Übersetzung für "Service of notice" in Deutsch
																						Enclose
																											proof
																											about
																											the
																											period
																											of
																											time
																											of
																											service
																											(Draft
																											Notice).
																		
			
				
																						Einen
																											Nachweis
																											über
																											die
																											Dauer
																											des
																											Dienstes
																											(Einberufungsbescheid)
																											beifügen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											challenge
																											may
																											be
																											filed
																											within
																											4
																											weeks
																											of
																											service
																											of
																											the
																											notice
																											to
																											the
																											Arbitral
																											Tribunal.
																		
			
				
																						Dagegen
																											ist
																											eine
																											Anfechtung
																											innerhalb
																											eines
																											Monats
																											ab
																											Zustellung
																											an
																											das
																											Schiedsgericht
																											zulässig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Agency
																											shall
																											lodge
																											the
																											defence
																											within
																											two
																											months
																											after
																											service
																											of
																											the
																											notice
																											of
																											appeal.
																		
			
				
																						Die
																											Agentur
																											reicht
																											innerhalb
																											von
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											Zustellung
																											der
																											Widerspruchsschrift
																											die
																											Widerspruchsbeantwortung
																											ein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											levy
																											must
																											be
																											paid
																											within
																											one
																											year
																											following
																											service
																											of
																											the
																											collection
																											notice.
																		
			
				
																						Die
																											Abgabe
																											ist
																											innerhalb
																											des
																											Jahres
																											zu
																											entrichten,
																											das
																											der
																											Benachrichtigung
																											über
																											die
																											Steuerfälligkeit
																											folgt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											the
																											length
																											of
																											notice
																											is
																											not
																											specified
																											in
																											the
																											contract
																											of
																											service,
																											the
																											notice
																											period
																											is
																											as
																											follows:
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Länge
																											der
																											Kündigungsfrist
																											ist
																											nicht
																											im
																											Dienstvertrag
																											festgelegt,
																											ist
																											wie
																											folgt
																											die
																											Kündigungsfrist:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											if
																											no
																											provision
																											is
																											made
																											as
																											to
																											the
																											forum,
																											or
																											if
																											an
																											agreement
																											as
																											to
																											the
																											jurisdiction
																											of
																											such
																											courts
																											is
																											not
																											effective
																											for
																											reasons
																											other
																											than
																											the
																											fault
																											of
																											the
																											party
																											bringing
																											legal
																											action
																											against
																											the
																											Fund,
																											then
																											such
																											action
																											may
																											be
																											brought
																											before
																											a
																											competent
																											court
																											in
																											the
																											place
																											in
																											which
																											the
																											Fund
																											has
																											its
																											headquarters
																											or
																											has
																											appointed
																											an
																											agent
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											accepting
																											service
																											or
																											notice
																											of
																											process.
																		
			
				
																						Ist
																											jedoch
																											über
																											den
																											Gerichtsstand
																											keine
																											Vereinbarung
																											getroffen
																											worden
																											oder
																											ist
																											eine
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											Zuständigkeit
																											eines
																											derartigen
																											Gerichts
																											aus
																											Gründen
																											unwirksam,
																											welche
																											die
																											gegen
																											den
																											Fonds
																											klagende
																											Partei
																											nicht
																											zu
																											vertreten
																											hat,
																											so
																											kann
																											eine
																											derartige
																											Klage
																											vor
																											einem
																											zuständigen
																											Gericht
																											an
																											dem
																											Ort
																											erhoben
																											werden,
																											an
																											dem
																											der
																											Fonds
																											seinen
																											Sitz
																											hat
																											oder
																											einen
																											Zustellungs-
																											oder
																											Klageempfangsbevollmächtigten
																											ernannt
																											hat.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											order
																											to
																											complete
																											proceedings
																											involving
																											external
																											legal
																											transactions,
																											a
																											number
																											of
																											procedural
																											steps,
																											such
																											as
																											service
																											of
																											notifications,
																											notice
																											of
																											proceedings
																											or
																											taking
																											of
																											evidence,
																											must
																											be
																											executed
																											in
																											another
																											State.
																		
