Übersetzung für "Rotor lock" in Deutsch
																						Preferably
																											the
																											rotor
																											lock
																											is
																											only
																											released
																											after
																											the
																											communication
																											connection
																											into
																											the
																											rotor
																											hub
																											has
																											been
																											reestablished
																											to
																											be
																											error-free
																											and
																											tested.
																		
			
				
																						Bevorzugt
																											wird
																											die
																											Rotorarretierung
																											erst
																											gelöst,
																											nachdem
																											die
																											Kommunikationsverbindung
																											in
																											die
																											Rotomabe
																											fehlerfrei
																											wiederhergestellt
																											und
																											getestet
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											pump
																											operation,
																											the
																											repeated
																											introduction
																											of
																											the
																											rotor
																											into
																											the
																											lock
																											and
																											the
																											removal
																											of
																											the
																											pump
																											takes
																											place.
																		
			
				
																						Nach
																											Beendigung
																											des
																											Pumpbetriebes
																											erfolgt
																											das
																											erneute
																											Einbringen
																											des
																											Rotors
																											in
																											die
																											Schleuse
																											und
																											die
																											Entnahme
																											der
																											Pumpe.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											both
																											cases,
																											the
																											drive
																											is
																											retained
																											coaxially
																											to
																											the
																											axis
																											of
																											rotation
																											using
																											the
																											disk
																											spring(s)
																											(g),
																											which
																											is/are
																											located
																											between
																											the
																											outer
																											circumference
																											of
																											the
																											rotor
																											lock
																											11
																											and
																											the
																											housing
																											5
																											of
																											the
																											drive
																											10
																											.
																		
			
				
																						In
																											beiden
																											Fällen
																											wird
																											der
																											Antrieb
																											mittels
																											der
																											Tellerfeder(n)
																											9,
																											welche
																											zwischen
																											dem
																											äußerem
																											Umfang
																											der
																											Rotorarretierung
																											11
																											und
																											dem
																											Gehäuse
																											5
																											des
																											Antriebs
																											10
																											angeordnet
																											ist
																											(sind),
																											koaxial
																											zur
																											Drehachse
																											gehalten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						All
																											the
																											locking
																											pistons
																											6
																											-
																											10
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											tank
																											in
																											the
																											stop
																											I
																											and
																											stop
																											II
																											regions,
																											such
																											that
																											the
																											rotor
																											can
																											lock
																											the
																											camshaft
																											adjuster
																											in
																											CLP
																											upon
																											the
																											stopping
																											of
																											the
																											engine.
																		
			
				
																						Alle
																											Verriegelungskolben
																											6
																											-
																											10
																											sind
																											im
																											Stopp
																											I-
																											und
																											Stopp
																											II-
																											Bereich
																											auf
																											Tank
																											geschaltet,
																											so
																											dass
																											der
																											Rotor
																											den
																											Nockenwellenversteller
																											bei
																											Motorstop
																											in
																											MVP
																											verriegeln
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											intermediate
																											space
																											28,
																											which
																											remains
																											between
																											the
																											first
																											rotor
																											blade
																											12
																											a
																											and
																											the
																											last
																											rotor
																											blade
																											12
																											b,
																											in
																											the
																											circumferential
																											groove
																											10,
																											which
																											is
																											otherwise
																											completely
																											filled
																											with
																											blades
																											12
																											of
																											a
																											blade
																											ring,
																											possibly
																											with
																											intermediate
																											elements
																											arranged
																											between
																											them,
																											must
																											be
																											closed
																											by
																											means
																											of
																											a
																											special
																											apparatus,
																											which
																											is
																											referred
																											to
																											as
																											a
																											closing
																											assembly
																											33,
																											blade
																											lock
																											or
																											else
																											rotor
																											lock.
																		
