Übersetzung für "Seen with" in Deutsch

I have seen the documents with my own eyes.
Ich habe diesbezügliche Unterlagen mit eigenen Augen gesehen.
Europarl v8

Turkey is developing rapidly, as I have seen with my own eyes.
Die Türkei entwickelt sich rasch, wie ich mit eigenen Augen gesehen habe.
Europarl v8

Is it true that children were seen with ballot papers?
Stimmt es, dass Kinder mit Wahlzetteln gesehen wurden?
Europarl v8

I have seen them with my own eyes.
Ich habe sie besucht und mit eigenen Augen gesehen.
Europarl v8

He has been seen many times with The Libertines and Babyshambles singer Pete Doherty.
Er trat häufig mit Pete Doherty, dem Sänger der Babyshambles, auf.
Wikipedia v1.0

He was incarcerated multiple times and was last seen with the Ugandan president Idi Amin in 1971 and vanished afterwards.
Er wurde zuletzt mit dem ugandischen Diktator Idi Amin 1971 gesehen.
Wikipedia v1.0

I've seen you with her.
Ich habe dich mit ihr gesehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom told Mary that he'd seen John with Alice.
Tom sagte Maria, er habe Johannes mit Elke zusammen gesehen.
Tatoeba v2021-03-10

I don't believe anything I haven't seen with my own eyes.
Ich glaube nichts, was ich nicht selbst gesehen habe.
Tatoeba v2021-03-10

No one wanted to be seen with Tom.
Niemand wollte mit Tom gesehen werden.
Tatoeba v2021-03-10

Tom said he didn't want to be seen with Mary.
Tom sagte, er wollte nicht mit Maria gesehen werden.
Tatoeba v2021-03-10

Now ye have seen it with your eyes!
Nun habt ihr ihn mit eigenen Augen geschaut.
Tanzil v1

Similar effects have been seen with other thiazolidinediones.
Ähnliche Effekte wurden mit anderen Thiazolidindionen beobachtet.
EMEA v3

At the highest dosage levels, minor effects on indicators of liver and kidney function were seen together with occasional reductions in liver weight.
Diese gingen einher mit einer gelegentlichen Reduktion des Lebergewichts.
EMEA v3

The majority of side effects seen with EVISTA have been mild.
Die Mehrzahl der Nebenwirkungen bei der Einnahme von EVISTA war leichter Natur.
EMEA v3

The majority of side effects seen with OPTRUMA have been mild.
Die Mehrzahl der Nebenwirkungen bei der Einnahme von OPTRUMA war leichter Natur.
EMEA v3

At the highest dosage levels, minor effects on indicators of liver and kidney function were seen together with occasional reduction in liver weights.
Diese gingen einher mit einer gelegentlichen Reduktion des Lebergewichts.
EMEA v3