Übersetzung für "Strength properties" in Deutsch
Carbon
fibers
are
preferred
because
of
their
high
strength
properties
and
their
great
modulus
of
elasticity.
Bevorzugt
sollen
Kohlenstoffasern
wegen
ihrer
hohen
Festigkeitseigenschaften
und
ihres
grossen
Elastizitätsmoduls
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
compositions
also
have
excellent
mechanical
strength
and
mechanical
properties
in
use.
Die
Zusammensetzungen
weisen
auch
hervorragende
mechanische
Festigkeiten
und
mechanische
Gebrauchseigenschaften
auf.
EuroPat v2
Carbon
fibers
have
not
only
favorable
strength
properties
but
are
also
tissue-compatible.
C-Fasern
haben
nicht
nur
günstige
Festigkeitseigenschaften,
sondern
sie
sind
auch
körperverträglich.
EuroPat v2
Unfortunately,
MPD
polyamides
usually
have
fairly
poor
strength
properties.
Leider
haben
MPD-Polyamide
meist
recht
schlechte
Festigkeiten.
EuroPat v2
The
molding
compounds
are
distinguished
by
good
strength
properties.
Sie
zeichnen
sich
durch
gute
Zähigkeitseigenschaften
aus.
EuroPat v2
Silicon
nitride
ceramics
have
good
hardness
and
strength
properties
even
in
the
case
of
relatively
high
porosity.
Siliziumnitridkeramiken
weisen
auch
bei
relativ
hoher
Porosität
noch
gute
Härte-
und
Festigkeitseigenschaften
auf.
EuroPat v2
The
compositions
also
have
excellent
mechanical
strength
and
performance
properties.
Die
Zusammensetzungen
weisen
auch
hervorragende
mechanische
Festigkeiten
und
mechanische
Gebrauchseigenschaften
auf.
EuroPat v2
Of
particular
advantage
in
use
is
the
low
weight
in
combination
with
good
strength
properties.
Besonders
günstig
im
Gebrauch
ist
das
geringe
Gewicht
bei
gleichzeitig
guten
Festigkeitseigenschaften.
EuroPat v2
The
product
had
satisfactory
strength
and
resistance
properties
and
relatively
low
shrinkage.
Das
Produkt
zeigt
gute
Festigkeiten
und
eine
relativ
niedrige
Schwindung.
EuroPat v2
Thus,
the
bushing
has
very
uniform
strength
properties
over
its
entire
cross
section.
Somit
weist
die
Büchse
sehr
gleichmäßige
Festigkeitseigenschaften
über
den
gesamten
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
The
vanadium
carbides
would
lose
their
tensile
strength-enhancing
properties
through
grain
growth.
Die
Vanadiumkarbide
würden
durch
Teilchenwachstum
ihre
festigkeitssteigernden
Eigenschaften
verlieren.
EuroPat v2
This
is
because
the
string
largely
loses
its
expansion
and
strength
properties
as
a
result
of
heating.
Denn
durch
die
Erwärmung
verliert
die
Saite
ihre
Dehnungs-
und
Festigkeitseigenschaften
weitgehend.
EuroPat v2
The
strength-increasing
properties
of
a
extrusion
process
are
utilized
for
preparing
the
pin
stump.
Bei
der
Herstellung
des
Zapfenstumpfes
werden
die
festigkeitserhöhenden
Eigenschaften
eines
Kaltfließpreßverfahrens
ausgenutzt.
EuroPat v2
The
dispersoids
are
added
primarily
for
increasing
the
strength
properties
of
the
alloy.
Die
Dispersoide
werden
in
erster
Linie
zur
Steigerung
der
Festigkeitseigenschaften
der
Legierung
zugegeben.
EuroPat v2
These
mechanical
strength
properties
are
also
retained
completely
or
virtually
completely
after
aging
by
hydrolysis.
Diese
mechanischen
Festigkeitseigenschaften
bleiben
auch
nach
einer
Hydrolysenalterung
vollständig
oder
nahezu
vollständig
erhalten.
EuroPat v2
The
known
alloys
do
not
completely
exhaust
the
scope
for
improving
the
strength
properties.
Die
bekannten
Legierungen
schöpfen
die
Möglichkeiten
der
Verbesserung
der
Festigkeitseigenschaften
nicht
restlos
aus.
EuroPat v2
The
square
profile
is
closed
and
therefore
has
optimal
strength
properties.
Das
Quadratprofil
ist
geschlossen
und
verfügt
so
über
optimale
Festigkeitseigenschaften.
EuroPat v2
The
bending
strength
properties
of
these
cores
are
likewise
given
in
the
attached
Table.
Die
Biegefestigkeiten
dieser
Kerne
sind
ebenfalls
in
der
beigefügten
Tabelle
angegeben.
EuroPat v2
The
bending
strength
properties
of
these
cores
are
likewise
shown
in
the
attached
Table.
Die
Biegefestigkeiten
dieser
Kerne
sind
ebenfalls
in
der
beigefügten
Tabelle
angegeben.
EuroPat v2