Übersetzung für "Serious bodily injury" in Deutsch
																						The
																											case
																											is
																											being
																											treated
																											as
																											one
																											of
																											light
																											bodily
																											injury,
																											whereas
																											in
																											fact
																											Galina
																											Kozlova
																											suffered
																											a
																											fracture
																											of
																											the
																											skull
																											base,
																											which
																											is
																											a
																											serious
																											bodily
																											injury!
																		
			
				
																						Dieser
																											Fall
																											wird
																											wie
																											eine
																											leichte
																											Körperverletzung
																											behandelt,
																											während
																											Galina
																											Kozlova
																											einen
																											Schädelbasisbruch
																											erlitt,
																											das
																											heißt
																											eine
																											schwere
																											Körperverletzung!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											the
																											first
																											time
																											the
																											death
																											penalty
																											may
																											be
																											used,
																											but
																											only
																											in
																											exceptional
																											cases
																											of
																											organising
																											prostitution
																											activities,
																											involving
																											additional
																											circumstances
																											such
																											as
																											repeated
																											offences,
																											rape,
																											causing
																											serious
																											bodily
																											injury,
																											etc.
																		
			
				
																						Zum
																											ersten
																											Mal
																											konnte
																											die
																											Todesstrafe
																											zur
																											Anwendung
																											kommen,
																											allerdings
																											nur
																											in
																											Ausnahmefällen
																											bei
																											organisierter
																											Prostitution
																											mit
																											zusätzlichen
																											Begleitumständen
																											wie
																											wiederholte
																											Angriffe,
																											Vergewaltigung
																											oder
																											ernsthafte
																											körperliche
																											Verletzungen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											order
																											to
																											prevent
																											misinterpretation
																											or
																											abuse
																											of
																											the
																											necessary
																											security
																											measures,
																											the
																											EESC,
																											in
																											accordance
																											with
																											Resolution
																											1566
																											of
																											the
																											UN
																											Security
																											Council,
																											notes
																											that
																											an
																											accusation
																											of
																											terrorism
																											can
																											only
																											be
																											made
																											when
																											threats
																											or
																											acts
																											used
																											to
																											cause
																											death
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury,
																											hostage-taking
																											or
																											serious
																											infrastructure
																											damage
																											are
																											intended
																											to
																											provoke
																											a
																											state
																											of
																											terror,
																											intimidate
																											a
																											population
																											or
																											coerce
																											a
																											government.
																		
			
				
																						Um
																											Fehlinterpretationen
																											oder
																											Missbräuchen
																											der
																											notwendigen
																											Schutzmaßnahmen
																											vorzubeugen,
																											stellt
																											der
																											EWSA
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											der
																											Resolution
																											1566
																											des
																											UN-Sicherheitsrates
																											fest,
																											dass
																											Terror-Vorwurf
																											immer
																											nur
																											erhoben
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											es
																											das
																											Ziel
																											von
																											Androhungen
																											oder
																											Handlungen
																											mit
																											Tötungs-
																											oder
																											schwerer
																											Körperverletzungsabsicht,
																											zur
																											Geiselnahme
																											oder
																											schwerer
																											Schädigung
																											von
																											Infrastruktureinrichtungen
																											ist,
																											einen
																											Zustand
																											des
																											Schreckens
																											hervorzurufen,
																											eine
																											Bevölkerung
																											einzuschüchtern
																											oder
																											etwa
																											eine
																											Regierung
																											zu
																											nötigen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Regarding
																											eligibility,
																											those
																											who
																											have
																											sustained
																											serious
																											bodily
																											injury
																											or
																											impairment
																											of
																											health
																											directly
																											attributable
																											to
																											an
																											intentional
																											crime
																											of
																											violence
																											as
																											well
																											as
																											the
																											dependants
																											of
																											persons
																											who
																											have
																											died
																											as
																											a
																											result
																											of
																											such
																											a
																											crime
																											shall
																											be
																											eligible
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Was
																											den
																											Anspruch
																											auf
																											Entschädigung
																											anbetrifft,
																											so
																											kommen
																											die
																											Personen,
																											die
																											unmittelbar
																											infolge
																											eines
																											vorsätzlichen
																											Gewaltverbrechens
																											schwere
																											Körperverletzungen
																											oder
																											gesundheitliche
																											Beeinträchtigungen
																											erlitten
																											haben,
																											sowie
																											die
																											Hinterbliebenen
																											von
																											infolge
																											einer
																											derartigen
																											Gewalttat
																											verstorbenen
																											Personen,
																											für
																											eine
																											Entschädigung
																											in
																											Frage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											order
																											to
																											justify
																											a
																											death
																											sentence,
																											prosecutors
																											will
																											have
																											to
																											prove
																											that
																											Saipov
																											"intentionally"
																											killed
																											the
																											eight
																											victims
																											and
																											"intentionally"
																											inflicted
																											serious
																											bodily
																											injury,
																											according
																											to
																											the
																											notice
																											of
																											intent
																											to
																											seek
																											the
																											death
																											penalty,
																											filed
																											in
																											the
																											Southern
																											District
																											of
																											New
																											York.
																		
