Übersetzung für "Still be" in Deutsch

The mandatory 30% capacity reduction will still be maintained.
Der obligatorische Abbau der Fangkapazität um 30 % wird noch beibehalten.
Europarl v8

That means that, for this particular proposed regulation, there is still much to be done.
Das heißt, für den konkreten Verordnungsvorschlag bleibt noch viel zu tun.
Europarl v8

However, we know that there is still much to be done.
Wir wissen jedoch auch, dass es noch viel zu tun gibt.
Europarl v8

However, there is still more to be done.
Aber es muss noch Weitere geben.
Europarl v8

Is there still much to be done?
Gibt es noch viel zu tun?
Europarl v8

Final efforts still need to be made in a few areas in the next few months.
Es müssen in den nächsten Monaten noch einige letzte Anstrengungen unternommen werden.
Europarl v8

However, I think that the biggest effort is still to be made.
Dennoch glaube ich, dass die größten Anstrengungen noch vor uns liegen.
Europarl v8

All of these are matters that still need to be discussed.
Das alles sind Themen, die noch diskutiert werden müssen.
Europarl v8

Even in this Parliament, that still appears to be difficult.
Selbst in diesem Parlament scheint das immer noch schwierig zu sein.
Europarl v8

There will still be a need to provide public aid to development, at least for the least developed countries.
Zumindest für die am schwächsten entwickelten Länder wird öffentliche Entwicklungshilfe immer nötig sein.
Europarl v8

On this question progress still needs to be made.
In dieser Frage müssen erst noch Fortschritte erzielt werden.
Europarl v8

However, the details of the Commission's ideas still need to be clarified and discussed.
Die Vorstellungen der Kommission im einzelnen bedürfen allerdings noch der Klärung und Diskussion.
Europarl v8

Company law still needs to be made a pan-European fact of life.
Das Gesellschaftsrecht muß nach wie vor noch eine gesamteuropäische Tatsache werden.
Europarl v8

The unanimous agreement of the Council would still be needed.
Jedoch wäre dazu noch die einstimmige Billigung des Rates erforderlich.
Europarl v8

A great deal of questions still need to be answered.
Es müssen noch viele Fragen beantwortet werden.
Europarl v8

We would still be waiting for its beneficial impact.
Wir würden heute noch auf seine segensreichen Wirkungen warten.
Europarl v8

These fundamental reforms and a transformation of attitudes are still to be achieved.
Diese grundlegenden Reformen und die Veränderung der Mentalität stehen noch aus.
Europarl v8

There is still legislation to be adopted in Estonia.
In Estland steht die Annahme einer Gesetzgebung noch aus.
Europarl v8

The majority of economic reforms still remain to be undertaken by the Romanian Government.
Der größere Teil der Wirtschaftsreformen liegt noch vor der rumänischen Regierung.
Europarl v8

It seems to me that a number of points still need to be clarified.
Allerdings scheint mir, daß da noch einige Punkte klarzustellen sind.
Europarl v8