Übersetzung für "Subordinate clause" in Deutsch
																						In
																											the
																											following
																											examples,
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											subordinate
																											clause
																											has
																											been
																											bolded.
																		
			
				
																						In
																											den
																											folgenden
																											Beispielen
																											wurde
																											der
																											Beginn
																											des
																											Nebensatzes
																											fett
																											gedruckt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											infinitival
																											constructions
																											have
																											the
																											status
																											of
																											a
																											Subordinate
																											Clause.
																		
			
				
																						Diese
																											Infinitivkonstruktionen
																											haben
																											den
																											Rang
																											eines
																											Nebensatzes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											can
																											use
																											a
																											reason
																											subordinate
																											clause
																											and
																											tell
																											people
																											why.
																		
			
				
																						Es
																											kann
																											einen
																											Grund
																											Nebensatz
																											verwenden
																											und
																											den
																											Leuten
																											sagen,
																											warum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											subordinate
																											clause
																											usually
																											starts
																											with
																											a
																											conjunction
																											or
																											a
																											similar
																											structure.
																		
			
				
																						Ein
																											Nebensatz
																											fängt
																											normalerweise
																											mit
																											einer
																											Konjunktion
																											oder
																											einer
																											ähnlichen
																											Satzstruktur
																											an.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											object
																											is
																											an
																											infinitive
																											or
																											subordinate
																											clause,
																											then
																											use
																											an
																											adverb
																											as
																											the
																											object
																											predicative.
																		
			
				
																						Wenn
																											das
																											Objekt
																											ein
																											Infinitiv
																											oder
																											ein
																											Nebensatz
																											ist,
																											verwendet
																											man
																											ein
																											Adverb
																											als
																											Objektprädikativ.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Usually
																											we
																											do
																											not
																											explain
																											this
																											in
																											the
																											German
																											sphere;
																											maybe
																											in
																											a
																											subordinate
																											clause.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Regel
																											erklären
																											wir
																											das
																											im
																											deutschen
																											Diskurs
																											gar
																											nicht,
																											vielleicht
																											in
																											einem
																											Nebensatz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											a
																											subordinate
																											clause,
																											the
																											auxiliary
																											har
																											is
																											optional
																											and
																											often
																											omitted,
																											particularly
																											in
																											written
																											Swedish.
																		
			
				
																						In
																											einem
																											Nebensatz,
																											die
																											Hilfs-har
																											ist
																											optional
																											und
																											wird
																											oft
																											ausgelassen,
																											vor
																											allem
																											in
																											schriftlichen
																											Schwedisch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											use
																											an
																											adverb
																											as
																											a
																											predicative
																											instead
																											of
																											an
																											adjective,
																											if
																											the
																											described
																											subject
																											is
																											an
																											infinitive
																											or
																											a
																											subordinate
																											clause:
																		
			
				
																						Man
																											verwendet
																											ein
																											Adverb
																											wie
																											ein
																											Prädikativ
																											an
																											Stelle
																											eines
																											Adjektivs,
																											wenn
																											das
																											beschriebene
																											Subjekt
																											ein
																											Infinitiv
																											oder
																											ein
																											Nebensatz
																											ist:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											passage
																											illustrates
																											how
																											the
																											use
																											of
																											the
																											Optative
																											in
																											the
																											principal
																											clause
																											brings
																											about
																											a
																											Conditional
																											relationship
																											in
																											the
																											Subordinate
																											clause
																											(see
																											also
																											Delbrück
																											1900).
																		
			
				
																						Dieser
																											Durchgang
																											illustriert,
																											wie
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Wunschform
																											im
																											erst
																											Satzteil
																											im
																											Nebensatz
																											(sehen
																											Sie
																											Delbrück
																											1900
																											auch)
																											eine
																											Vorbehaltlich
																											Beziehung
																											herbeiführt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seen
																											from
																											the
																											perspective
																											of
																											the
																											textual
																											meaning,
																											"obwohl"
																											and
																											"weil"
																											with
																											a
																											subordinate
																											clause
																											would
																											be
																											wrong
																											because
																											they
																											don't
																											make
																											sense.
																		