			
				
																						Um
																											ein
																											Todesurteil
																											zu
																											rechtfertigen,
																											müssen
																											die
																											Staatsanwälte
																											nachweisen,
																											dass
																											Saipov
																											„absichtlich“
																											die
																											acht
																											Opfer
																											getötet
																											hat
																											und
																											„absichtlich“
																											schwere
																											körperliche
																											Verletzungen
																											zugefügt
																											hat,
																											gemäß
																											der
																											im
																											Südbezirk
																											von
																											New
																											York
																											hinterlegten
																											Absichtserklärung
																											zur
																											Beantragung
																											der
																											Todesstrafe.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						This
																											section
																											also
																											required
																											accidents
																											causing
																											death
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury
																											co
																											bo
																											so
																											notified,
																											as
																											follows,
																		
			
				
																						Dieser
																											Abschnitt
																											onthielt
																											auca
																											eine
																											Bestimmung,
																											nach
																											der
																											Unfälle
																											mit
																											Todesfolge
																											oder
																											folgenden
																											schweren
																											Verletzungen
																											zu
																											melden
																											waren:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											2007
																											Serafimova
																											convicted
																											of
																											extortion
																											and
																											illegal
																											possession
																											of
																											firearms,
																											and
																											in
																											2008
																											-
																											for
																											the
																											infliction
																											of
																											serious
																											bodily
																											injury
																											that
																											resulted
																											in
																											the
																											death
																											of
																											the
																											victim.
																		
			
				
																						Im
																											Jahr
																											2007
																											Serafimova
																											der
																											Erpressung
																											und
																											des
																											illegalen
																											Besitzes
																											von
																											Feuerwaffen
																											verurteilt
																											und
																											im
																											Jahr
																											2008
																											-
																											für
																											die
																											Zufügung
																											von
																											schweren
																											Körperverletzungen,
																											die
																											im
																											Tod
																											des
																											Opfers
																											geführt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						V/1878,
																											the
																											crime
																											of
																											murder
																											(§
																											278),
																											of
																											intentional
																											manslaughter
																											(§
																											279),
																											of
																											inflicting
																											serious
																											bodily
																											injury
																											resulting
																											in
																											death
																											(§§
																											306
																											and
																											307),
																											or
																											of
																											kidnapping
																											of
																											a
																											child
																											(§
																											317),
																											shall
																											be
																											punished
																											by
																											death.
																		
			
				
																						V/1878
																											das
																											Verbrechen
																											des
																											Mordes
																											(§
																											278),
																											des
																											vorsätzlichen
																											Totschlages
																											(§
																											279),
																											der
																											schweren
																											Körperverletzung
																											mit
																											Todesfolgen
																											(§§
																											306
																											und
																											307)
																											und
																											des
																											Kindesraubes
																											(§
																											317),
																											wird
																											mit
																											dem
																											Tode
																											bestraft.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bin
																											al-Shibh
																											is
																											charged
																											with
																											war
																											crimes
																											and
																											other
																											criminal
																											acts,
																											notably
																											murder
																											in
																											violation
																											of
																											the
																											laws
																											of
																											war,
																											attacking
																											civilians
																											and
																											civilian
																											objects,
																											destruction
																											of
																											property
																											in
																											violation
																											of
																											the
																											laws
																											of
																											war,
																											conspiracy
																											to
																											commit
																											terrorism,
																											providing
																											material
																											support
																											for
																											terrorism,
																											terrorism,
																											hijacking
																											or
																											hazarding
																											a
																											vessel,
																											and
																											intentionally
																											causing
																											serious
																											bodily
																											injury.
																		