			
				
																						Um
																											ein
																											Verfahren
																											zu
																											Ende
																											zu
																											führen,
																											in
																											dem
																											ein
																											Rechtsverkehr
																											mit
																											dem
																											Ausland
																											erforderlich
																											ist,
																											müssen
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Prozesshandlungen
																											wie
																											Zustellungen,
																											Vorladungen
																											oder
																											Beweiserhebungen
																											in
																											einem
																											anderen
																											Staat
																											vorgenommen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Any
																											party
																											to
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance
																											may
																											lodge
																											a
																											response
																											within
																											two
																											months
																											after
																											service
																											on
																											him
																											of
																											notice
																											of
																											the
																											appeal.
																		
			
				
																						Die
																											Parteien
																											des
																											Verfahrens
																											vor
																											dem
																											Gericht
																											können
																											binnen
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											Zustellung
																											der
																											Rechtsmittelschrift
																											eine
																											Rechtsmittelbeantwortung
																											einreichen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Approximately
																											one
																											year
																											after
																											the
																											issue
																											and
																											service
																											of
																											the
																											thirdparty
																											notice
																											on
																											the
																											defendant,
																											the
																											plaintiffs
																											commenced
																											the
																											present
																											proceedings
																											against
																											the
																											defendant
																											and
																											claimed
																											that
																											they
																											had
																											not
																											only
																											been
																		
			
				
																						Ungefähr
																											ein
																											Jahr
																											nach
																											Streitverkündung
																											und
																											Zustellung
																											der
																											Streitverkündungsschrift
																											an
																											die
																											Beklagte
																											nehmen
																											die
																											Kläger
																											mit
																											der
																											vorliegenden
																											Klage
																											auch
																											die
																											Beklagte
																											in
																											Anspruch
																											und
																											behaupten,
																											nicht
																											nur
																											von
																											dem
																											Pferd
																											des
																											italienischen
																											Reiters,
																											sondern
																											auch
																											von
																											dem
																											der
																											Beklagten
																											erfaßt
																											und
																											verletzt
																											worden
																											zu
																											sein.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						With
																											effect
																											from
																											the
																											service
																											of
																											the
																											thirdparty
																											notice,
																											the
																											defendant
																											had
																											been
																											a
																											party
																											to
																											the
																											action
																											for
																											damages
																											against
																											the
																											Italian
																											rider.
																		
			
				
																						Die
																											Beklagte
																											sei
																											seit
																											Zustellung
																											der
																											Streitverkündungsschrift
																											Partei
																											des
																											von
																											den
																											Klägern
																											gegen
																											den
																											italienischen
																											Reiter
																											geführten
																											Schadensersatzprozesses.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Even
																											if
																											the
																											document
																											of
																											service
																											prepared
																											by
																											the
																											Belgian
																											court
																											officer
																											was
																											invalid
																											for
																											the
																											reason
																											submitted
																											by
																											the
																											respondent,
																											that
																											would
																											be
																											immaterial
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											assessing
																											the
																											effectiveness
																											of
																											the
																											service
																											of
																											the
																											notice
																											of
																											appeal.
																		
			
				
																						Selbst
																											wenn
																											die
																											von
																											dem
																											belgischen
																											Gerichtsvollzieher
																											ausgefertigte
																											Zustellungsurkunde
																											aus
																											dem
																											von
																											der
																											Berufungsbeklagten
																											angeführten
																											Grund
																											ungültig
																											wäre,
																											wäre
																											dies
																											für
																											die
																											Beurteilung
																											der
																											Wirksamkeit
																											der
																											Zustellung
																											der
																											Berufungsschrift
																											un
																											erheblich.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											date/
																											time
																											of
																											service
																											of
																											a
																											Notice
																											is
																											very
																											important
																											as
																											it
																											starts
																											counting
																											from
																											the
																											date/time
																											of
																											its
																											service.
																		
