Übersetzung für "Road legal" in Deutsch

No, my Arabella has no road legal *
Nein, meine Arabella hat keine Straßenzulassung *
ParaCrawl v7.1

Has the vehicle to be road legal?
Muss das Fahrzeug eine Straßenzulassung haben?
ParaCrawl v7.1

The boat can be bought with the right road legal trailer.
Das Boot kann mit dem passenden Trailer mit Straßenzulassung gekauft werden.
ParaCrawl v7.1

Yes, my Arabella has road legal *
Ja, meine Arabella hat Straßenzulassung *
ParaCrawl v7.1

So the motto for this practical and road legal solar sports car is multi-material design.
Das Motto für den alltagstauglichen und straßenzugelassenen Solar-Sportwagen heißt also Multimaterialität.
ParaCrawl v7.1

While these tires are also road-legal, they place even more focus on maximum track performance.
Diese sind ebenfalls straßenzugelassen, haben aber einen nochmals gesteigerten Fokus auf maximale Rundstreckenperformance.
ParaCrawl v7.1

This can make the road to legal US casinos difficult, especially in conservative states in Sor.
Dies kann den Weg zum rechtlichen US-Casinos erschweren, vor allem in konservativen Staaten in Sor.
ParaCrawl v7.1

While these tyres are also road-legal, they place even more focus on maximum track performance.
Diese sind ebenfalls straßenzugelassen, haben aber einen nochmals gesteigerten Fokus auf maximale Rundstreckenperformance.
ParaCrawl v7.1

The EU worked throughout the year to make the UN Climate Change Conference in Cancún in November and December afurther milestoneon the road towards aninternational legal agreement.
Das ganze Jahr lang bemühte sich die EU darum, die Klimakonferenz der Vereinten Nationen im November und Dezember in Cancún zu einem weiteren Meilenstein auf dem Weg zu einem verbindlichen internationalen Abkommen zu machen.
EUbookshop v2

The AC Schnitzer ACS3 3.5d Coupé succeeded in breaking the world record from 2006 for the fastest road-legal diesel car by over 8.7 km/h.
Mit dem AC Schnitzer ACS3 3.5d Coupé gelang es den Weltrekord für den schnellsten straßenzugelassenen Diesel Pkw, aus dem Jahr 2006, zu brechen und um 8,7 km/h zu überbieten.
ParaCrawl v7.1

In doing so, among others in the Supercup, the DTM and the VLN Langstreckenmeisterschaft, he was so successful that more and more Porsche owners with road-legal cars came to see him to ask for suspension set-ups or engine tuning.
Das tat er derart erfolgreich u.a. im Supercup, in der DTM und in der VLN Langstreckenmeisterschaft, dass vermehrt Porsche-Besitzer mit straßenzugelassenen Autos an seine Tür klopften, um Fahrwerkssetups oder auch Leistungssteigerungen nachzufragen.
ParaCrawl v7.1

Only two of these so-called Uhlenhaut Coupés were manufactured and with a top speed of 290 km/h they were the fastest road-legal vehicles at the time.
Dieses sogenannte Uhlenhaut-Coupé, von dem zwei Exemplare gefertigt worden sind, war mit seiner Höchstgeschwindigkeit von 290 km/h das damals schnellste Fahrzeug mit Straßenzulassung.
ParaCrawl v7.1