Übersetzung für "Save in the case" in Deutsch
																						Speed
																											can
																											save
																											lives
																											–
																											especially
																											in
																											the
																											case
																											of
																											blood
																											poisoning.
																		
			
				
																						Geschwindigkeit
																											kann
																											Leben
																											retten
																											–
																											etwa
																											bei
																											einer
																											Blutvergiftung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											Regulation
																											does
																											not
																											apply
																											to
																											arbitration,
																											save
																											in
																											the
																											limited
																											case
																											provided
																											for
																											therein.
																		
			
				
																						Die
																											Verordnung
																											sollte
																											außer
																											in
																											dem
																											in
																											ihr
																											speziell
																											geregelten
																											Fall
																											nicht
																											für
																											Schiedsvereinbarungen
																											gelten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											compulsory
																											retirement,
																											members
																											ofthe
																											Court
																											of
																											Au
																											ditors
																											shall
																											remain
																											in
																											office
																											until
																											they
																											have
																											been
																											replaced.
																		
			
				
																						Außer
																											im
																											Fatte
																											der
																											Amtsenthebung
																											Rechnungshofes
																											bis
																											zur
																											Neubesetzung
																											bleiben
																											die
																											Mitglieder
																											ihres
																											Sitzes
																											im
																											Amt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											compulsory
																											retirement,
																											mernbers
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											Auditorsshall
																											remain
																											in
																											ofrice
																											until
																											they
																											have
																											been
																											replaced.
																		
			
				
																						Aufier
																											im
																											Fall
																											der
																											Arntsenthebung
																											bleiben
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Rechnungshofs
																											biszur
																											Neubesetzung
																											ihres
																											Sitzes
																											im
																											Amt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											compulsory
																											retirement,
																											members
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											Auditorsshall
																											remain
																											in
																											office
																											until
																											they
																											have
																											been
																											replaced.
																		
			
				
																						Auger
																											im
																											Fall
																											der
																											Amtsenthebung
																											bleiben
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Rechnungshofs
																											bßzur
																											Neubesetzung
																											ihres
																											Sitzes
																											im
																											Amt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Using
																											FirstAED
																											can
																											help
																											your
																											region
																											save
																											lives
																											in
																											the
																											case
																											of
																											out
																											of
																											hospital
																											cardiac
																											arrest
																											and
																											other
																											emergencies.
																		
			
				
																						Es
																											kann
																											im
																											Falle
																											von
																											einem
																											Herzstillstand
																											oder
																											anderen
																											Notfällen
																											außerhalb
																											des
																											Krankenhauses
																											Leben
																											retten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Two-dimensional
																											curvature
																											means
																											that
																											parallel
																											radial
																											sections
																											have
																											the
																											save
																											curvature—as
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											cylinder
																											surface,
																											for
																											example.
																		
			
				
																						Zweidimensionale
																											Krümmung
																											bedeutet,
																											dass
																											parallele
																											Radialschnitte
																											dieselbe
																											Krümmung
																											aufweisen
																											-
																											wie
																											beispielsweise
																											bei
																											einer
																											Zylinderfläche.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Such
																											assets
																											and
																											equipment,
																											and
																											the
																											auxiliary
																											installations
																											and
																											equipment
																											necessary
																											to
																											keep
																											it
																											in
																											proper
																											working
																											order,
																											had
																											to
																											be
																											permanently
																											used
																											exclusively
																											for
																											research
																											and
																											development
																											activities
																											(save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											transfer
																											for
																											a
																											consideration);
																		
			
				
																						Besagte
																											Sachanlagen
																											und
																											Ausrüstungen
																											sowie
																											Zubehör
																											und
																											Anlagen,
																											die
																											zu
																											deren
																											ordnungsgemäßer
																											Nutzung
																											nötig
																											sind,
																											müssen
																											ausschließlich
																											und
																											ständig
																											für
																											FuE-Arbeiten
																											eingesetzt
																											werden
																											(außer
																											bei
																											Bereitstellung
																											gegen
																											Entgelt);
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											legal
																											commitments
																											entered
																											into
																											for
																											actions
																											extending
																											over
																											more
																											than
																											one
																											financial
																											year
																											and
																											the
																											corresponding
																											budgetary
																											commitments
																											shall,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											staff
																											expenditure,
																											have
																											a
																											final
																											date
																											for
																											implementation
																											set
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											principle
																											of
																											sound
																											financial
																											management.
																		
