Übersetzung für "Retroactive adjustment" in Deutsch
																						It
																											has
																											been
																											actively
																											involved
																											in
																											the
																											Unctad
																											initiative
																											to
																											apply
																											retroactive
																											adjustment
																											to
																											the
																											terms
																											on
																											which
																											aid
																											has
																											been
																											granted.
																		
			
				
																						Sie
																											war
																											aktiv
																											an
																											der
																											Unctad-Initiative
																											für
																											eine
																											rückwirkende
																											Anpassung
																											der
																											Konditionen
																											in
																											der
																											Entwicklungshilfe
																											beteiligt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											this
																											retroactive
																											adjustment
																											necessitates
																											the
																											recovery
																											of
																											sums
																											overpaid,
																											such
																											recovery
																											may
																											be
																											spread
																											over
																											a
																											period
																											of
																											not
																											more
																											than
																											twelve
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											the
																											decision
																											on
																											the
																											next
																											annual
																											adjustment.
																		
			
				
																						Falls
																											diese
																											rückwirkende
																											Angleichung
																											die
																											Rückforderung
																											zuviel
																											gezahlter
																											Beträge
																											erfordert,
																											so
																											kann
																											diese
																											Rückforderung
																											über
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											höchstens
																											12
																											Monaten
																											ab
																											dem
																											Tag
																											des
																											Inkrafttretens
																											des
																											Beschlusses
																											über
																											die
																											folgende
																											jährliche
																											Angleichung
																											verteilt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											is
																											basically
																											a
																											retroactive
																											adjustment
																											of
																											the
																											terms
																											of
																											aid
																											on
																											the
																											lines
																											of
																											what
																											most
																											Member
																											States
																											have
																											already
																											done
																											at
																											bilateral
																											level.
																		
			
				
																						Im
																											wesentlichen
																											laeuft
																											der
																											Vorschlag
																											auf
																											eine
																											rueckwirkende
																											Anpassung
																											der
																											Bedingungen
																											der
																											Hilfe
																											hinaus,
																											wie
																											sie
																											bereits
																											von
																											den
																											meisten
																											Mitgliedstaaten
																											bilateral
																											zugestanden
																											worden
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Commission
																											considers
																											that
																											there
																											will
																											be
																											no
																											solution
																											to
																											the
																											financial
																											problems
																											of
																											many
																											debtor
																											African
																											countries
																											unless
																											measures
																											in
																											addition
																											to
																											increased
																											aid
																											are
																											taken
																											to
																											ease
																											the
																											debt
																											burden,
																											ranging
																											from
																											rescheduling
																											operations
																											to
																											more
																											radical
																											solutions
																											where
																											necessary,
																											such
																											as
																											a
																											reactivation
																											of
																											the
																											Unctad
																											(1978)
																											resolution
																											on
																											retroactive
																											terms
																											adjustment.
																		
			
				
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											lassen
																											sich
																											die
																											Finanzprobleme
																											vieler
																											ver
																											schuldeter
																											Länder
																											in
																											Afrika
																											nur
																											dann
																											lösen,
																											wenn
																											gleichzeitig
																											mit
																											der
																											Aufstockung
																											der
																											Hilfe
																											flankierender
																											Maßnahmen
																											zur
																											Er
																											leichterung
																											der
																											Schuldenlast
																											getroffen
																											werden,
																											die
																											von
																											Umschuldungsmaßnahmen
																											notfalls
																											bis
																											zu
																											radikaleren
																											Maßnahmen,
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											den
																											Rückgriff
																											auf
																											die
																											UNCTAD-Resolution
																											von
																											1978
																											über
																											die
																											rückwirkende
																											Anpassung
																											der
																											Hilfekonditionen,
																											gehen
																											könnten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											cash
																											portion
																											of
																											salaries
																											and
																											benefits
																											increased
																											by
																											about
																											$529,000
																											over
																											the
																											prior
																											year
																											due
																											to
																											the
																											full-year
																											effect
																											of
																											two
																											of
																											the
																											Company’s
																											officers
																											that
																											transferred
																											their
																											employment
																											from
																											a
																											related
																											party
																											to
																											Burcon
																											in
																											late
																											fiscal
																											2011,
																											the
																											hiring
																											of
																											a
																											director
																											of
																											corporate
																											development
																											and
																											a
																											business
																											development
																											analyst
																											also
																											late
																											last
																											year,
																											and
																											a
																											salary
																											increase,
																											including
																											a
																											retroactive
																											salary
																											adjustment,
																											for
																											a
																											senior
																											officer.
																		