			
				
																						Aus
																											der
																											Perspektive
																											des
																											Textsinns
																											betrachtet
																											wären
																											also
																											"obwohl"
																											und
																											"weil"
																											mit
																											Nebensatz
																											falsch,
																											da
																											unsinnig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											ship’s
																											agent
																											mentioned
																											it
																											in
																											a
																											subordinate
																											clause,
																											but
																											we
																											had
																											no
																											idea
																											what
																											to
																											expect.
																		
			
				
																						Der
																											Schiffsagent
																											hatte
																											es
																											in
																											einem
																											Nebensatz
																											erwähnt,
																											aber
																											wir
																											hatten
																											keine
																											Ahnung
																											was
																											uns
																											erwartete.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											also
																											applies
																											if
																											one
																											of
																											the
																											other
																											insurance
																											policies
																											also
																											contains
																											a
																											subordinate
																											liability
																											clause,
																											regardless
																											of
																											when
																											the
																											other
																											insurance
																											contract
																											was
																											concluded.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											auch
																											dann,
																											wenn
																											in
																											einem
																											dieser
																											Versicherungsverträge
																											ebenfalls
																											eine
																											nachrangige
																											Haftung
																											vereinbart
																											ist,
																											unabhängig
																											davon,
																											wann
																											der
																											andere
																											Versicherungsvertrag
																											abgeschlossen
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So,
																											it
																											over
																											and
																											over
																											again
																											becomes
																											apparent
																											that
																											for
																											a
																											reliable
																											interpretation
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											always
																											analyze
																											carefully
																											the
																											entire
																											context
																											and
																											in
																											this
																											connection
																											even
																											each
																											single
																											subordinate
																											clause
																											paying
																											attention
																											thereby
																											to
																											every
																											little
																											detail
																											and
																											to
																											compare
																											it
																											with
																											parallel
																											passages
																											in
																											order
																											to
																											get
																											a
																											logically
																											correct
																											basis
																											for
																											the
																											interpretation.
																		
			
				
																						Es
																											zeigt
																											sich
																											also
																											immer
																											wieder,
																											dass
																											man
																											für
																											eine
																											gewissenhafte
																											Auslegung
																											immer
																											den
																											gesamten
																											Kontext
																											und
																											da
																											aber
																											auch
																											jeden
																											einzelnen
																											Nebensatz
																											genau
																											analysieren
																											und
																											mit
																											Parallelstellen
																											vergleichen
																											muss,
																											um
																											eine
																											logisch
																											korrekte
																											Basis
																											für
																											die
																											Interpretation
																											zu
																											bekommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Depending
																											on
																											whether
																											the
																											constituent
																											of
																											the
																											sentence
																											explicated
																											by
																											the
																											relative
																											clause
																											is
																											itself
																											subject
																											or
																											object
																											of
																											the
																											subordinate
																											clause,
																											different
																											kinds
																											of
																											introductions
																											of
																											the
																											sentence
																											result.
																		
			
				
																						Je
																											nachdem,
																											ob
																											das
																											durch
																											den
																											Relativsatz
																											erläuterte
																											Satzteil
																											des
																											Hauptsatzes
																											selbst
																											Subjekt
																											oder
																											Objekt
																											des
																											Gliedteilsatzes
																											ist,
																											ergeben
																											sich
																											verschiedene
																											Arten
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Satzes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											a
																											subordinate
																											clause
																											of
																											the
																											original
																											blog
																											post
																											by
																											Jason
																											Moore
																											he
																											also
																											mentions
																											the
																											product:
																											OneDrive
																											for
																											Business.
																		
			
				
																						In
																											einem
																											Nebensatz
																											des
																											Original-Blogbeitrags
																											von
																											Jason
																											Moore
																											erwähnt
																											dieser
																											auch
																											das
																											Produkt:
																											OneDrive
																											for
																											Business.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											voluntative
																											subjunctive
																											is
																											used
																											in
																											final
																											clauses
																											(if
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											subordinate
																											clause
																											is
																											not
																											the
																											same
																											as
																											in
																											the
																											main
																											clause),
																											in
																											dependent
																											demands
																											and
																											prohibitions.
																		