			
				
																						Für
																											rechtliche
																											Verpflichtungen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Maßnahmen,
																											deren
																											Durchführung
																											sich
																											über
																											mehr
																											als
																											ein
																											Haushaltsjahr
																											erstreckt,
																											und
																											für
																											die
																											entsprechenden
																											Mittelbindungen
																											gilt,
																											außer
																											wenn
																											es
																											sich
																											um
																											Personalausgaben
																											handelt,
																											eine
																											Abwicklungsfrist,
																											die
																											unter
																											Beachtung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											Wirtschaftlichkeit
																											der
																											Haushaltsführung
																											festgesetzt
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											results
																											of
																											the
																											different
																											checks
																											and
																											tests
																											shall
																											in
																											particular
																											be
																											kept
																											for
																											a
																											period
																											of
																											at
																											least
																											two
																											years,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											milk-based
																											products
																											which
																											cannot
																											be
																											stored
																											at
																											ambient
																											temperature,
																											for
																											which
																											this
																											period
																											shall
																											be
																											reduced
																											to
																											two
																											months
																											after
																											the
																											use-by
																											or
																											minimum
																											durability
																											date,
																		
			
				
																						Die
																											Ergebnisse
																											der
																											einzelnen
																											Kontrollen
																											und
																											Untersuchungen
																											sind
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											mindestens
																											zwei
																											Jahren
																											aufzubewahren,
																											ausser
																											für
																											die
																											Erzeugnisse
																											auf
																											Milchbasis,
																											die
																											nicht
																											bei
																											Umgebungstemperatur
																											aufbewahrt
																											werden
																											können,
																											bei
																											denen
																											diese
																											Frist
																											auf
																											zwei
																											Monate
																											ab
																											dem
																											Verbrauchsdatum
																											bzw.
																											dem
																											Mindesthaltbarkeitsdatum
																											des
																											Erzeugnisses
																											verkürzt
																											wird;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											repayable
																											assistance
																											or
																											when
																											there
																											is
																											a
																											substantial
																											Community
																											interest,
																											the
																											rate
																											of
																											assistance
																											shall
																											be
																											reduced
																											to
																											take
																											into
																											account:
																		
			
				
																						Außer
																											in
																											Fällen
																											rückzahlbarer
																											Unterstützung
																											oder
																											bei
																											Vorliegen
																											eines
																											erheblichen
																											Gemeinschaftsinteresses
																											kann
																											der
																											Satz
																											der
																											Unterstützung
																											verringert
																											werden,
																											um
																											folgendem
																											Rechnung
																											zu
																											tragen:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						However,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											grades
																											A
																											1,
																											A
																											2
																											and
																											A
																											3,
																											the
																											management
																											board
																											may
																											modify
																											the
																											establishment
																											plan
																											by
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											posts
																											authorised,
																											subject
																											to
																											two
																											conditions:
																		
			
				
																						Der
																											Verwaltungsrat
																											der
																											Gemeinschaftseinrichtung
																											kann
																											jedoch
																											Änderungen
																											am
																											Stellenplanen
																											in
																											einem
																											Umfang
																											von
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											der
																											bewilligten
																											Stellen
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											Besoldungsgruppen
																											A
																											1,
																											A
																											2
																											und
																											A
																											3
																											vornehmen,
																											und
																											zwar
																											unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											dass:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											results
																											of
																											the
																											different
																											checks
																											and
																											tests
																											shall
																											in
																											particular
																											be
																											kept
																											for
																											a
																											period
																											of
																											at
																											least
																											two
																											years,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											chilled
																											products
																											for
																											which
																											this
																											period
																											may
																											be
																											reduced
																											to
																											six
																											months
																											after
																											the
																											use-by
																											date
																											of
																											the
																											product,
																		
			
				
																						Insbesondere
																											sind
																											die
																											Ergebnisse
																											der
																											einzelnen
																											Kontrollen
																											und
																											Untersuchungen
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											mindestens
																											zwei
																											Jahren
																											aufzubewahren,
																											ausser
																											für
																											die
																											gekühlten
																											Erzeugnisse,
																											bei
																											denen
																											diese
																											Frist
																											auf
																											6
																											Monate
																											nach
																											dem
																											Mindesthaltbarkeitsdatum
																											des
																											Erzeugnisses
																											verkürzt
																											werden
																											kann;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											such
																											force
																											majeure,
																											to
																											which
																											reference
																											shall
																											be
																											made
																											in
																											the
																											notice
																											announcing
																											the
																											measure,
																											no
																											public
																											announcement
																											of
																											the
																											measure
																											shall
																											be
																											made
																											before
																											the
																											consultations.
																		
			
				
																						Außer
																											in
																											Fällen
																											solcher
																											höherer
																											Gewalt,
																											auf
																											die
																											in
																											der
																											Bekanntgabe
																											Bezug
																											zu
																											nehmen
																											ist,
																											wird
																											die
																											Maßnahme
																											vor
																											Abschluß
																											der
																											Konsultationen
																											nicht
																											öffentlich
																											bekanntgegeben.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											small
																											packages
																											of
																											standard
																											seed,
																											the
																											information
																											prescribed
																											or
																											authorised
																											under
																											this
																											provision
																											shall
																											be
																											kept
																											clearly
																											separate
																											from
																											any
																											other
																											information
																											given
																											on
																											the
																											label
																											or
																											the
																											package,
																											including
																											that
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											30.
																		