			
				
																						Bin
																											al-Shibh
																											werden
																											diverse
																											Kriegsverbrechen
																											und
																											andere
																											kriminelle
																											Taten
																											vorgeworfen,
																											konkret
																											sind
																											das:
																											Mord
																											unter
																											Nichtbeachtung
																											des
																											Kriegsrechts,
																											Angriff
																											auf
																											Zivilisten
																											und
																											zivile
																											Objekte,
																											Zerstörung
																											von
																											Eigentum
																											unter
																											Nichtbeachtung
																											des
																											Kriegsrechts,
																											Verschwörung
																											zum
																											Begehen
																											einer
																											terroristischen
																											Tat,
																											maßgebliche
																											Unterstützung
																											einer
																											terroristischen
																											Tat,
																											Entführung/In-Gefahr-Bringen
																											eines
																											Fahrzeuges
																											sowie
																											vorsätzliche
																											schwere
																											Körperverletzung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											the
																											aid
																											of
																											this
																											setup,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											avert
																											serious
																											bodily
																											injury
																											to
																											the
																											machine-tool
																											operator
																											triggering
																											the
																											protective
																											mechanism.
																		
			
				
																						Mit
																											Hilfe
																											dieser
																											Anordnung
																											ist
																											man
																											dazu
																											in
																											der
																											Lage,
																											folgenschwere
																											körperliche
																											Schäden
																											von
																											dem
																											den
																											Schutzmechanismus
																											auslösenden
																											Bediener
																											der
																											Werkzeugmaschine
																											abzuwenden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Whoever,
																											during
																											the
																											same
																											period,
																											under
																											the
																											same
																											circumstances,
																											for
																											the
																											same
																											purposes,
																											and
																											in
																											the
																											same
																											manner,
																											has
																											inflicted
																											upon
																											an
																											inhabitant
																											of
																											the
																											Republic
																											a
																											serious
																											bodily
																											injury
																											without
																											more
																											serious
																											consequences
																											(Subsection
																											3),
																											shall
																											be
																											punished
																											as
																											for
																											a
																											crime
																											by
																											confinement
																											in
																											a
																											penitentiary
																											for
																											a
																											period
																											from
																											ten
																											to
																											20
																											years
																											and
																											in
																											case
																											of
																											particularly
																											aggravating
																											circumstances,
																											by
																											confinement
																											in
																											a
																											penitentiary
																											for
																											a
																											period
																											from
																											20
																											years
																											to
																											Life.
																		
			
				
																						Wer
																											in
																											der
																											gleichen
																											Zeit,
																											unter
																											gleichen
																											Umständen,
																											zum
																											gleichen
																											Zwecke
																											und
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											einem
																											Bewohner
																											der
																											Republik
																											eine
																											schwere
																											körperliche
																											Beschädigung
																											ohne
																											schwere
																											Folgen
																											(Abs.
																											3)
																											zugefügt
																											hat,
																											wird
																											wegen
																											Verbrechen
																											mit
																											schwerem
																											Kerker
																											von
																											zehn
																											bis
																											zwanzig
																											Jahren
																											und
																											unter
																											besonders
																											erschwerenden
																											Umständen
																											von
																											zwanzig
																											Jahren
																											bis
																											lebenslänglich
																											bestraft.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											case
																											of
																											death
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury
																											of
																											a
																											passenger,
																											the
																											airline
																											shall
																											immediately,
																											but
																											in
																											any
																											case
																											not
																											later
																											than
																											within
																											fifteen
																											days
																											after
																											identification
																											of
																											the
																											dead
																											or
																											badly
																											injured
																											natural
																											person,
																											who
																											has
																											a
																											right
																											to
																											receive
																											reimbursement,
																											make
																											advance
																											payment
																											to
																											the
																											authorised
																											persons
																											(relative
																											of
																											the
																											dead/badly
																											injured
																											person)
																											that
																											must
																											be
																											not
																											less
																											than
																											16000
																											SDR.
																		
			
				
																						Die
																											Fluglinie
																											wird
																											bei
																											Tod
																											oder
																											schwerer
																											Verletzung
																											eines
																											Passagiers
																											sofort
																											eine
																											Vorabzahlung
																											leisten,
																											die
																											bei
																											internationalen
																											Flügen
																											mindestens
																											16000
																											SZR
																											beträgt;
																											ist
																											dies
																											nicht
																											sofort
																											möglich,
																											wird
																											sie
																											dies
																											innerhalb
																											von
																											15
																											Tagen
																											nach
																											Identifizierung
																											der
																											toten
																											oder
																											schwer
																											verletzten
																											natürlichen
																											Person,
																											die
																											einen
																											Anspruch
																											auf
																											den
																											Schadensersatz
																											hat,
																											tun.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											5
																											September
																											2001,
																											the
																											Chief
																											Prosecutor
																											of
																											Peru,
																											Nelly
																											Calderón,
																											laid
																											charges
																											against
																											the
																											former
																											president
																											for
																											murder,
																											causing
																											serious
																											bodily
																											injury
																											and
																											“enforced
																											disappearance.”
																		