			
				
																						Der
																											Baranteil
																											der
																											Gehälter
																											und
																											Sozialleistungen
																											stieg
																											um
																											etwa
																											529.000
																											CAD
																											gegenüber
																											dem
																											Vorjahr
																											aufgrund
																											des
																											Ganzjahreseffekts
																											von
																											zwei
																											leitenden
																											Angestellten
																											des
																											Unternehmens,
																											die
																											zum
																											Ende
																											des
																											Fiskaljahres
																											2011
																											von
																											einem
																											nahestehenden
																											Unternehmen
																											zur
																											Burcon
																											wechselten,
																											der
																											Einstellung
																											eines
																											Direktors
																											für
																											Unternehmensentwicklung
																											und
																											eines
																											Business
																											Development
																											Analyst
																											ebenso
																											gegen
																											Ende
																											des
																											vergangenen
																											Jahres,
																											und
																											einer
																											Gehaltssteigerung,
																											einschließlich
																											einer
																											rückwirkend
																											gültigen
																											Gehaltsanpassung
																											für
																											einen
																											Senior
																											Officer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											amendments
																											to
																											IAS
																											1
																											clarify
																											that
																											a
																											third
																											balance
																											sheet
																											is
																											only
																											required
																											when
																											(a)
																											a
																											company
																											retroactively
																											applies
																											principles
																											of
																											accounting
																											and
																											valuation
																											or
																											retroactively
																											adjusts
																											or
																											reclassifies
																											balance
																											sheet
																											items
																											and
																											(b)
																											retroactive
																											modification,
																											adjustment
																											or
																											reclassification
																											significantly
																											affects
																											the
																											information
																											in
																											the
																											third
																											balance
																											sheet.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Änderungen
																											an
																											IAS
																											1
																											wird
																											klargestellt,
																											dass
																											eine
																											Verpflichtung
																											zur
																											Aufstellung
																											einer
																											dritten
																											Bilanz
																											nur
																											dann
																											besteht,
																											wenn
																											(a)
																											ein
																											Unternehmen
																											Bilanzierungs-
																											und
																											Bewertungsgrundsätze
																											rückwirkend
																											anwendet
																											oder
																											Bilanzposten
																											rückwir-
																											kend
																											anpasst
																											oder
																											umgliedert
																											und
																											(b)
																											sich
																											eine
																											rückwirkende
																											Änderung,
																											Anpassung
																											oder
																											Umgliederung
																											wesentlich
																											auf
																											die
																											Informationen
																											der
																											dritten
																											Bilanz
																											auswirkt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											twelve
																											monthly
																											twelfths
																											of
																											VAT
																											and
																											GNI-based
																											resources
																											to
																											be
																											paid
																											by
																											the
																											new
																											Member
																											States
																											under
																											the
																											amending
																											budget
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											retroactive
																											adjustment
																											of
																											the
																											monthly
																											twelfths
																											for
																											the
																											period
																											January-April
																											2004
																											that
																											only
																											apply
																											to
																											the
																											present
																											Member
																											States,
																											shall
																											be
																											converted
																											into
																											eighths
																											to
																											be
																											called
																											during
																											the
																											period
																											May-December
																											2004.
																		
			
				
																						Mai
																											2004
																											in
																											Kraft
																											tritt,
																											angepasst,
																											um
																											den
																											Beitritt
																											der
																											neuen
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											berücksichtigen.(2)
																											Die
																											zwölf
																											monatlichen
																											Zwölftel
																											der
																											MwSt.-
																											und
																											der
																											BNE-Eigenmittel,
																											die
																											die
																											neuen
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Berichtigungshaushaltsplans
																											nach
																											Absatz 1
																											überweisen
																											müssen,
																											sowie
																											die
																											rückwirkende
																											Anpassung
																											der
																											monatlichen
																											Zwölftel
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											Januar
																											-
																											April
																											2004,
																											die
																											nur
																											für
																											die
																											derzeitigen
																											Mitgliedstaaten
																											gelten,
																											werden
																											in
																											Achtel
																											umgerechnet,
																											die
																											im
																											Zeitraum
																											Mai -
																											Dezember
																											2004
																											abgerufen
																											werden.
															 