			
				
																						Außer
																											im
																											Fall
																											von
																											Kleinpackungen
																											von
																											Standardsaatgut
																											sind
																											die
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Bestimmung
																											vorgeschriebenen
																											oder
																											zulässigen
																											Angaben
																											von
																											jeder
																											anderen
																											Angabe
																											auf
																											dem
																											Etikett
																											oder
																											der
																											Packung,
																											auch
																											von
																											den
																											Angaben
																											gemäß
																											Artikel
																											30,
																											klar
																											zu
																											trennen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											compulsory
																											retirement
																											under
																											Article
																											216,
																											Members
																											of
																											the
																											Commission
																											shall
																											remain
																											in
																											office
																											until
																											they
																											have
																											been
																											replaced.
																		
			
				
																						Außer
																											im
																											Fall
																											der
																											Amtsenthebung
																											nach
																											Artikel
																											216
																											bleiben
																											die
																											Mitglieder
																											der
																											Kommission
																											bis
																											zur
																											Neubesetzung
																											ihres
																											Sitzes
																											im
																											Amt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											force
																											majeure,
																											a
																											train
																											path
																											allocated
																											to
																											a
																											priority
																											freight
																											operation
																											may
																											not
																											be
																											cancelled
																											less
																											than
																											three
																											months
																											before
																											its
																											working
																											timetable
																											if
																											the
																											applicant
																											concerned
																											does
																											not
																											give
																											their
																											approval
																											for
																											such
																											cancellation.
																		
			
				
																						Außer
																											in
																											Fällen
																											höherer
																											Gewalt
																											können
																											für
																											den
																											vorrangigen
																											Güterverkehr
																											zugewiesene
																											Zugtrassen
																											weniger
																											als
																											drei
																											Monate
																											vor
																											dem
																											fahrplanmäßigen
																											Termin
																											nicht
																											ohne
																											Einwilligung
																											des
																											betreffenden
																											Antragstellers
																											storniert
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											material
																											reception
																											conditions
																											provided
																											must
																											ensure
																											a
																											standard
																											of
																											living
																											adequate
																											for
																											the
																											health
																											and
																											the
																											well
																											being
																											of
																											the
																											applicants
																											and
																											of
																											their
																											accompanying
																											family
																											members
																											(e.g.:
																											while
																											providing
																											housing,
																											Member
																											States
																											should
																											ensure
																											the
																											separation
																											between
																											men
																											and
																											women,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											families
																											whose
																											unity
																											must
																											be
																											preserved
																											as
																											far
																											as
																											possible
																											should
																											be
																											ensured).
																		
			
				
																						Danach
																											müssen
																											die
																											materiellen
																											Aufnahmebedingungen
																											dergestalt
																											sein,
																											dass
																											sie
																											den
																											Asylbewerbern
																											und
																											den
																											sie
																											begleitenden
																											Familienangehörigen
																											einen
																											Lebensstandard
																											sichern,
																											der
																											ihnen
																											Gesundheit
																											und
																											Wohlbefinden
																											garantiert
																											(die
																											Mitgliedstaaten
																											sollen
																											bei
																											der
																											bereitzustellenden
																											Unterkunft
																											beispielsweise
																											eine
																											Trennung
																											von
																											Männern
																											und
																											Frauen
																											vorsehen,
																											außer
																											im
																											Fall
																											von
																											Familien,
																											bei
																											denen
																											so
																											weit
																											wie
																											möglich
																											die
																											familiäre
																											Einheit
																											gewahrt
																											werden
																											soll).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											resignation
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											President
																											or
																											in
																											the
																											case
																											of
																											compulsory
																											retirement
																											under
																											Article
																											216,
																											Members
																											of
																											the
																											Commission
																											shall
																											remain
																											in
																											office
																											until
																											they
																											have
																											been
																											replaced.
																		
			
				
																						Außer
																											im
																											Fall
																											des
																											Rücktritts
																											auf
																											Verlangen
																											des
																											Präsidenten
																											oder
																											der
																											Amtsenthebung
																											nach
																											Artikel
																											216
																											bleiben
																											die
																											Mitglieder
																											der
																											Kommission
																											bis
																											zur
																											Neubesetzung
																											ihres
																											Sitzes
																											im
																											Amt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											beneficiary
																											shall
																											supply
																											evidence
																											of
																											the
																											co-financing
																											provided,
																											either
																											by
																											way
																											of
																											own
																											resources,
																											or
																											in
																											the
																											form
																											of
																											financial
																											transfers
																											from
																											third
																											parties,
																											or
																											in
																											kind,
																											save
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											flat-rate
																											amounts
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											179(1).
																		
			
				
																						Der
																											Empfänger
																											weist
																											die
																											Beträge
																											der
																											Kofinanzierungen
																											nach,
																											die
																											entweder
																											aus
																											eigenen
																											Mitteln
																											oder
																											in
																											Form
																											von
																											Finanztransfers
																											seitens
																											Dritter
																											oder
																											aber
																											als
																											Sachleistungen
																											eingebracht
																											werden,
																											außer
																											im
																											Falle
																											der
																											in
																											Artikel
																											179
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Pauschalbeträge.
															 
				
		 TildeMODEL v2018