			
				
																						Das
																											Datum
																											/
																											Uhrzeit
																											der
																											Zustellung
																											eines
																											Hinweis
																											ist
																											sehr
																											wichtig,
																											da
																											es
																											beginnt
																											ab
																											dem
																											Datum
																											/
																											Zeit
																											seines
																											Dienstes
																											zu
																											zählen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											proving
																											the
																											service
																											of
																											any
																											notice,
																											it
																											will
																											be
																											sufficient
																											to
																											prove,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											letter,
																											that
																											the
																											letter
																											was
																											properly
																											addressed,
																											stamped
																											and
																											placed
																											in
																											the
																											post
																											and,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											email,
																											that
																											the
																											email
																											was
																											sent
																											to
																											the
																											specified
																											email
																											address
																											of
																											the
																											addressee.
																		
			
				
																						Als
																											Beweis
																											der
																											Zustellung
																											einer
																											Mitteilung
																											gilt
																											im
																											Falle
																											eines
																											Briefes
																											der
																											Nachweis,
																											dass
																											der
																											Brief
																											ordnungsgemäß
																											adressiert,
																											frankiert
																											und
																											zur
																											Post
																											gegeben
																											wurde,
																											und
																											im
																											Falle
																											einer
																											E-Mail,
																											dass
																											die
																											E-Mail
																											an
																											die
																											vom
																											Adressaten
																											angegebene
																											E-Mail-Adresse
																											gesendet
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											he/she
																											does
																											not
																											object
																											to
																											the
																											cancellation
																											within
																											two
																											months
																											of
																											service
																											of
																											the
																											notice,
																											the
																											registration
																											shall
																											be
																											cancelled.
																		
			
				
																						Widerspricht
																											er
																											der
																											Löschung
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											Zustellung
																											der
																											Mitteilung,
																											so
																											wird
																											die
																											Eintragung
																											gelöscht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											proving
																											the
																											service
																											of
																											any
																											notice,
																											it
																											will
																											be
																											sufficient
																											to
																											prove,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											letter,
																											that
																											such
																											letter
																											was
																											properly
																											addressed,
																											stamped
																											and
																											placed
																											in
																											the
																											post
																											and,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											e-mail,
																											that
																											such
																											e-mail
																											was
																											sent
																											to
																											the
																											specified
																											e-mail
																											address
																											of
																											the
																											addressee.
																		
			
				
																						Zum
																											Nachweis
																											des
																											Zugangs
																											einer
																											Nachricht
																											ist
																											es
																											ausreichend,
																											dass
																											im
																											Falle
																											eines
																											Briefes
																											nachgewiesen
																											wird,
																											dass
																											dieser
																											Brief
																											ordnungsgemäß
																											adressiert,
																											frankiert
																											und
																											zur
																											Post
																											übergeben
																											wurde,
																											im
																											Falle
																											einer
																											E-Mail,
																											dass
																											diese
																											E-Mail
																											zu
																											der
																											bekannt
																											gemachten
																											E-Mailadresse
																											des
																											Adressaten
																											gesendet
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If,
																											in
																											the
																											cases
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											first
																											sentence,
																											No.1,
																											the
																											service
																											of
																											a
																											fee
																											notice
																											is
																											required
																											for
																											the
																											time
																											limit
																											for
																											payment
																											to
																											commence,
																											and
																											if
																											it
																											was
																											not
																											effected
																											prior
																											to
																											1
																											January
																											2002,
																											the
																											fee
																											may
																											still
																											be
																											paid
																											until
																											31
																											March
																											2002.
																		