			
				
																						Der
																											zwischen
																											der
																											ersten
																											Laufschaufel
																											12a
																											und
																											der
																											letzten
																											Laufschaufel
																											12b
																											verbleibende
																											Zwischenraum
																											28
																											der
																											ansonsten
																											vollständig
																											mit
																											Schaufeln
																											12
																											eines
																											Schaufelkranzes
																											und
																											ggf.
																											dazwischen
																											angeordneten
																											Zwischenelementen
																											bestückten
																											Umfangsnut
																											10
																											muss
																											mittels
																											einer
																											besonderen
																											Vorrichtung,
																											die
																											Schlussbaugruppe
																											33,
																											Schaufelschloss
																											oder
																											auch
																											Rotor-Schluss
																											genannt
																											wird,
																											verschlossen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											gap,
																											which
																											remains
																											between
																											the
																											first
																											rotor
																											blade
																											12
																											a
																											and
																											the
																											last
																											rotor
																											blade
																											12
																											b,
																											of
																											the
																											circumferential
																											groove
																											which
																											is
																											otherwise
																											completely
																											fitted
																											with
																											blades
																											12
																											of
																											a
																											blade
																											ring
																											and,
																											if
																											applicable,
																											intermediate
																											pieces
																											which
																											are
																											arranged
																											between
																											them,
																											has
																											to
																											be
																											closed
																											by
																											means
																											of
																											a
																											special
																											device,
																											which
																											is
																											referred
																											to
																											as
																											locking
																											sub-assembly
																											33,
																											blade
																											lock
																											or
																											even
																											rotor
																											lock.
																		
			
				
																						Der
																											zwischen
																											der
																											ersten
																											Laufschaufel
																											12a
																											und
																											der
																											letzten
																											Laufschaufel
																											12b
																											verbleibende
																											Zwischenraum,
																											der
																											ansonsten
																											vollständig
																											mit
																											Schaufeln
																											12
																											eines
																											Schaufelkranzes
																											und
																											ggf.
																											dazwischen
																											angeordneten
																											Zwischenelementen
																											bestückten
																											Umfangsnut
																											muss
																											mittels
																											einer
																											besonderen
																											Vorrichtung,
																											die
																											Schlussbaugruppe
																											33,
																											Schaufelschloss
																											oder
																											auch
																											Rotor-Schluss
																											genannt
																											wird,
																											verschlossen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											a
																											rotor
																											lock
																											for
																											rotors
																											of
																											thermal
																											turbomachines,
																											which
																											comprises
																											locking
																											halves,
																											is
																											known
																											from
																											DE
																											103
																											10
																											431
																											A1.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											aus
																											der
																											DE
																											103
																											10
																											431
																											A1
																											ein
																											Rotorschluss
																											für
																											Rotoren
																											thermischer
																											Turbomaschinen
																											bekannt,
																											welche
																											aus
																											zwei
																											Schlusshälften
																											besteht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											a
																											result
																											of
																											this,
																											it
																											is
																											necessary
																											that
																											for
																											closing
																											the
																											gap
																											which
																											exists
																											between
																											the
																											first
																											and
																											the
																											last
																											blade
																											of
																											a
																											blade
																											ring
																											by
																											means
																											of
																											the
																											rotor
																											lock,
																											a
																											residual
																											gap
																											remains,
																											as
																											seen
																											in
																											the
																											circumferential
																											direction.
																		
			
				
																						Hierdurch
																											ist
																											es
																											erforderlich,
																											dass
																											zur
																											Schließung
																											des
																											zwischen
																											der
																											ersten
																											und
																											der
																											letzten
																											Schaufel
																											eines
																											Schaufelkranzes
																											vorhandenen
																											Zwischenraums
																											durch
																											den
																											Rotorschluss
																											ein
																											in
																											Umfangsrichtung
																											gesehener
																											Restraum
																											verbleibt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											invention
																											also
																											relates
																											to
																											a
																											kit
																											for
																											a
																											mobile
																											rotor
																											locking
																											device.
																		
			
				
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											weiterhin
																											einen
																											Bausatz
																											für
																											eine
																											mobile
																											Rotorarretiervorrichtung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											development
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											a
																											preferred
																											further
																											simplification
																											of
																											the
																											rotor
																											locking
																											device
																											according
																											to
																											the
																											invention.
																		
			
				
																						Diese
																											Fortbildungsform
																											stellt
																											eine
																											bevorzugte
																											weitere
																											Vereinfachung
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Rotorarretiervorrichtung
																											dar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											makes
																											it
																											easier
																											to
																											transport
																											the
																											mobile
																											rotor
																											locking
																											device
																											from
																											one
																											wind
																											turbine
																											to
																											the
																											next.
																		
			
				
																						Dies
																											erleichtert
																											den
																											Transport
																											der
																											mobilen
																											Rotorarretiervorrichtung
																											von
																											einer
																											Windenergieanlage
																											zur
																											nächsten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rotor
																											is
																											locked
																											in
																											rotation
																											with
																											the
																											camshaft.
																		
