Übersetzung für "Should correspond" in Deutsch
																						Its
																											sense
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											conviction
																											about
																											the
																											unity
																											of
																											all.
																		
			
				
																						Ihr
																											Sinn
																											sollte
																											in
																											der
																											Überzeugung
																											von
																											der
																											Einheit
																											aller
																											liegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											information
																											contained
																											in
																											the
																											licence
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											information
																											contained
																											in
																											the
																											Community
																											fishing
																											fleet
																											register.
																		
			
				
																						Die
																											Angaben
																											in
																											der
																											Lizenz
																											sollten
																											den
																											Angaben
																											im
																											gemeinschaftlichen
																											Fischereiflottenregister
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											their
																											beneficiaries
																											and
																											users.
																		
			
				
																						Dieser
																											sollte
																											dem
																											Wesen
																											der
																											Nutznießer
																											und
																											Anwender
																											entsprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Other
																											dates
																											and
																											deadlines
																											should
																											correspond
																											with
																											this
																											basic
																											date.
																		
			
				
																						Andere
																											Zeitrahmen
																											und
																											Termine
																											sollten
																											diesem
																											grundsätzlichen
																											Datum
																											entsprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Such
																											requirements
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											highest
																											standards
																											consistent
																											with
																											current
																											technology.
																		
			
				
																						Diese
																											Vorschriften
																											sollten
																											dem
																											derzeit
																											höchsten
																											technologischen
																											Standard
																											entsprechen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											financial
																											framework
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											needs
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											programme.
																		
			
				
																						Der
																											Finanzrahmen
																											muss
																											den
																											Forderungen
																											und
																											Zielen
																											des
																											Programms
																											entsprechen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											costumes
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											theme
																											of
																											the
																											Ball.
																		
			
				
																						Die
																											Kostümierung
																											soll
																											dabei
																											dem
																											jeweiligen
																											Motto
																											des
																											Balles
																											entsprechen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											SMART
																											indicators
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											objectives
																											of
																											the
																											EIT.
																		
			
				
																						Die
																											SMART-Indikatoren
																											sollten
																											die
																											Ziele
																											des
																											EIT
																											widerspiegeln.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											indicators
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											objectives
																											of
																											an
																											efficient
																											and
																											effective
																											institution.
																		
			
				
																						Diese
																											Indikatoren
																											sollten
																											die
																											Ziele
																											einer
																											effizienten
																											und
																											wirkungsvollen
																											Einrichtung
																											widerspiegeln.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											general
																											design
																											and
																											construction
																											of
																											circulation
																											areas
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											standards
																											of
																											the
																											holding
																											rooms.
																		
			
				
																						Die
																											allgemeine
																											Gestaltung
																											und
																											Ausführung
																											der
																											Verbindungsgänge
																											sollte
																											den
																											Richtwerten
																											für
																											Tierräume
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						CIRRs
																											should
																											closely
																											correspond
																											to
																											the
																											rate
																											for
																											first
																											class
																											domestic
																											borrowers;
																		
			
				
																						Die
																											CIRR
																											entsprechen
																											weitgehend
																											dem
																											Zinssatz
																											für
																											erstklassige
																											inländische
																											Kreditnehmer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						CIRRs
																											should
																											closely
																											correspond
																											to
																											a
																											rate
																											available
																											to
																											first
																											class
																											foreign
																											borrowers.
																		
			
				
																						Die
																											CIRR
																											entsprechen
																											weitgehend
																											einem
																											Zinssatz
																											für
																											erstklassige
																											ausländische
																											Kreditnehmer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Should
																											correspond
																											to
																											the
																											coverage
																											of
																											variables
																											HS010
																											and
																											HS020.
																		
			
				
																						Sollte
																											dem
																											Erfassungsbereich
																											der
																											Variablen
																											HS010
																											und
																											HS020
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											introduction
																											of
																											such
																											periods
																											of
																											limitation
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											sound
																											financial
																											management.
																		
			
				
																						Die
																											Einführung
																											derartiger
																											Verjährungsfristen
																											sollte
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Wirtschaftlichkeit
																											der
																											Haushaltsführung
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						CIRRs
																											should
																											closely
																											correspond
																											to
																											the
																											rate
																											for
																											first-class
																											domestic
																											borrowers;
																		
			
				
																						Die
																											CIRR
																											entsprechen
																											weitgehend
																											dem
																											Zinssatz
																											für
																											erstklassige
																											inländische
																											Kreditnehmer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Should
																											correspond
																											to
																											the
																											coverage
																											of
																											variable
																											HS030.
																		
			
				
																						Sollte
																											dem
																											Erfassungsbereich
																											der
																											Variabel
																											HS030
																											entsprechen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											period
																											of
																											validity
																											of
																											the
																											visa
																											should
																											correspond
																											to
																											the
																											length
																											of
																											authorised
																											stay.
																		
			
				
																						Die
																											Gültigkeitsdauer
																											des
																											Visums
																											sollte
																											der
																											zulässigen
																											Aufenthaltsdauer
																											entsprechen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018