Übersetzung für "Stability limit" in Deutsch
																						The
																											stability
																											limit,
																											however,
																											is
																											low
																											because
																											of
																											the
																											low
																											flame
																											temperature.
																		
			
				
																						Jedoch
																											ist
																											die
																											Stabilitätsgrenze
																											wegen
																											der
																											tiefen
																											Flammentemperatur
																											niedrig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											location
																											of
																											the
																											stability
																											limit
																											is
																											influenced
																											very
																											much
																											by
																											the
																											overall
																											amplification
																											of
																											the
																											control
																											circuit.
																		
			
				
																						Die
																											Lage
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											wird
																											sehr
																											stark
																											von
																											der
																											Gesamtverstärkung
																											des
																											Regelkreises
																											beeinflußt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											used
																											for
																											the
																											investigation
																											of
																											flow
																											structures
																											at
																											the
																											stability
																											limit
																											of
																											compressors.
																		
			
				
																						Er
																											dient
																											der
																											Untersuchung
																											von
																											Strömungsstrukturen
																											an
																											d.
																											Stabilitätsgrenze
																											von
																											Verdichtern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											closed-loop
																											control
																											apparatus
																											therefore
																											always
																											functions
																											at
																											the
																											stability
																											limit.
																		
			
				
																						Damit
																											arbeitet
																											die
																											Regelvorrichtung
																											immer
																											an
																											der
																											Stabilitätsgrenze.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Only
																											when
																											approaching
																											the
																											stability
																											limit
																											will
																											the
																											limit
																											speed
																											be
																											reached
																											or
																											exceeded.
																		
			
				
																						Erst
																											bei
																											der
																											Annäherung
																											an
																											die
																											Stabilitätsgrenze
																											wird
																											die
																											Grenzgeschwindigkeit
																											erreicht
																											bzw.
																											überschritten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											the
																											stability
																											limit,
																											the
																											static
																											friction
																											typically
																											changes
																											to
																											kinetic
																											friction.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											geht
																											die
																											Haftreibung
																											typischerweise
																											in
																											Gleitreibung
																											über.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											reaching
																											of
																											the
																											stability
																											limit
																											can
																											be
																											detected
																											by
																											various
																											criteria.
																		
			
				
																						Das
																											Erreichen
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											kann
																											durch
																											verschiedene
																											Kriterien
																											detektiert
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Table
																											1
																											shows
																											the
																											stability
																											limit.
																		
			
				
																						Tabelle
																											1
																											gibt
																											die
																											Stabilitätsgrenze
																											wieder.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											reaching
																											of
																											a
																											stability
																											limit
																											can,
																											for
																											example,
																											take
																											place
																											by
																											analyzing
																											a
																											slip
																											signal
																											s.
																		
			
				
																						Das
																											Erreichen
																											einer
																											Stabilitätsgrenze
																											kann
																											beispielsweise
																											durch
																											Auswertung
																											eines
																											Schlupf-Signals
																											s
																											erfolgen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											reaching
																											of
																											the
																											stability
																											limit
																											can
																											also
																											be
																											detected
																											by
																											the
																											analysis
																											of
																											a
																											yaw
																											rate
																											signal
																											g.
																		
			
				
																						Das
																											Erreichen
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											kann
																											auch
																											durch
																											Auswertung
																											eines
																											Gierraten-Signals
																											g
																											erkannt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											generator
																											voltage
																											thereby
																											is
																											400
																											volt
																											and
																											the
																											stability
																											limit
																											350
																											volt.
																		
			
				
																						Hierbei
																											beträgt
																											die
																											Generatorspannung
																											400
																											Volt
																											und
																											die
																											Stabilitätsgrenze
																											350
																											Volt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Locally,
																											of
																											course,
																											mixture
																											ratios
																											from
																											the
																											rich
																											to
																											the
																											lean
																											stability
																											limit
																											are
																											produced.
																		
			
				
																						Lokal
																											werden
																											natürlich
																											Mischungsverhaltnisse
																											von
																											der
																											fetten
																											bis
																											zur
																											mageren
																											Stabilitätsgrenze
																											realisiert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											stability
																											limit
																											temperature
																											of
																											the
																											pigment
																											rose
																											to
																											210°
																											C.
																											(?Rx
																											=1).
																		
			
				
																						Die
																											Stabilitätsgrenze
																											des
																											Pigments
																											erhöhte
																											sich
																											auf
																											210°C
																											(R
																											x
																											=
																											1).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											initial
																											value
																											of
																											the
																											side
																											slip
																											angle
																											then,
																											basically,
																											is
																											the
																											stationary
																											end
																											value
																											at
																											the
																											stability
																											limit.
																		
			
				
																						Der
																											Anfangswert
																											des
																											Schwimmwinkels
																											stellt
																											dann
																											prinzipiell
																											den
																											stationären
																											Endwert
																											an
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											dar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											circle
																											marks
																											the
																											stability
																											limit.
																		
