Übersetzung für "Scientific language" in Deutsch
																						Careful
																											criticism
																											of
																											the
																											use
																											of
																											metaphor
																											in
																											scientific
																											language
																											would
																											therefore
																											be
																											most
																											desirable.
																		
			
				
																						Eine
																											differenzierende
																											Kritik
																											des
																											Metapherngebrauchs
																											in
																											der
																											Wissenschaftssprache
																											wäre
																											also
																											höchst
																											willkommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											a
																											scientific
																											language
																											we
																											speak
																											of
																											this
																											energy
																											as
																											It
																											or
																											That.
																		
			
				
																						In
																											einer
																											wissenschaftlichen
																											Sprache
																											sprechen
																											wir
																											von
																											dieser
																											Energie
																											als
																											Es
																											oder
																											Das.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Language:
																											You
																											will
																											come
																											into
																											contact
																											with
																											German
																											as
																											a
																											scientific
																											language.
																		
			
				
																						Sprache:
																											Sie
																											kommen
																											in
																											Kontakt
																											mit
																											der
																											Wissenschaftssprache
																											Deutsch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											students
																											having
																											sufficient
																											scientific,
																											personal
																											and
																											language
																											skills
																											will
																											be
																											selected.
																		
			
				
																						Nur
																											Studierende
																											mit
																											den
																											erforderlichen
																											wissenschaftlichen,
																											persönlichen
																											und
																											Sprachkenntnissen
																											werden
																											ausgewählt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											dry
																											scientific
																											language,
																											one
																											can
																											easily
																											answer
																											the
																											question
																											of
																											what
																											adolescence
																											is.
																		
			
				
																						In
																											trockener
																											wissenschaftlicher
																											Sprache
																											kann
																											man
																											leicht
																											die
																											Frage
																											nach
																											dem
																											Jugendalter
																											beantworten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Arabian
																											language,
																											their
																											language,
																											was
																											the
																											scientific
																											language.
																		
			
				
																						Das
																											Arabische,
																											ihre
																											Sprache,
																											war
																											die
																											Sprache
																											der
																											Wissenschaften.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											explicandum
																											may
																											belong
																											to
																											everyday
																											language
																											or
																											to
																											a
																											previous
																											stage
																											in
																											the
																											development
																											of
																											scientific
																											language.
																		
			
				
																						Das
																											Explikandum
																											kann
																											der
																											Sprache
																											des
																											Alltags
																											oder
																											einem
																											frühen
																											Stadium
																											der
																											Wissenschaftssprache
																											entnommen
																											sein.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Arabic
																											as
																											a
																											scientific
																											and
																											source
																											language
																											is
																											a
																											central
																											and
																											indispensable
																											tool
																											for
																											most
																											projects.
																		
			
				
																						Arabisch
																											als
																											Quellen-
																											und
																											Wissenschaftssprache
																											ist
																											für
																											die
																											meisten
																											Vorhaben
																											ein
																											zentrales
																											und
																											unverzichtbares
																											Instrument.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											it
																											is
																											clear
																											here
																											that
																											the
																											intention
																											is
																											to
																											harmonize
																											scientific
																											terminology
																											and
																											not
																											health
																											systems:
																											unless
																											we
																											have
																											a
																											common
																											scientific
																											language,
																											we
																											shall
																											be
																											unable
																											to
																											provide
																											health
																											monitoring;
																		
			
				
																						Hier
																											ist
																											jedoch
																											klar,
																											daß
																											die
																											wissenschaftliche
																											Sprache
																											harmonisiert
																											werden
																											soll
																											und
																											nicht
																											die
																											Gesundheitssysteme:
																											ohne
																											eine
																											gemeinsame
																											wissenschaftliche
																											Sprache
																											ist
																											eine
																											Gesundheitsberichterstattung
																											nicht
																											möglich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Amongst
																											the
																											Azeri
																											Turkish
																											community,
																											these
																											efforts
																											are
																											geared
																											towards
																											elevating
																											the
																											Turkish
																											spoken
																											in
																											Iranian
																											Azerbaijan
																											from
																											a
																											colloquial
																											dialect
																											to
																											the
																											level
																											of
																											a
																											scientific
																											and
																											literary
																											language.
																		
			
				
																						Das
																											Ziel
																											der
																											Aserbaidschan-türkischen
																											Gemeinschaft
																											ist
																											es,
																											das
																											im
																											iranischen
																											Aserbaidschan
																											gesprochene
																											Türkisch
																											von
																											einem
																											umgangssprachlichen
																											Dialekt
																											zu
																											einer
																											Sprache
																											der
																											Wissenschaft
																											und
																											der
																											Literatur
																											auszubauen.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Written
																											in
																											a
																											scientific
																											language,
																											with
																											a
																											precise
																											observation
																											skill,
																											Florent
																											Toniello
																											takes
																											a
																											look
																											from
																											Luxembourg
																											at
																											other
																											cultures.
																		