			
				
																						Der
																											Rotor
																											ist
																											drehfest
																											mit
																											der
																											Nockenwelle
																											gekoppelt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											acceleration
																											ring
																											30
																											prevents
																											the
																											rotor
																											locking
																											ring
																											28
																											from
																											being
																											able
																											to
																											open.
																		
			
				
																						Der
																											Beschleunigungsring
																											30
																											verhindert,
																											dass
																											sich
																											der
																											Rotorsicherungsring
																											28
																											öffnen
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rotor
																											is
																											therefore
																											locked
																											in
																											reference
																											to
																											the
																											stator,
																											thus
																											preventing
																											a
																											relative
																											rotation.
																		
			
				
																						Der
																											Rotor
																											ist
																											somit
																											relativ
																											zum
																											Stator
																											verriegelt
																											wodurch
																											eine
																											Relativverdrehung
																											verhindert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											also
																											not
																											precluded
																											that
																											the
																											rotor
																											is
																											locked
																											in
																											position
																											by
																											means
																											of
																											a
																											brake.
																		
			
				
																						Auch
																											ist
																											nicht
																											ausgeschlossen,
																											dass
																											der
																											Rotor
																											über
																											eine
																											Bremse
																											festgestellt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											different
																											variants
																											can
																											be
																											specifically
																											advantageous
																											when
																											the
																											rotor
																											locking
																											device
																											is
																											used
																											for
																											different
																											types
																											of
																											wind
																											turbine.
																		
			
				
																						Die
																											unterschiedlichen
																											Varianten
																											können
																											insbesondere
																											beim
																											Einsatz
																											der
																											Rotorarretiervorrichtung
																											für
																											verschiedene
																											Typen
																											von
																											Windenergieanlagen
																											vorteilhaft
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											invention
																											further
																											relates
																											to
																											a
																											locking
																											member
																											for
																											a
																											mobile
																											rotor
																											locking
																											device
																											for
																											locking
																											a
																											rotor
																											of
																											a
																											wind
																											turbine.
																		
			
				
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											weiterhin
																											ein
																											Arretierelement
																											für
																											eine
																											mobile
																											Rotorarretiervorrichtung
																											zum
																											Arretieren
																											eines
																											Rotors
																											einer
																											Windenergieanlage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											particular,
																											the
																											first
																											component
																											is
																											formed
																											as
																											a
																											rotor
																											shaft
																											and
																											the
																											second
																											component
																											as
																											a
																											rotor
																											locking
																											disk.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											sind
																											das
																											erste
																											Bauteil
																											als
																											Rotorwelle
																											und
																											das
																											zweite
																											Bauteil
																											als
																											Rotorarretierscheibe
																											ausgebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											one
																											alternative,
																											the
																											first
																											component
																											is
																											formed
																											as
																											a
																											gearbox
																											input
																											shaft
																											and
																											the
																											second
																											component
																											as
																											a
																											rotor
																											locking
																											disk.
																		
			
				
																						In
																											einer
																											Alternative
																											sind
																											das
																											erste
																											Bauteil
																											als
																											Getriebeeingangswelle
																											und
																											das
																											zweite
																											Bauteil
																											als
																											Rotorarretierscheibe
																											ausgebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Moreover,
																											the
																											rotor
																											40
																											is
																											locked
																											by
																											the
																											locking
																											element
																											52
																											to
																											the
																											stator
																											38
																											.
																		
			
				
																						Zudem
																											ist
																											der
																											Rotor
																											40
																											durch
																											das
																											Verriegelungselement
																											52
																											mit
																											dem
																											Stator
																											38
																											verriegelt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											recess
																											44
																											has
																											the
																											free
																											space
																											34
																											for
																											the
																											rotor
																											locking
																											ring
																											28,
																											which
																											is
																											spread
																											open
																											by
																											rotation
																											and
																											centrifugal
																											forces.
																		
			
				
																						Die
																											Ausnehmung
																											44
																											weist
																											den
																											Freiraum
																											34
																											für
																											den
																											rotations-
																											und
																											fliehkraftbedingt
																											aufgespreizten
																											Rotorsicherungsring
																											28
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											spring
																											element
																											32
																											thus
																											stresses
																											the
																											rotor
																											locking
																											ring
																											28
																											in
																											its
																											position,
																											via
																											the
																											acceleration
																											ring
																											30
																											.
																		