			
				
																						Am
																											5.
																											September
																											2001
																											erhob
																											die
																											oberste
																											Staatsanwältin
																											von
																											Peru
																											Anklage
																											gegen
																											den
																											ehemaligen
																											Präsidenten
																											wegen
																											Mordes,
																											schwerer
																											Körperverletzung
																											und
																											zwangsweisem
																											Verschwindenlassen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Plants
																											with
																											thorns
																											or
																											needles
																											harden
																											to
																											the
																											point
																											of
																											being
																											able
																											to
																											cause
																											serious
																											bodily
																											injury
																											and,
																											in
																											some
																											cases,
																											become
																											coated
																											in
																											substances
																											that
																											are
																											highly
																											toxic
																											to
																											human
																											physiology.
																		
			
				
																						Pflanzen
																											mit
																											Dornen
																											oder
																											Nadeln
																											verhärten
																											bis
																											zu
																											dem
																											Punkt,
																											an
																											dem
																											sie
																											ernsthafte
																											körperliche
																											Verletzungen
																											verursachen
																											können
																											und,
																											in
																											manchen
																											Fällen,
																											mit
																											für
																											den
																											menschlichen
																											Körper
																											höchst
																											toxische
																											Substanzen
																											benetzt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						V/1878,
																											the
																											crime
																											of
																											unlawful
																											violation
																											of
																											the
																											personal
																											liberty
																											of
																											a
																											human
																											being
																											(§§
																											323,
																											324
																											and
																											325),
																											of
																											inflicting
																											serious
																											bodily
																											injury
																											(§
																											301)
																											and
																											of
																											extortion
																											(§§
																											350
																											and
																											353),
																											shall
																											be
																											punished
																											by
																											confinement
																											in
																											a
																											penitentiary
																											for
																											a
																											period
																											from
																											ten
																											to
																											20
																											years.
																		
			
				
																						V/1878
																											das
																											Verbrechen
																											der
																											rechtswidrigen
																											Verletzung
																											der
																											persönlichen
																											Freiheit
																											eines
																											Menschen
																											(§§
																											323,
																											324
																											und
																											325),
																											der
																											schweren
																											Körperverletzung
																											(§
																											301)
																											und
																											der
																											Erpressung
																											(§§
																											350
																											und
																											353),
																											wird
																											mit
																											schwerem
																											Kerker
																											von
																											zehn
																											bis
																											zu
																											zwanzig
																											Jahren
																											bestraft.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Developments
																											relating
																											to
																											the
																											carriage
																											of
																											dangerous
																											goods
																											by
																											air
																											and
																											connected
																											with
																											it,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											a
																											person
																											receives
																											bodily
																											harm
																											with
																											fatal
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury
																											or
																											material
																											damage
																											to
																											property.
																		
			
				
																						Entwicklungen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Beförderung
																											gefährlicher
																											Güter
																											im
																											Luftverkehr
																											und
																											damit
																											verbunden,
																											wie
																											durch
																											die
																											eine
																											Person
																											erhält
																											Körperverletzung
																											mit
																											Todesfolge
																											oder
																											schweren
																											Verletzungen
																											oder
																											Sachschäden
																											an
																											Eigentum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											definitions
																											should,
																											for
																											example,
																											exclude
																											acts
																											that
																											lack
																											the
																											elements
																											of
																											intent
																											to
																											cause
																											death
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury,
																											or
																											the
																											taking
																											of
																											hostages.
																		
			
				
																						Diese
																											Definitionen
																											sollen
																											beispielsweise
																											jene
																											Handlungen
																											ausschließen,
																											die
																											nicht
																											darauf
																											abzielen,
																											Menschen
																											zu
																											töten,
																											ernsthaft
																											körperlich
																											zu
																											verletzen
																											oder
																											als
																											Geiseln
																											zu
																											nehmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											very
																											important
																											to
																											use
																											the
																											forklift
																											accessories
																											in
																											the
																											manner
																											for
																											which
																											they
																											are
																											intended
																											to
																											avoid
																											costly
																											equipment
																											repairs
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											sehr
																											wichtig,
																											die
																											Gabelstaplerzusatzgeräte
																											in
																											der
																											Weise
																											zu
																											benutzen,
																											für
																											die
																											sie
																											teure
																											Instandsetzungen
																											von
																											Ausrüstungen
																											oder
																											ernste
																											körperliche
																											Verletzung
																											vermeiden
																											sollen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Beijiao
																											Prison
																											guards
																											inflicted
																											serious
																											bodily
																											injury
																											that
																											resulted
																											in
																											Mr.
																											Yang's
																											death.
																		
