Übersetzung für "Structural features" in Deutsch
																						Mrs
																											Lulling
																											has
																											mentioned
																											the
																											structural
																											features
																											of
																											the
																											sector
																											in
																											her
																											country.
																		
			
				
																						Frau
																											Lulling
																											erwähnte
																											die
																											strukturellen
																											Merkmale
																											dieses
																											Sektors
																											in
																											ihrem
																											Land.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											only
																											rattles
																											that
																											expected
																											pattern
																											and
																											unity
																											of
																											structural
																											features.
																		
			
				
																						Es
																											stört
																											nur
																											das
																											erwartete
																											Muster
																											und
																											die
																											Einheitlichkeit
																											von
																											strukturellen
																											Eigenschaften.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						The
																											remainder
																											of
																											this
																											term
																											sheet
																											sets
																											out
																											the
																											key
																											structural
																											features
																											of
																											the
																											ESM:
																		
			
				
																						Nachstehend
																											werden
																											die
																											wichtigsten
																											strukturellen
																											Merkmale
																											des
																											ESM
																											dargelegt:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											arrival
																											of
																											the
																											euro
																											has
																											reinforced
																											these
																											structural
																											features.
																		
			
				
																						Die
																											Einführung
																											des
																											Euro
																											hat
																											diese
																											Strukturmerkmale
																											verstärkt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						By
																											contrast,
																											the
																											structural
																											features
																											in
																											Japan
																											appear
																											to
																											have
																											been
																											more
																											conducive
																											to
																											carrying
																											out
																											this
																											teansformation.
																		
			
				
																						Umgekehrt
																											waren
																											die
																											strukturellen
																											Voraussetzungen
																											Japans
																											für
																											diesen
																											Umstellungsprozeß
																											offensichtlich
																											günstiger.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Some
																											of
																											the
																											structural
																											features
																											shown
																											in
																											FIGS.
																		
			
				
																						Dabei
																											sind
																											einige
																											der
																											konstruktiven
																											Merkmale,
																											die
																											in
																											den
																											Fig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Schubert's
																											three
																											last
																											sonatas
																											have
																											many
																											structural
																											features
																											in
																											common.
																		
			
				
																						Schuberts
																											drei
																											letzte
																											Sonaten
																											haben
																											viele
																											gemeinsame
																											strukturelle
																											Eigenschaften.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						It
																											is
																											thereby
																											possible,
																											in
																											principle,
																											to
																											use
																											any
																											desired
																											characteristic
																											structural
																											features
																											as
																											recognition
																											patterns.
																		
			
				
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											lassen
																											sich
																											im
																											Prinzip
																											beliebige
																											charakteristische
																											Strukturmerkmale
																											als
																											Erkennungsmuster
																											verwenden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											selected
																											structural
																											features
																											possess
																											a
																											greater
																											extension
																											than
																											the
																											alignment
																											marks.
																		
			
				
																						Die
																											ausgewählten
																											Strukturmerkmale
																											besitzen
																											dabei
																											eine
																											größere
																											Ausdehnung
																											als
																											die
																											Justiermarken.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											suitable
																											nonionic
																											associative
																											thickeners
																											have
																											the
																											following
																											structural
																											features:
																		
			
				
																						Die
																											geeigneten
																											nicht-ionischen
																											Assoziativ-Verdicker
																											weisen
																											die
																											folgenden
																											Strukturmerkmale
																											auf:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Structural
																											features
																											of
																											such
																											associative
																											thickeners
																											a)
																											are:
																		
			
				
																						Strukturmerkmale
																											solcher
																											Assoziativ-Verdicker
																											a)
																											sind:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											special
																											structural
																											features
																											of
																											the
																											products
																											mentioned
																											above
																											promote
																											their
																											processing
																											in
																											the
																											hydrolysis
																											process.
																		
			
				
																						Die
																											genannten
																											besonderen
																											strukturellen
																											Merkmale
																											der
																											Produkte
																											begünstigen
																											deren
																											Verarbeitungsverhalten
																											im
																											Hydrolyseprozeß.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											literature
																											did
																											not
																											disclose
																											any
																											correlations
																											between
																											structural
																											features
																											and
																											toxicity.
																		
			
				
																						Aus
																											der
																											Literatur
																											waren
																											keine
																											Zusammenhänge
																											zwischen
																											strukturellen
																											Merkmalen
																											und
																											der
																											Toxizität
																											bekannt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											main
																											structural
																											features
																											underlying
																											this
																											deterioration
																											were
																											labour
																											shortage
																											and
																											physical
																											capacity
																											constraints.
																		
			
				
																						Die
																											wichtigsten
																											strukturellen
																											Gründe
																											für
																											diese
																											Verschlechterung
																											waren
																											Arbeitskräftemangel
																											und
																											Kapazitätszwänge.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											the
																											more
																											structural
																											features
																											of
																											public
																											finances
																											were
																											less
																											encouraging.
																		
			
				
																						Die
																											strukturellen
																											Aspekte
																											der
																											öffentlichen
																											Finanzen
																											waren
																											indes
																											weniger
																											ermutigend.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											more
																											detailed
																											assessment
																											reveals
																											the
																											following
																											structural
																											features
																											of
																											cooperation:
																		
			
				
																						Eine
																											detailliertere
																											Bewertung
																											zeigt
																											die
																											folgenden
																											strukturellen
																											Merkmale
																											der
																											Zusammenarbeit:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											known
																											burner
																											has
																											the
																											following
																											essential
																											structural
																											features:
																		
			
				
																						Der
																											bekannte
																											Brenner
																											weist
																											folgende
																											wesentliche
																											Strukturmerkmale
																											auf:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											all
																											events,
																											the
																											sulfate
																											group
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											striking
																											structural
																											features
																											of
																											hirudin.
																		
			
				
																						Jedenfalls
																											ist
																											der
																											Sulfatrest
																											eines
																											der
																											markantesten
																											Strukturmerkmale
																											von
																											Hirudin.
															 
				
		 EuroPat v2