				
		 EUconst v1
			
																						Unfortunately,
																											we
																											cannot
																											guarantee
																											retroactive
																											price
																											adjustments
																											for
																											goods
																											ordered.
																		
			
				
																						Nachträgliche
																											Preisanpassungen
																											der
																											bestellten
																											Ware
																											können
																											wir
																											leider
																											nicht
																											gewähren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Once
																											payment
																											is
																											completed,
																											no
																											retroactive
																											price
																											adjustments
																											will
																											be
																											applied.
																		
			
				
																						Sobald
																											die
																											Zahlung
																											erfolgt
																											ist,
																											können
																											keine
																											rückwirkenden
																											Preisanpassungen
																											mehr
																											vorgenommen
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											retroactive
																											adjustments
																											that
																											result
																											from
																											any
																											subsequent
																											amending
																											budget
																											adopted
																											in
																											2004
																											shall
																											likewise
																											be
																											converted
																											into
																											equal
																											parts
																											to
																											be
																											called
																											during
																											the
																											remainder
																											of
																											the
																											year.
																		
			
				
																						Die
																											rückwirkenden
																											Anpassungen,
																											die
																											sich
																											aus
																											etwaigen
																											weiteren
																											im
																											Jahr
																											2004
																											angenommenen
																											Berichtigungshaushaltsplänen
																											ergeben,
																											werden
																											ebenso
																											in
																											gleiche
																											Teile
																											umgerechnet,
																											die
																											während
																											des
																											restlichen
																											Jahres
																											abgerufen
																											werden.
															 
				
		 EUconst v1
			
																						Upon
																											application
																											of
																											this
																											derogation,
																											all
																											compensatory
																											amounts
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											4(1)
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											retroactive
																											adjustments
																											at
																											the
																											end
																											of
																											2002,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											paragraph
																											2.
																		
			
				
																						Bei
																											Anwendung
																											dieser
																											Ausnahmeregelung
																											werden
																											alle
																											auf
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											1
																											berechneten
																											Ausgleichsbeträge
																											nachträglich
																											am
																											Ende
																											des
																											Jahres
																											2002
																											angepasst,
																											um
																											die
																											Einhaltung
																											von
																											Absatz
																											2
																											sicherzustellen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Upon
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											final
																											performance
																											plans,
																											the
																											performance
																											targets
																											in
																											the
																											key
																											performance
																											area
																											of
																											cost-efficiency
																											should
																											apply
																											retroactively
																											through
																											an
																											adjustment
																											of
																											unit
																											rates
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											airspace
																											users
																											benefit
																											from
																											performance
																											improvements
																											from
																											the
																											start
																											of
																											the
																											reference
																											period.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Annahme
																											der
																											endgültigen
																											Leistungspläne
																											sollten
																											die
																											Leistungsziele
																											im
																											wesentlichen
																											Leistungsbereich
																											Kosteneffizienz
																											rückwirkend
																											durch
																											eine
																											Anpassung
																											der
																											Gebührensätze
																											gelten,
																											damit
																											sichergestellt
																											ist,
																											dass
																											die
																											Luftraumnutzer
																											von
																											den
																											Leistungsverbesserungen
																											ab
																											dem
																											Beginn
																											des
																											Bezugszeitraums
																											profitieren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Upon
																											application
																											of
																											this
																											derogation
																											,
																											all
																											compensatory
																											amounts
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											4
																											(
																											1
																											)
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											retroactive
																											adjustments
																											at
																											the
																											end
																											of
																											2002
																											,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											paragraph
																											2
																											.
																		
			
				
																						Bei
																											Anwendung
																											dieser
																											Ausnahmeregelung
																											werden
																											alle
																											auf
																											Grundlage
																											des
																											Artikels
																											4
																											Absatz
																											1
																											berechneten
																											Ausgleichsbeträge
																											am
																											Ende
																											des
																											Jahres
																											2002
																											rückwirkend
																											angepasst
																											,
																											um
																											die
																											Einhaltung
																											von
																											Absatz
																											2
																											sicherzustellen
																											.
															 
				
		 ECB v1