			
				
																						Die
																											Wärter
																											des
																											Beijiao
																											Gefängnisses
																											fügten
																											ihm
																											schwerwiegende
																											körperliche
																											Verletzungen
																											zu,
																											die
																											zu
																											seinem
																											Tod
																											geführt
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Recall
																											that
																											beyond
																											extermination,
																											enslavement,
																											forced
																											prostitution,
																											persecution
																											of
																											a
																											group
																											or
																											the
																											systematic
																											use
																											of
																											enforced
																											disappearance,
																											Article
																											7
																											of
																											the
																											"Rome
																											Statute"
																											of
																											the
																											International
																											Criminal
																											Court
																											(17.7.1998)
																											also
																											designates
																											as
																											a
																											crime
																											against
																											humanity
																											"other
																											inhumane
																											acts
																											(...)
																											causing
																											great
																											suffering
																											or
																											serious
																											bodily
																											injury
																											or
																											injuryto
																											mental
																											or
																											physical
																											health."
																		
			
				
																						Hier
																											sei
																											daran
																											erinnert,
																											dass
																											Artikel
																											7
																											im
																											Römer
																											Statut
																											des
																											Internationalen
																											Strafgerichtshofs
																											(17.7.1998)
																											als
																											Verbrechen
																											gegen
																											die
																											Menschlichkeit
																											neben
																											Ausrottung,
																											Versklavung,
																											Zwangsprostitution,
																											Verfolgung
																											einer
																											Gruppe
																											und
																											zwangsweises
																											Verschwindenlassen
																											auch
																											„andere
																											unmenschliche
																											Handlungen
																											ähnlicher
																											Art,
																											mit
																											denen
																											vorsätzlich
																											große
																											Leiden
																											oder
																											eine
																											schwere
																											Beeinträchtigung
																											der
																											körperlichen
																											Unversehrtheit
																											oder
																											der
																											geistigen
																											oder
																											körperlichen
																											Gesundheit
																											verursacht
																											werden“
																											definiert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						While
																											detained,
																											the
																											Serb
																											civilians
																											were
																											allegedly
																											subjected
																											to
																											multiple
																											war
																											crimes,
																											including
																											unlawful
																											detention,
																											inhumane
																											treatment,
																											intentional
																											infliction
																											of
																											serious
																											bodily
																											injuries,
																											denial
																											of
																											the
																											right
																											to
																											a
																											fair
																											trial
																											or
																											other
																											legal
																											proceedings,
																											denial
																											of
																											medical
																											help,
																											and
																											other
																											inhumane
																											acts
																											and
																											various
																											forms
																											of
																											abuse.
																		
			
				
																						Während
																											ihrer
																											Inhaftierung,
																											wurden
																											die
																											serbischen
																											Zivilisten
																											mutmaßlich
																											zum
																											Opfer
																											zahlreicher
																											Kriegsverbrechen,
																											unter
																											anderem
																											außergerichtlicher
																											Inhaftierung,
																											unmenschlicher
																											Behandlung,
																											vorsätzlicher
																											schwerer
																											Körperverletzung,
																											anderer
																											unmenschlicher
																											Taten
																											und
																											unterschiedlicher
																											Formen
																											der
																											Misshandlung
																											sowie
																											Verweigerung
																											des
																											Rechtes
																											auf
																											eine
																											gerechtes
																											Verfahren
																											oder
																											rechtliche
																											Verfahren
																											und
																											medizinische
																											Hilfe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Two
																											Medjugorje
																											pilgrims
																											from
																											Italy,
																											Tomaso
																											and
																											Alessandro,
																											one
																											blind
																											and
																											the
																											other
																											with
																											serious
																											bodily
																											injuries,
																											undertook
																											the
																											project
																											of
																											renewing
																											the
																											childrens'
																											village
																											in
																											Odzak,
																											Bosnia-Hercegovina.
																		
			
				
																						Zwei
																											Medjugorje-Wallfahrer
																											aus
																											Italien,
																											Tomaso
																											und
																											Alessandro,
																											der
																											eine
																											blind,
																											der
																											andere
																											schwer
																											körperlich
																											behindert,
																											setzten
																											die
																											Aktion
																											für
																											die
																											Erneuerung
																											des
																											Kindergartens
																											in
																											Odzak,
																											Bosnien
																											und
																											Herzegowina,
																											in
																											Gang.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1