Übersetzung für "Retired person" in Deutsch

Today, for every retired person there are still five people who pay taxes.
Heute entfallen auf jede Person im Ruhestand noch fünf Steuerzahler.
Europarl v8

Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
In fünfundzwanzig Jahren wird auf zwei Berufstätige ein Rentner kommen.
Tatoeba v2021-03-10

As a retired person, I had low income.
Als Rentner, hatte ich mit niedrigem Einkommen.
ParaCrawl v7.1

I was a 70-year-old retired person who owned and managed rental property in Minneapolis.
Ich war ein 70-jährige pensionierte Person, die im Besitz und verwaltet das Objekt in Minneapolis.
ParaCrawl v7.1

There is an urgent need to create a genuine single market in pension funds, and this means providing for a tax system which will, regardless of the country of residence of the member or retired person, avoid contributions and benefits being taxed twice and discourage pensioners from going into tax exile to avoid taxes.
Es ist daher von großer Dringlichkeit, einen wirklichen Binnenmarkt für Pensionsfonds zu schaffen, und dafür muss ein steuerpolitischer Ansatz gewählt werden, mit dem verhindert wird, dass unabhängig vom Herkunftsland des Mitglieds der Versorgungseinrichtung bzw. des Rentners Beiträge und Leistungen einer doppelten Besteuerung unterliegen, und der geeignet ist, das Steuerexil zur Umgehung der Steuer für Rentner unattraktiv zu machen.
Europarl v8

Is it a violation of human rights to allow an elderly, sick, retired person to live on a mere EUR 500 per month?
Ist es eine Menschenrechtsverletzung, wenn man einen älteren, kranken Menschen bzw. einen Rentner mit nur 500 Euro im Monat leben lässt?
Europarl v8

Yes, this person retired at 150 percent of their working income in retirement.
Ja, diese Person ist in Rente gegangen mit 150 Prozent des Einkommens von seiner Arbeit während der Rente.
TED2013 v1.1

These targeted visits could be used to draw up a more comprehensive assessment of the living conditions of a retired person, with logistical support and technologically advanced methods constituting a token of efficiency and success.
Anläßlich solcher gezielter Inspektionen könnte eine umfassendere Bilanz des Zustands der Wohnungen der im Ruhestand befindlichen Personen erfolgen, deren Wirksamkeit und Erfolg durch eine fortschrittliche Logistik und ein entsprechendes Instrumentarium gewährleistet würden.
TildeMODEL v2018

The current directors are comprised of 4 trade unionists (one of them a government official), a student» a housewife, two unemployed people and one retired person.
Zu den gegenwärtigen Direktoren gehören vier Gewerkschaftler (einer von ihnen von der Regierung beschäftigt), ein Student, eine Hausfrau, zwei Arbeitslose und eine Person im Ruhestand.
EUbookshop v2

For the purposes of this study, it is assumed that a retired single person living alone is entitled to a full retirement pension of IRL 62,40 (= 58,50 + 3,90) and that, in the case of a married man whose spouse is over 66, the entitlement is IRL 102,20 (= 58,50 + 43,70).
Für die vorliegende Studie wird davon ausgegangen, daß der Rentner Anspruch auf eine volle Altersrente hat, die sich für Alleinstehende auf 62,40 IRL (= 58,50 + 3,90) und für verheiratete Männer mit Ehegattin über 66 Jahre auf 102,20 IRL (= 58,50 + 43,70) beläuft.
EUbookshop v2

The number of persons experiencing the process of retirement either directly, or indirectly as the spouse of a retired person, form a significant and increasing proportion of the population of the European Community.
Die Zahl der Personen, die den Proze_BAR_3 der Ver rentung entweder direkt oder indirekt als Ehepartner einer in den Ruhestand getretenen Person erfahren, bilden einen bedeutenden und wachsenden Anteil an der Bevölkerung in der Europäischen Gemeinschaft.
EUbookshop v2

An employed worker or retired person in Italy is entitled to a family allowance the scale of which depends on the number of household members and the level of family income.
In Italien haben Arbeitnehmer und Rentner Anspruch auf eine Familienbeihilfe, die sich nach der Zahl der Familien­mitglieder und dem Familieneinkommen richtet.
EUbookshop v2

The combination of these two persistent trends has important policy implications for Europe, with the number of retired people per person of working age expected to double by 2050.
Die Kombination dieser beiden anhaltenden Trends hat beträchtliche politische Folgen für Europa, wo sich die Zahl von Rentnern pro Person in erwerbsfähigem Alter bis 2050 voraussichtlich verdoppeln wird.
EUbookshop v2

At least 3 in 10 managers (33%), employees, selfemployed people (both 32%) and manual workers (30%) believe 1999 will be better, compared to only 1 retired person in 10.
Mindestens 3 von 10 Führungskräften (33%), Angestellten, Selbständigen (jeweils 32%) und Arbeitern (30%), aber nur jeder 10. Rentner glauben, daß 1999 besser wird.
EUbookshop v2

The Court of Justice recognized the validity of his request to the German competent institution on the grounds that the provisions of Article 27 of Regulation No 1408/71 applies only to benefits provided to pensioners or their families by the institution of the Member State of their place of residence in the case of sickness or maternity and that these could not affect the possible rights of the retired person to obtain benefit under the legislation of
Der Gerichtshof hat diesem Antrag mit der Begründung stattgegeben, daß sich die Bestimmungen des Arti­kels 27 der Verordnung Nr. 1408/71 nur auf die Leistun­gen bei Krankheit oder Mutterschaft beziehen, die der zuständige Träger des Wohnsitzstaates dem Rentenemp­fänger oder seinen Familienangehörigen gewährt, und daß diese Bestimmungen einen etwa bestehenden An­spruch des Rentners auf eine nach den Rechtsvorschrif­ten eines anderen Mitgliedstaates zu gewährende Leistung in der Art des Beitragszuschusses für eine freiwillige Krankenversicherung nicht beeinträchtigen kann.
EUbookshop v2

The Court of Justice recognized the validity of his request to the German competent institution on the grounds that the provisions of Article 27 of Regulation No 1408/71 applies only to benefits provided to pensioners or their families by the institution of the Member State of their place of residence in the case of sickness or maternity and that these could not affect the possible rights of the retired person to obtain benefit under the legislation of another Member State in the form of assistance ¡n paying contributions for voluntary sickness insurance.
Der Gerichtshof hat diesem Antrag mit der Begründung stattgegeben, daß sich die Bestimmungen des Artikels 27 der Verordnung Nr. 1408/71 nur auf die Leistungen bei Krankheit oder Mutterschaft beziehen, die der zuständige Träger des Wohnsitzstaates dem Rentenempfänger oder seinen Familienangehörigen gewährt, und daß diese Bestimmungen einen etwa bestehenden Anspruch des Rentners auf eine nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates zu gewährende Leistung in der Art des Beitragszuschusses für eine freiwillige Krankenversicherung nicht beeinträchtigen kann.
EUbookshop v2