Übersetzung für "Sporting spirit" in Deutsch
The
matter
examines
the
type
of
damage
that
is
brought
to
the
sporting
spirit.
Bei
dieser
Angelegenheit
sollte
der
dem
Sportsgeist
verursachte
Schaden
untersucht
werden.
WMT-News v2019
A
rare
display
of
colossal
courage
and
sporting
spirit.
Hier
wurden
beispielloser
Mut
und
Sportsgeist
bewiesen.
OpenSubtitles v2018
Sporting
spirit
–
Who
is
more
ambitious?
Sportsgeist
–
Welches
Land
ist
ehrgeiziger?
ParaCrawl v7.1
The
sporting
spirit
is
deeply
embedded
in
Braunschweig.
Der
Sportsgeist
ist
in
Braunschweig
tief
verwurzelt.
ParaCrawl v7.1
The
other
driver
pairing
accepted
the
result
in
true
sporting
spirit.
Die
andere
Fahrerpaarung
hat
das
Ergebnis
sehr
sportlich
genommen.
ParaCrawl v7.1
For
tourists
with
a
sporting
spirit,
Rimini
offers
all
you
can
desire
from
a
vacation
destination.
Für
die
sportlichen
Touristen
bietet
Rimini
alles,
was
man
sich
von
einem
Urlaubsort
wünschen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
fourth-generation
version
of
the
Renault
Mégane
GT
embodies
the
sporting
spirit
of
the
French
manufacturer
like
no
other
model.
Der
Renault
Mégane
GT
verkörpert
den
Sportsgeist
des
französischen
Herstellers
wie
kein
anderes
Modell.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
by
chance
that
the
company’s
slogan
is
“Swiss
quality
with
a
true
sporting
spirit.”
Das
Motto
des
Unternehmens
lautet
nicht
umsonst
„Schweizer
Qualität
mit
wahrem
Sportsgeist“.
ParaCrawl v7.1
Besides,
a
coil-over
suspension
is
in
planning,
which
additionally
supports
the
sporting
spirit
of
the
compact
car.
In
Planung
ist
überdies
ein
Gewindesportfahrwerk,
das
den
Geist
des
Kompakten
zusätzlich
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Find
the
sporting
spirit
within
you
and
visit
the
legendary
Olympia
with
Musement.
Finden
Sie
den
sportlichen
Geist
in
sich
und
besuchen
Sie
das
legendäre
Olympia
mit
Musement.
ParaCrawl v7.1
Every
moment
is
close
and
competitive
wrestling
fought
in
excellently
sporting
spirit.
Jeder
Moment
ist
ausgefüllt
mit
knappem
und
competitiven
Wrestling,
das
absolut
fair
ausgetragen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Olympic
idea
is
based
on
the
purity
of
a
sporting
spirit
and
this
spirit
most
certainly
does
not
go
together
with
the
silence
of
other
countries
during
the
Olympics
about
the
fact
that
the
organising
country
brutally
suppresses
the
rights
of
the
Tibetan
people.
Der
Olympische
Gedanke
beruht
auf
der
Reinheit
des
sportlichen
Geistes
und
ein
Schweigen
der
anderen
Länder
während
der
Olympischen
Spiele
zur
brutalen
Unterdrückung
der
Rechte
des
tibetischen
Volkes
durch
das
Gastgeberland
würde
mit
Sicherheit
diesem
Geist
nicht
entsprechen.
Europarl v8
If
money
alone
determines
football,
then
Europe's
most
popular
cultural
asset
will
lose
its
defining
characteristic:
its
sporting
spirit.
Wenn
Geld
allein
den
Fußball
bestimmt,
verliert
das
wohl
populärste
Kulturgut
Europas
das,
was
es
ausmacht:
seinen
Sportsgeist.
Europarl v8
And
despite
the
result
on
Tuesday,
I
think
it
is
clear
the
German
team
has
played
with
enthusiasm,
skill
and
in
true
sporting
spirit.
Und
trotz
des
vorgesterns
Ergebnisses
ist
meines
Erachtens
offensichtlich,
dass
die
deutsche
Mannschaft
mit
Begeisterung
und
Können
gespielt
und
wirklichen
Sportsgeist
gezeigt
hat.
TildeMODEL v2018
In
the
fitness
room
you
can
defy
the
vagaries
of
the
weather
gods
or
awaken
your
sporting
spirit,
while
the
kids
are
off
making
new
friends
in
the
fun
&
games
room.
Im
Fitnessraum
können
Sie
den
Launen
des
Wettergottes
trotzen
oder
Ihren
Sportsgeist
wecken,
während
die
Kids
im
Spielzimmer
neue
Freunde
finden.
CCAligned v1
But
in
spite
of
this
we
again
saw
the
great
sporting
spirit
that
exists
at
Audi
and
in
Audi
Sport
Team
Joest.
Trotzdem
haben
wir
heute
wieder
einmal
den
schönen
sportlichen
Geist
gesehen,
der
bei
Audi
und
im
Audi
Sport
Team
Joest
herrscht.
ParaCrawl v7.1
It
gives
a
different
expression,
more
raw
and
natural,
and
also
shows
a
little
sporting
spirit
with
a
feeling
of
being
outside
(which
doesn’t
have
much
to
do
with
a
mobile
game
though).
Es
gibt
einen
anderen
Ausdruck,
rauer
und
natürlicher,
und
zeigt
auch
ein
wenig
sportlichen
Geist
mit
ein
hauch
von
draußen
sein
(was
jedoch
nicht
viel
mit
einem
Handyspiel
zu
tun
hat).
ParaCrawl v7.1
The
weekend
of
15th
and
16th
September,
Peschiera
still
gives
space
to
its
sporting
spirit
by
hosting
the
grand
finale
of
the
Triathlon
circuit,
which
has
touched
its
various
stages
along
the
perimeter
of
the
lake
during
the
entire
summer.
Am
Wochenende
vom
15.
und
16.
September
gibt
Peschiera
noch
Raum
zu
seinem
sportlichen
Geist
durch
das
große
Finale
der
Triathlon-Schaltung
Hosting,
die
im
Sommer
ihre
verschiedene
Stufen
entlang
des
Umfangs
des
Sees
berührt
hat.
ParaCrawl v7.1
We
wish
the
team
of
the
Lebenshilfe
Donau-Iller
Werkstätten
lots
of
success,
fun
and
a
sporting
spirit
for
their
participation
in
Hof!
Wir
wünschen
der
Mannschaft
der
Lebenshilfe
Donau-Iller
Werkstätten
viel
Erfolg,
Spaß
und
Sportsgeist
bei
der
Teilnahme
in
Hof!
ParaCrawl v7.1
Weekdays
from
05:00
pm,
this
area
will
be
transformed
into
eight
curling
rinks,
where
the
visitors
can
prove
their
sporting
spirit.
Werktags
ab
17:00
Uhr
wird
diese
Fläche
in
heuer
acht
Eisstockbahnen
verwandelt,
wo
die
BesucherInnen
ihren
sportlichen
Kampfgeist
beweisen
können.
ParaCrawl v7.1