			
				
																						In
																											einer
																											naturphilosophischen
																											Sprache
																											und
																											mit
																											minutiösem
																											Blick
																											schaut
																											Florent
																											Toniello
																											von
																											Luxemburg
																											aus
																											auf
																											andere
																											Kulturkreise.
															 
				
		 ELRA-W0201 v1
			
																						Thus
																											there
																											is
																											a
																											single
																											scientific
																											"global
																											culture"
																											and
																											a
																											single
																											scientific
																											"technical
																											language",
																											and
																											associated
																											common
																											values.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											also
																											nur
																											eine
																											einzige
																											(natur-)wissenschaftliche
																											"Weltkultur"
																											und
																											nur
																											eine
																											einzige
																											(natur-)wissenschaftliche
																											"Begriffssprache"
																											und,
																											damit
																											verbunden,
																											gemeinsame
																											Wertvorstellungen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						While
																											the
																											first
																											centres
																											on
																											the
																											capacity
																											to
																											manage
																											the
																											practical
																											operations
																											of
																											manufacturing,
																											the
																											critical
																											resource
																											of
																											the
																											second
																											is
																											the
																											capacity
																											to
																											manage
																											global
																											information
																											flows,
																											to
																											communicate
																											using
																											scientific
																											or
																											technological
																											language,
																											and
																											to
																											manage
																											complex
																											organisational
																											models,
																											all
																											against
																											a
																											backdrop
																											of
																											the
																											in-built
																											need
																											of
																											the
																											district
																											to
																											reinvest
																											in
																											vocational
																											training
																											and
																											structured
																											knowledge;
																		
			
				
																						Während
																											im
																											Mittelpunkt
																											des
																											alten
																											Systems
																											die
																											Fähigkeit
																											steht,
																											den
																											materiellen
																											Fertigungsbetrieb
																											zu
																											verwalten,
																											ist
																											die
																											entscheidende
																											Ressource
																											im
																											neuen
																											System
																											die
																											Fähigkeit,
																											globale
																											Informationsflüsse
																											zu
																											verwalten,
																											wissenschaftlich-technische
																											Kommunikationsstrukturen
																											zu
																											nutzen
																											und
																											komplexe
																											Organisationsmodule
																											zu
																											kontrollieren,
																											wobei
																											neuerliche
																											Investitionen
																											der
																											Cluster
																											in
																											die
																											Berufsbildung
																											und
																											strukturiertes
																											Wissen
																											unverzichtbar
																											sind;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						While
																											the
																											old
																											system
																											centres
																											on
																											the
																											capacity
																											to
																											manage
																											the
																											practical
																											operations
																											of
																											manufacturing,
																											the
																											critical
																											resource
																											of
																											the
																											new
																											system
																											is
																											the
																											capacity
																											to
																											manage
																											global
																											information
																											flows,
																											to
																											communicate
																											using
																											scientific
																											or
																											technological
																											language,
																											and
																											to
																											manage
																											complex
																											organisational
																											models,
																											all
																											against
																											a
																											backdrop
																											of
																											the
																											in-built
																											need
																											of
																											the
																											district
																											to
																											reinvest
																											in
																											vocational
																											training
																											and
																											structured
																											knowledge;
																		
			
				
																						Während
																											im
																											Mittelpunkt
																											des
																											alten
																											Systems
																											die
																											Fähigkeit
																											steht,
																											den
																											materiellen
																											Fertigungsbetrieb
																											zu
																											verwalten,
																											ist
																											die
																											entscheidende
																											Ressource
																											im
																											neuen
																											System
																											die
																											Fähigkeit,
																											globale
																											Informationsflüsse
																											zu
																											verwalten,
																											wissenschaftlich-technische
																											Kommunikationsstrukturen
																											zu
																											nutzen
																											und
																											komplexe
																											Organisationsmodule
																											zu
																											kontrollieren,
																											wobei
																											neuerliche
																											Investitionen
																											der
																											Cluster
																											in
																											die
																											Berufsbildung
																											und
																											strukturiertes
																											Wissen
																											unverzichtbar
																											sind;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						On
																											24
																											June
																											1975
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											adopted
																											a
																											Decision
																											establishing
																											a
																											common
																											procedure
																											for
																											the
																											exchange
																											of
																											information
																											between
																											the
																											networks
																											set
																											up
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											monitor
																											the
																											occurrence
																											in
																											air
																											of
																											sulphur
																											dioxide
																											(see
																											also
																											Chapter
																											II.4.)
																											and
																											dust
																											(more
																											correctly
																											described
																											in
																											scientific
																											language
																											as
																											'suspended
																											particulate
																											matter').
																		