			
				
																						Ist
																											in
																											den
																											Fällen
																											des
																											Satzes
																											1
																											Nr.
																											1
																											nach
																											den
																											bisher
																											geltenden
																											Vorschriften
																											für
																											den
																											Beginn
																											der
																											Zah-
																											lungsfrist
																											die
																											Zustellung
																											einer
																											Gebührenbenachrich-
																											tigung
																											erforderlich
																											und
																											ist
																											diese
																											vor
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2002
																											nicht
																											erfolgt,
																											so
																											kann
																											die
																											Gebühr
																											noch
																											bis
																											zum
																											31.
																											März
																											2002
																											gezahlt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Accordingly,
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											provision
																											is
																											to
																											protect
																											the
																											plaintiff
																											against
																											disadvantages
																											that
																											might
																											arise
																											from
																											any
																											delay
																											in
																											service
																											of
																											notice
																											by
																											the
																											court
																											over
																											which
																											the
																											plaintiff
																											has
																											no
																											influence.
																		
			
				
																						Zweck
																											dieser
																											Vorschrift
																											ist
																											es,
																											den
																											Kläger
																											vor
																											Nachteilen
																											zu
																											schützen,
																											die
																											ihm
																											durch
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											vom
																											Gericht
																											zu
																											bewirkenden
																											Zustellung
																											der
																											Klage
																											entstehen
																											können,
																											auf
																											die
																											er
																											keinen
																											Einfluß
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											to
																											suspend
																											or
																											terminate
																											access
																											to
																											the
																											Services
																											upon
																											notice
																											of
																											a
																											violation
																											of
																											this
																											Acceptable
																											Use
																											Policy.
																		
			
				
																						Wir
																											behalten
																											uns
																											das
																											Recht
																											vor,
																											auszusetzen
																											oder
																											zu
																											beenden
																											Zugang
																											zu
																											den
																											Dienstleistungen
																											bei
																											der
																											Bekanntgabe
																											einer
																											Verletzung
																											dieser
																											Nutzungsrichtlinien.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											agreed
																											form
																											of
																											service
																											of
																											notices
																											of
																											the
																											bank
																											shall
																											also
																											apply
																											to
																											the
																											notice
																											of
																											modifications
																											of
																											or
																											amendments
																											to
																											the
																											GTC
																											or
																											the
																											current
																											account
																											agreement.
																		
			
				
																						Eine
																											mit
																											dem
																											Kunden
																											getroffene
																											Vereinbarung
																											über
																											den
																											Zugang
																											von
																											Erklärun-gen
																											des
																											Kreditinstituts
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											Verständigung
																											von
																											Änderungen
																											der
																											AGB
																											oder
																											des
																											Girokontovertrages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											agree
																											that,
																											by
																											continuing
																											to
																											use
																											the
																											Services
																											following
																											notice
																											of
																											any
																											revision
																											to
																											this
																											Agreement
																											or
																											change
																											in
																											service(s),
																											you
																											shall
																											abide
																											by
																											any
																											such
																											revisions
																											or
																											changes.
																		
			
				
																						Der
																											Kunde
																											ist
																											einverstanden
																											damit,
																											dass
																											durch
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Software
																											nach
																											einer
																											allfälligen
																											expliziten
																											Benachrichtigung
																											bezüglich
																											veränderter
																											AGB
																											oder
																											Dienstleistungen,
																											diese
																											Veränderungen
																											als
																											akzeptiert
																											gelten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											you
																											choose
																											to
																											continue
																											to
																											use
																											WorldLingo
																											services
																											after
																											notice
																											of
																											changes
																											have
																											been
																											sent
																											to
																											you
																											or
																											published
																											on
																											our
																											site,
																											you
																											thereby
																											opt
																											into
																											the
																											new
																											Privacy
																											Policy
																											and
																											accept
																											the
																											changed
																											practices.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											beschließen
																											fortzufahren,
																											WorldLingo
																											Dienstleistungen
																											nach
																											Nachricht
																											zu
																											verwenden
																											von
																											den
																											änderungen
																											sind
																											Ihnen
																											gesendet
																											worden,
																											oder
																											veröffentlicht
																											auf
																											unserem
																											Aufstellungsort,
																											entscheiden
																											Sie
																											dadurch
																											in
																											die
																											neue
																											privacy
																											policy
																											und
																											nehmen
																											die
																											geänderte
																											Praxis
																											an.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1