			
				
																						Der
																											Kreis
																											markiert
																											die
																											Stabilitätsgrenze.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											stability
																											limit
																											is
																											obtained
																											from
																											Kamm's
																											circle
																											(or
																											under
																											non-idealized
																											conditions:
																											an
																											ellipse.
																		
			
				
																						Die
																											Stabilitätsgrenze
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											dem
																											Kammschen
																											Kreis
																											(oder
																											bei
																											nichtidealisierten
																											Bedingungen:
																											Ellipse).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						FIG.
																											7
																											shows
																											the
																											current
																											curve
																											at
																											the
																											stability
																											limit
																											U
																											C7
																											=U
																											C8
																											.=generator
																											voltage.
																		
			
				
																						Figur
																											7
																											zeigt
																											den
																											Stromverlauf
																											an
																											der
																											Stabilitätsgrenze
																											U
																											C7
																											=U
																											C8
																											.=
																											Generatorspannung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											analysis
																											made
																											by
																											our
																											Commission
																											and
																											the
																											Basel
																											Committee
																											shows
																											that
																											the
																											new
																											regulations
																											will
																											strengthen
																											financial
																											stability,
																											limit
																											pro-cyclicality
																											and
																											lead
																											to
																											significant
																											economic
																											and
																											social
																											benefits
																											for
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											stakeholders,
																											thanks
																											to
																											the
																											expected
																											reduction
																											in
																											the
																											frequency
																											of
																											banking
																											crises
																											and
																											the
																											risks
																											they
																											entail.
																		
			
				
																						Die
																											von
																											unserer
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Basler
																											Ausschuss
																											durchgeführte
																											Analyse
																											zeigt,
																											dass
																											die
																											neuen
																											Vorschriften
																											die
																											finanzielle
																											Stabilität
																											erhöhen
																											werden,
																											pro-zyklische
																											Entwicklungen
																											begrenzen
																											und
																											zu
																											einer
																											Reihe
																											bedeutender
																											wirtschaftlicher
																											und
																											sozialer
																											Vorteile
																											für
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Interessengruppen
																											führen
																											werden,
																											was
																											auf
																											das
																											zu
																											erwartende
																											seltenere
																											Auftreten
																											von
																											Bankenkrisen
																											und
																											den
																											daraus
																											folgenden
																											Risiken
																											zurückzuführen
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											you
																											will
																											certainly
																											be
																											aware,
																											Mr
																											President,
																											the
																											prevailing
																											interpretation
																											of
																											the
																											stability
																											pact
																											is
																											that
																											public
																											investments
																											not
																											covered
																											by
																											taxes
																											are
																											also
																											subject
																											to
																											the
																											stability
																											pact's
																											3
																											%
																											limit.
																		
			
				
																						Die
																											vorherrschende
																											Auslegung
																											des
																											Stabilitätspakts,
																											Herr
																											Präsident,
																											geht,
																											wie
																											Sie
																											gewiß
																											wissen,
																											dahin,
																											daß
																											die
																											öffentlichen
																											Investitionen
																											gleichfalls
																											der
																											Grenze
																											von
																											3
																											%
																											des
																											Stabilitätspakts
																											unterliegen,
																											sofern
																											sie
																											nicht
																											durch
																											die
																											Besteuerung
																											abgedeckt
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											essential
																											that
																											the
																											Board
																											can
																											respond
																											in
																											a
																											timely
																											and
																											effective
																											manner
																											in
																											the
																											event
																											that
																											a
																											bank(s)
																											is
																											failing
																											or
																											likely
																											to
																											fail,
																											so
																											as
																											to
																											safeguard
																											financial
																											stability
																											and
																											limit
																											the
																											potential
																											costs
																											to
																											the
																											wider
																											banking
																											sector
																											and
																											the
																											taxpayer.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											von
																											wesentlicher
																											Bedeutung,
																											dass
																											der
																											Ausschuss
																											für
																											den
																											Fall
																											eines
																											tatsächlichen
																											oder
																											drohenden
																											Bankenausfalls
																											zeitnah
																											und
																											wirksam
																											handeln
																											kann,
																											um
																											die
																											Finanzstabilität
																											zu
																											wahren
																											und
																											die
																											potenziellen
																											Kosten
																											für
																											den
																											Bankensektor
																											und
																											den
																											Steuerzahler
																											zu
																											begrenzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Council
																											notes
																											the
																											commitment,
																											included
																											in
																											the
																											initial
																											stability
																											programme,
																											to
																											limit
																											the
																											increase
																											in
																											central
																											government
																											expenditures.
																		