			
				
																						Am
																											24.
																											Juni
																											1975
																											verabschiedete
																											der
																											Ministerrat
																											einen
																											Beschluß
																											über
																											die
																											Einführung
																											eines
																											gemeinsamen
																											Verfahrens
																											für
																											den
																											Austausch
																											von
																											Informationen
																											zwischen
																											den
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											geschaffenen
																											Netzen
																											für
																											die
																											Überwachung
																											des
																											Vorkommens
																											von
																											Schwefeldioxid
																											(siehe
																											Kapitel
																											II.4)
																											und
																											Staub
																											(in
																											der
																											Sprache
																											der
																											Wissenschaft
																											korrekter
																											als
																											„Schwebeteilchen"
																											bezeichnet)
																											in
																											der
																											Luft.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Based
																											on
																											cooperation
																											between
																											researchers
																											and
																											teachers,
																											this
																											project
																											aims
																											to
																											develop
																											innovative
																											teaching
																											materials
																											which
																											will
																											transfer
																											into
																											teaching
																											practice
																											the
																											results
																											of
																											the
																											most
																											recent
																											scientific
																											research
																											on
																											language
																											acquisition.
																		
			
				
																						Beschreibung:
																											Ziel
																											dieses
																											Projekts
																											ist
																											die
																											Realisierung
																											von
																											innovativen
																											Lehr-
																											und
																											Lernmaterialien,
																											die
																											die
																											Ergebnisse
																											der
																											neuesten
																											wissenschaftlichen
																											Forschungen
																											über
																											den
																											Spracherwerb
																											im
																											praktischen
																											Unterricht
																											umsetzen,
																											und
																											zwar
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											Wissenschaftlern
																											und
																											Lehrern.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											project
																											sets
																											out
																											to
																											develop
																											innovative
																											teaching
																											material
																											which
																											puts
																											into
																											practice,
																											at
																											practical
																											teaching
																											level,
																											the
																											results
																											of
																											the
																											latest
																											scientific
																											investigations
																											on
																											language
																											learning,
																											through
																											cooperation
																											between
																											researchers
																											and
																											teachers.
																		
			
				
																						Dieses
																											Projekt
																											will
																											innovative
																											Lehr-
																											und
																											Lernmittel
																											ausarbeiten,
																											wobei
																											durch
																											die
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											Forschern
																											und
																											Lehrern
																											die
																											Ergebnisse
																											der
																											jüngsten
																											wissenschaftlichen
																											Erhebung
																											über
																											Studien
																											über
																											den
																											Fremdsprachenerwerb
																											in
																											die
																											Unterrichtspraxis
																											umgesetzt
																											werden
																											sollen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											programmes's
																											most
																											striking
																											contribution
																											concerns
																											modernization
																											of
																											administrative
																											and
																											scientific
																											equipment,
																											libraries,
																											language
																											laboratories,
																											the
																											creation
																											of
																											new
																											courses
																											or
																											the
																											revamping
																											of
																											existing
																											ones
																											and
																											the
																											creation
																											of
																											links
																											between
																											universities
																											in
																											the
																											eligible
																											countries
																											and
																											firms
																											in
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Zu
																											den
																											markantesten
																											Maßnahmen
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Programms
																											gehört
																											die
																											Verbesserung
																											der
																											verwaltungstechnischen
																											und
																											wissenschaftlichen
																											Ausstattung,
																											der
																											Bibliotheken,
																											der
																											Sprachlabors,
																											die
																											Einführung
																											neuer
																											Kurse
																											oder
																											die
																											Wiederankurbelung
																											bestehender
																											Kurse
																											und
																											die
																											Herstellung
																											von
																											Verbindungen
																											zwischen
																											Universitäten
																											der
																											förderungsberechtigten
																											Staaten
																											und
																											den
																											Unternehmen
																											der
																											Mitgliedstaaten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											brings
																											together
																											groups
																											of
																											teachers
																											from
																											different
																											European
																											countries
																											to
																											focus
																											and
																											experiment
																											with
																											experts
																											who
																											speak
																											the
																											same
																											scientific
																											language
																											despite
																											their
																											own
																											native
																											languages.
																		
			
				
																						Er
																											bringt
																											Lehrergruppen
																											aus
																											verschiedenen
																											europäischen
																											Ländern
																											zusammen,
																											um
																											in
																											den
																											Dialog
																											mit
																											Experten
																											zu
																											treten,
																											die
																											dieselbe
																											Wissenschaftssprache
																											sprechen,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Muttersprache
																											eine
																											andere
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											doing
																											so
																											they
																											shall
																											improve
																											their
																											competences
																											in
																											the
																											Spanish
																											language
																											considering
																											the
																											scientific
																											and
																											subject
																											language
																											and
																											thus
																											be
																											able
																											to
																											study
																											abroad
																											in
																											a
																											Spanish-speaking
																											country.
																		
			
				
																						Dabei
																											sollen
																											sie
																											ihre
																											fremdsprachlichen
																											Kenntnisse
																											im
																											Spanischen
																											unter
																											besonderer
																											Berücksichtigung
																											der
																											Fach-
																											und
																											Wissenschaftssprache
																											vertiefen
																											und
																											dadurch
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzt
																											werden,
																											ein
																											Auslandsstudium
																											in
																											einem
																											spanischsprachigen
																											Land
																											aufzunehmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1