen Leistungseinstellungsbereich.
EuroPat v2

The lateral resolution power of the HYPERION is only limited by diffraction of the incident light.
Das laterale Auflösungsvermögen des HYPERION ist nur durch die Beugung des Lichtes begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Member States shall ensure that, when exercising a transfer power, resolution authorities have the power to do the following:
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Abwicklungsbehörden bei der Wahrnehmung einer Übertragungsbefugnis dazu befugt sind,
TildeMODEL v2018

Furthermore, the measuring system integrated into the measuring wheel determines with its resolution power the achievable cutting length accuracy.
Weiterhin bestimmt das in das Meßrad integrierte MeßSystem mit seinem Auflösungsvermögen die erzielbare Schnittlängengenauigkeit.
EuroPat v2

It is very exhausting to view details at the edge of the eye’s resolution power.
Es ist sehr anstrengend, Details an der Grenze des Auflösungsvermögens des Auges erkennen zu wollen.
ParaCrawl v7.1

It is very exhausting to view details at the edge of the eye's resolution power.
Es ist sehr anstrengend, Details an der Grenze des Auflösungsvermögens des Auges erkennen zu wollen.
ParaCrawl v7.1

The unique image-processing algorithm provides high resolution power and reproduces high definition images with richly graduated tones.
Der einzigartige Bildverarbeitungs-Algorithmus sorgt für hohe Auflösung und scharfe Bilder mit satten, abgestuften Tönen.
ParaCrawl v7.1

The resolution on the power of legislative delegation, which is the result of a compromise agreed between all the political groups, presents the above matters properly and deserves Parliament's support.
Die Entschließung über die Befugnis der delegierten Gesetzgebung, die das Ergebnis eines zwischen allen politischen Parteien beschlossenen Kompromisses ist, stellt die vorgenannten Angelegenheiten ordnungsgemäß dar und verdient die Unterstützung des Parlaments.
Europarl v8

However, we oppose all those conclusions in the resolution concerning more power for the EU within various areas.
Wir sind jedoch gegen all jene Schlussfolgerungen in der Entschließung, die die Erweiterung der Macht der EU auf verschiedenen Gebieten betreffen.
Europarl v8

Member States shall ensure that rules under national insolvency law relating to the voidability or unenforceability of legal acts detrimental to creditors do not apply to transfers of assets, rights or liabilities from an institution under resolution to another entity by virtue of the application of a resolution tool or exercise of a resolution power.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Vorschriften des nationalen Insolvenzrechts über die Anfechtbarkeit und Unwirksamkeit von Rechtshandlungen zum Nachteil von Gläubigern nicht für die in Anwendung eines Abwicklungsinstruments oder in Ausübung einer Abwicklungsbefugnis vorgenommene Übertragung von Vermögenswerten, Rechten oder Verbindlichkeiten von einem in Abwicklung befindlichen Institut auf einen anderen Rechtsträger gelten.
TildeMODEL v2018

Resolution authorities shall comply with the requirement set out in paragraph 1 irrespective of whether they also apply a resolution tool or exercise any other resolution power in relation to that institution.
Die in Absatz 1 festgelegte Anforderung erfüllen die Abwicklungsbehörden auch dann, wenn sie in Bezug auf dieses Institut auch ein Abwicklungsinstrument einsetzen oder von einer anderen Abwicklungsbefugnis Gebrauch machen.
TildeMODEL v2018

Where the resolution authority takes a resolution action, it shall make that action public and shall take reasonable steps to notify all known shareholders and creditors, in particular retail investors, affected by the exercise of the resolution power.
Ergreift die Abwicklungsbehörde eine Abwicklungsmaßnahme, so macht sie dies öffentlich bekannt und unternimmt angemessene Schritte, um alle bekannten Anteilsinhaber und Gläubiger, insbesondere Kleinanleger, die von der Wahrnehmung der Abwicklungsbefugnis betroffen sind, entsprechend zu unterrichten.
TildeMODEL v2018