			
				
																						Der
																											Rat
																											nimmt
																											die
																											im
																											ursprünglichen
																											Stabilitätsprogramm
																											enthaltene
																											Verpflichtung
																											zur
																											Kenntnis,
																											den
																											Anstieg
																											der
																											zentralstaatlichen
																											Ausgaben
																											zu
																											begrenzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											exciter
																											circuit
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											has
																											the
																											further
																											advantage
																											that
																											the
																											synchronous
																											machine,
																											if
																											it
																											is
																											employed
																											as
																											a
																											reactive
																											power
																											machine,
																											can
																											be
																											used
																											with
																											positive
																											field
																											current
																											for
																											delivering
																											inductive
																											reactive
																											power
																											as
																											well
																											as
																											with
																											negative
																											field
																											current
																											for
																											furnishing
																											capacitive
																											reactive
																											power,
																											where
																											the
																											magnitude
																											of
																											the
																											capacitive
																											reactive
																											power
																											to
																											be
																											delivered
																											can
																											be
																											selected
																											down
																											to
																											shortly
																											below
																											the
																											static
																											stability
																											limit
																											of
																											the
																											synchronous
																											machine.
																		
			
				
																						Die
																											Erregerschaltung
																											gemäß
																											der
																											Erfindung
																											hat
																											noch
																											weiterhin
																											den
																											Vorteil,
																											daß
																											die
																											Synchronmaschine,
																											wenn
																											sie
																											als
																											Blindleistungsmaschine
																											eingesetzt
																											wird,
																											sowohl
																											mit
																											positivem
																											Erregerstrom
																											für
																											die
																											Abgabe
																											induktiver
																											Blindleistung
																											als
																											auch
																											mit
																											negativem
																											Erregerstrom
																											für
																											die
																											Lieferung
																											kapazitiver
																											Blindleistung
																											verwendet
																											werden
																											kann,
																											wobei
																											die
																											Größe
																											der
																											abzugebenden
																											kapazitiven
																											Blindleistung
																											bis
																											kurz
																											unterhalb
																											der
																											statischen
																											Stabilitätsgrenze
																											der
																											Synchronmaschine
																											gewählt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											has
																											been
																											found,
																											however,
																											that
																											the
																											stability
																											of
																											such
																											a
																											control
																											decreases
																											with
																											increasing
																											rectifier
																											control
																											angle
																											or
																											inverter
																											quenching
																											angle
																											and
																											that
																											a
																											stability
																											limit
																											is
																											reached
																											at
																											angle
																											values
																											between
																											about
																											60°
																											and
																											70°.
																		
			
				
																						Es
																											hat
																											sich
																											jedoch
																											gezeigt,
																											daß
																											die
																											Stabilität
																											einer
																											solchen
																											Regelung
																											mit
																											zunehmendem
																											Gleichrichtersteuerwinkel
																											bzw.
																											Wechselrichterlöschwinkel
																											abnimmt,
																											und
																											bei
																											Winkelwerten
																											zwischen
																											ca.
																											60
																											und
																											70°
																											eine
																											Stabilitätsgrenze
																											erreicht
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											disadvantageous
																											that
																											the
																											TCNQ
																											complexes
																											described
																											in
																											DE-OS
																											(German
																											Published
																											Specification)
																											3,214,355
																											as
																											solid
																											electrolytes
																											can
																											only
																											be
																											processed
																											(melted)
																											at
																											temperatures
																											at
																											which
																											they
																											have
																											already
																											reached
																											their
																											stability
																											limit
																											and
																											that
																											they
																											eliminate
																											prussic
																											acid
																											in
																											the
																											course
																											of
																											time
																											and
																											therefore
																											have
																											a
																											toxic
																											and
																											corrosive
																											action.
																		
			
				
																						Nachteilig
																											an
																											den
																											in
																											der
																											DE-OS
																											3
																											214
																											355
																											als
																											Feststoff-Elektrolyte
																											beschriebenen
																											TCNQ-Komplexen
																											ist,
																											daß
																											sie
																											erst
																											bei
																											Temperaturen
																											verarbeitbar
																											(schmelzbar)
																											sind,
																											bei
																											denen
																											bereits
																											ihre
																											Stabilitätsgrenze
																											erreicht
																											wird
																											und
																											daß
																											sie
																											im
																											Laufe
																											der
																											Zeit
																											Blausäure
																											abspalten
																											und
																											deshalb
																											toxisch
																											und
																											korrosiv
																											wirken.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											view
																											of
																											these
																											difficulties
																											with
																											the
																											known
																											type
																											of
																											combustion
																											chamber,
																											it
																											is
																											an
																											object
																											of
																											the
																											invention,
																											to
																											raise
																											the
																											stability
																											limit
																											of
																											a
																											combustion
																											chamber
																											of
																											the
																											type
																											mentioned
																											above
																											over
																											the
																											whole
																											operating
																											range
																											by
																											design
																											means
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											extinguishing
																											of
																											the
																											flame
																											can
																											be
																											avoided
																											with
																											certainty.
																		
			
				
																						Der
																											Erfindung,
																											wie
																											sie
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											gekennzeichnetist,liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											bei
																											einer
																											Brennkammer
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											durch
																											konstruktive
																											Massnahmen
																											die
																											Stabilitätsgrenze
																											im
																											gesamten
																											Betriebsbereich
																											derart
																											anzuheben,
																											dass
																											ein
																											Verlöschen
																											der
																											Flamme
																											mit
																											Sicherheit
																											vermieden
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2