			
				
																						Der
																											voluntative
																											Konjunktiv
																											steht
																											in
																											Finalsätzen
																											(sofern
																											die
																											Person
																											des
																											Nebensatzes
																											nicht
																											die
																											des
																											Hauptsatzes
																											ist),
																											in
																											abhängigen
																											Geboten
																											und
																											Verboten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											time
																											the
																											error
																											does
																											not
																											lie
																											in
																											the
																											double
																											object,
																											which
																											in
																											this
																											case
																											does
																											not
																											require
																											the
																											preposition
																											to,
																											but
																											rather
																											in
																											the
																											conditional
																											subordinate
																											clause,
																											that
																											is,
																											what
																											is
																											introduced
																											by
																											the
																											particle
																											if
																											.
																		
			
				
																						Diesmal
																											liegt
																											der
																											Fehler
																											nicht
																											im
																											Doppelobjekt,
																											das
																											in
																											diesem
																											Fall
																											nicht
																											die
																											Präposition
																											to
																											(zu)
																											erfordert,
																											sondern
																											im
																											bedingten
																											untergeordneten
																											Satz,
																											d.h.
																											dem,
																											was
																											mit
																											dem
																											Partikel
																											if
																											(wenn)
																											eingeführt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sometimes
																											when
																											a
																											KI-word
																											needs
																											to
																											be
																											placed
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											a
																											sentence,
																											but
																											the
																											KI-word
																											logically
																											would
																											belong
																											to
																											the
																											subordinate
																											clause,
																											the
																											result
																											can
																											become
																											difficult
																											to
																											understand.
																		
			
				
																						Gelegentlich,
																											wenn
																											man
																											ein
																											KI-Wort
																											an
																											den
																											Anfang
																											des
																											Satzes
																											setzen
																											muss,
																											aber
																											das
																											KI-Wort
																											sinngemäß
																											zum
																											Nebensatz
																											gehört,
																											kann
																											das
																											Ergebnis
																											sehr
																											schwer
																											verständlich
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											musical
																											multi-talent
																											doesn’t
																											only
																											master
																											his
																											voice,
																											but
																											also
																											plays
																											keyboards,
																											guitar
																											and
																											clarinet.
																											Musically
																											he
																											does
																											everything
																											himself:
																											he
																											writes
																											his
																											own
																											compositions,
																											his
																											own
																											lyrics,
																											his
																											own
																											songs.
																											Without
																											making
																											a
																											big
																											deal
																											out
																											of
																											it,
																											he
																											deliberately
																											writes
																											in
																											German;
																											the
																											language
																											he
																											knows
																											well
																											enough
																											to
																											use
																											brusque
																											turns
																											and
																											a
																											short
																											little
																											subordinate
																											clause
																											to
																											elude
																											the
																											trap
																											called
																											meaning.
																		
			
				
																						Musikalisch
																											macht
																											das
																											musikalische
																											Multitalent,
																											das
																											neben
																											seiner
																											Stimme
																											auch
																											Keyboards,
																											Gitarre
																											und
																											Klarinette
																											beherrscht,
																											alles
																											selbst:
																											er
																											schreibt
																											seine
																											eigenen
																											Kompositionen,
																											seine
																											eigenen
																											Texte,
																											seine
																											eigenen
																											Lieder.
																											Ohne
																											daraus
																											eine
																											große
																											Geschichte
																											zu
																											machen,
																											schreibt
																											er
																											ganz
																											bewusst
																											in
																											Deutsch,
																											in
																											der
																											Sprache,
																											die
																											er
																											gut
																											genug
																											beherrscht,
																											um
																											sich
																											mit
																											einer
																											brüsken
																											Wendung,
																											einem
																											kleinen
																											Nebensatz,
																											der
																											Falle
																											namens
																											Sinn
																											zu
																											entziehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											main
																											clause
																											contains
																											an
																											independent
																											thought
																											and
																											can
																											form
																											a
																											grammatically
																											acceptable
																											and
																											understandable
																											sentence
																											on
																											its
																											own.
																											A
																											subordinate
																											clause
																											adds
																											information
																											to
																											the
																											main
																											clause
																											or
																											specifies
																											something
																											in
																											the
																											main
																											clause,
																											and
																											it
																											does
																											not
																											work
																											on
																											its
																											own
																											without
																											the
																											main
																											clause.
																		