The valuation shall be integrant part of the decision to apply a resolution tool or exercise a resolution power.
Die Bewertung ist integraler Bestandteil der Entscheidung über die Anwendung eines Abwicklungsinstruments oder die Ausübung einer Abwicklungsbefugnis.
TildeMODEL v2018

The bail-in tool will give resolution authorities the power to write down the claims of unsecured creditors of a failing institution and to convert debt claims to equity.
Mit dem „Bail-in“-Instrument erhalten die Abwicklungsbehörden die Befugnis, die Forderungen von nicht abgesicherten Gläubigern eines ausfallenden Instituts abzuschreiben und Forderungen in Eigenkapital umzuwandeln.
TildeMODEL v2018

Where a resolution authority determines that the conditions for resolution are met, applies a resolution tool or exercises a resolution power, the resolution action shall in itself not make it possible for anyone to:
Wenn eine Abwicklungsbehörde feststellt, dass die Voraussetzungen für eine Abwicklung erfüllt sind, ein Abwicklungsinstrument zur Anwendung bringt oder von einer Abwicklungsbefugnis Gebrauch macht, darf die Abwicklungsmaßnahme selbst es niemandem ermöglichen,
TildeMODEL v2018

The first subparagraph does not affect the right of a person to take an action referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph where that right arises by virtue of an event of default or state of affairs that is not the resolution action or the result of the exercise of a resolution power under this Article.
Von Unterabsatz 1 unberührt bleibt das Recht einer Person, eine der in Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Maßnahmen zu ergreifen, wenn dieses Recht durch ein Ausfallereignis oder einen Sachverhalt entsteht, bei dem es sich nicht um die Abwicklungsmaßnahme oder das Ergebnis der Wahrnehmung einer Abwicklungsbefugnis im Rahmen dieses Artikels handelt.
TildeMODEL v2018

To enable capacitance changes of this order of magnitude to be detected by measuring technology a high resolution power of the amplifier electronics is necessary.
Um Kapazitätsänderungen in dieser Größenordnung meßtechnisch erfassen zu können, ist ein hohes Auflösungsvermögen der Verstärkerelektronik erforderlich.
EuroPat v2

It succeeded considerably to increase the resolution power of X-ray apparatus in this manner but only at the price of a very limited electron emission and at the price of a greatly decreased life span of the hot cathode.
Es gelingt auch, auf diesem Wege das Auflösungsvermögen eines Röntgengerätes erheblich zu steigern, doch nur um den Preis einer geringeren Elektronenemission und um den Preis einer stark verkürzten Lebensdauer der Glühkathode.
EuroPat v2

More particularly, the invention relates to an infrared detector which is simple to make, has extremely high geometric resolution or resolving power, very high contrast range, and a low leakage or dark current.
Die Erfindung betrifft einen Photodetektor zur Umwandlung von Infrarotstrahlung in ein elektrisches Signal, welcher sich durch einfache Herstellun g stechnik, höchstes geometrisches Auflösungsvermögen, hohen Kontrastumfang und niedrigen Dunkelstrom auszeichnet.
EuroPat v2

To the eye of an observer, there is a homogeneous speckle-free impression if the frequency of the vibration exceeds the resolution power of the eye in respect of time.
Für das Auge eines Betrachters ergibt sich ein homogener speckelfreier Eindruck, wenn die Vibration eine das zeitliche Auflösungsvermögen des Auges übersteigende Frequenz hat.
EuroPat v2

It is therefore difficult to obtain adequate measuring accuracy and a practicable resolution power with acceptable expenditure.
Es ist daher schwierig, mit vertretbarem Aufwand eine ausreichende Meßgenauigkeit und ein brauchbares Auflösungsvermögen zu erzielen.
EuroPat v2

If the time measurement is by counting clock pulses during the measuring time, as is usually the case, the resolution power is defined by the time interval between two successive clock pulses, i.e. the clock pulse frequency.
Wenn die Zeitmessung, wie üblich, durch Auszählen von Taktimpulsen während der Meßzeit erfolgt, ist das Auflösungsvermögen durch den Zeitabstand von zwei aufeinanderfolgenden Taktimpulsen, also die Taktimpulsfrequenz bestimmt.
EuroPat v2