			
				
																						Das
																											Federelement
																											32
																											spannt
																											somit
																											über
																											den
																											Beschleunigungsring
																											30
																											den
																											Rotorsicherungsring
																											28
																											in
																											seiner
																											Lage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											locking
																											the
																											stator
																											2
																											with
																											the
																											rotor
																											9
																											a
																											locking
																											device
																											36
																											is
																											provided.
																		
			
				
																						Zur
																											Verriegelung
																											des
																											Stators
																											2
																											und
																											des
																											Rotors
																											9
																											ist
																											eine
																											Verriegelungsvorrichtung
																											36
																											vorgesehen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rotor
																											and
																											the
																											locking
																											disc
																											are
																											retained
																											in
																											this
																											position
																											by
																											the
																											locking
																											device.
																		
			
				
																						Der
																											Rotor
																											und
																											die
																											Verriegelungsscheibe
																											werden
																											mit
																											Hilfe
																											der
																											Verriegelungsvorrichtung
																											in
																											dieser
																											Position
																											gehalten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											insert
																											these
																											locking
																											plates
																											into
																											the
																											ring
																											grooves
																											of
																											rotor
																											base
																											bodies
																											and
																											rotor
																											blades,
																											the
																											locking
																											plates
																											are
																											simply
																											rotated.
																		
			
				
																						Zum
																											Einführen
																											derselben
																											in
																											die
																											Ringnuten
																											von
																											Rotorgrundkörper
																											und
																											Laufschaufeln
																											werden
																											die
																											Verschlussplättchen
																											lediglich
																											verdreht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						During
																											service
																											and
																											change
																											of
																											blades
																											the
																											rotor
																											is
																											easily
																											locked
																											in
																											the
																											relevant
																											positions
																		
			
				
																						Während
																											der
																											Service-
																											und
																											Austauscharbeiten
																											lassen
																											sich
																											die
																											Rotoren
																											leicht
																											in
																											den
																											einschlägigen
																											Positionen
																											verriegeln.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						During
																											service
																											and
																											change
																											of
																											blades
																											the
																											rotor
																											is
																											easily
																											locked
																											in
																											the
																											relevant
																											positions.
																		
			
				
																						Während
																											Service-
																											und
																											Austauscharbeiten
																											lassen
																											sich
																											die
																											Rotoren
																											leicht
																											in
																											den
																											einschlägigen
																											Positionen
																											verriegeln.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Surprisingly,
																											it
																											has
																											been
																											found
																											that
																											during
																											rotary
																											driving
																											of
																											the
																											cylinder
																											rotor,
																											for
																											example
																											by
																											reason
																											of
																											the
																											moment
																											of
																											inertia
																											of
																											the
																											rotating
																											cylinder
																											rotor,
																											becomes
																											self-locking
																											if
																											the
																											bearing
																											circle
																											diameter
																											is
																											increased
																											beyond
																											specific
																											limits.
																		
			
				
																						Überraschenderweise
																											hat
																											sich
																											gezeigt,
																											daß
																											die
																											Kolbenmaschine
																											bei
																											Drehantrieb
																											des
																											Zylinderläufers,
																											beispielsweise
																											aufgrund
																											des
																											Schwungmoments
																											des
																											rotierenden
																											Zylinderläufers,
																											selbsthemmend
																											blockiert,
																											wenn
																											der
																											Lagerkreisdurchmesser
																											über
																											bestimmte
																											Grenzwerte
																											hinaus
																											vergrößert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											prevent
																											the
																											rotor
																											from
																											being
																											locked
																											by
																											the
																											pump,
																											it
																											is
																											convenient
																											to
																											design
																											the
																											ring
																											14
																											as
																											a
																											separate
																											part
																											and
																											non-rotatably
																											connect
																											it
																											with
																											the
																											stationary
																											part
																											11
																											with
																											shear
																											pins
																											or
																											similar
																											safety
																											elements.
																		
			
				
																						Um
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											der
																											Rotor
																											durch
																											die
																											Pumpe
																											blockiert
																											werden
																											kann,
																											ist
																											es
																											zweckmäßig,
																											den
																											Ring
																											14
																											als
																											getrenntes
																											Bauteil
																											auszuführen
																											und
																											mit
																											Scherstiften
																											oder
																											ähnlichen
																											Sollbruchelementen
																											drehfest
																											mit
																											dem
																											stationären
																											Teil
																											11
																											zu
																											verbinden.
															 
				
		 EuroPat v2