			
				
																						Ein
																											Hauptsatz
																											enthält
																											einen
																											unabhängigen
																											Gedanken
																											und
																											kann
																											für
																											sich
																											gestellt
																											einen
																											grammatikalisch
																											akzeptablen
																											und
																											verständlichen
																											Satz
																											bilden.Ein
																											Nebensatz
																											fügt
																											dem
																											Hauptsatz
																											Informationen
																											hinzu
																											oder
																											beschreibt
																											etwas
																											aus
																											dem
																											Hauptsatz
																											näher
																											und
																											er
																											kann
																											ohne
																											den
																											Hauptsatz
																											alleine
																											nicht
																											funktionieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											says,
																											‘It
																											is
																											better
																											for
																											the
																											main
																											altar
																											to
																											be
																											constructed
																											away
																											from
																											the
																											wall
																											so
																											that
																											one
																											can
																											easily
																											walk
																											around
																											the
																											altar
																											and
																											celebrate
																											facing
																											the
																											people
																											(versus
																											populum).’
																											The
																											General
																											Instruction
																											of
																											the
																											Missal
																											issued
																											in
																											2002
																											retained
																											this
																											text
																											unaltered
																											except
																											for
																											the
																											addition
																											of
																											the
																											subordinate
																											clause,
																											‘which
																											is
																											desirable
																											wherever
																											possible’.
																											This
																											was
																											taken
																											in
																											many
																											quarters
																											as
																											hardening
																											the
																											1969
																											text
																											to
																											mean
																											that
																											there
																											was
																											now
																											a
																											general
																											obligation
																											to
																											set
																											up
																											altars
																											facing
																											the
																											people
																											‘wherever
																											possible’.
																		
			
				
																						Dort
																											wird
																											ge
																											sagt:
																											„Der
																											Hauptaltar
																											soll
																											von
																											der
																											Wand
																											getrennt
																											gebaut
																											werden,
																											so
																											daß
																											er
																											leicht
																											umschritten
																											werden
																											und
																											auf
																											ihm
																											die
																											Zelebration
																											versus
																											populum
																											(zum
																											Volk
																											hin)
																											ausgeführt
																											werden
																											kann...“
																											Die
																											Einführung
																											in
																											die
																											Neuauf
																											lage
																											des
																											Missales
																											vom
																											Jahre
																											2002
																											hat
																											diesen
																											Text
																											unverändert
																											übernom
																											men,
																											aber
																											am
																											Schluß
																											noch
																											einen
																											Nebensatz
																											angefügt,
																											der
																											so
																											lautet:
																											„Dies
																											sollte
																											der
																											Fall
																											sein,
																											wo
																											immer
																											es
																											möglich
																											ist.“
																											Diese
																											Ergänzung
																											wurde
																											von
																											vielen
																											Seiten
																											als
																											eine
																											Verschärfung
																											des
																											Textes
																											von
																											1969
																											in
																											dem
																											Sinn
																											auf
																											gefaßt,
																											daß
																											es
																											nun
																											eine
																											allgemeine
																											Verpflichtung
																											gebe,
																											die
																											Altäre
																											„wo
																											immer
																											möglich“
																											zum
																											Volk
																											hin
																											gewendet
																											zu
																											bauen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Comparative
																											kiel-expressions
																											are
																											therefore
																											not
																											(always)
																											abbreviated
																											subordinate
																											clauses.
																		
			
				
																						Vergleichende
																											kiel-Ausdrücke
																											sind
																											also
																											nicht
																											(immer)
																											verkürzte
																											Nebensätze.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						There
																											are
																											separate
																											rules
																											for
																											main
																											and
																											subordinate
																											clauses.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											unterschiedliche
																											Regeln
																											für
																											Haupt-und
																											Nebensätze.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Often
																											such
																											subordinate
																											clauses
																											of
																											a
																											temporal
																											character
																											are
																											denoted
																											by
																											participle
																											constructions.
																		
			
				
																						Häufig
																											werden
																											solche
																											Nebensätze
																											temporalen
																											Charakters
																											auch
																											durch
																											Partizipialkonstruktionen
																											bezeichnet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Here
																											also,
																											overlong
																											constructions
																											should
																											be
																											avoided
																											in
																											favor
																											of
																											subordinate
																											clauses
																											or
																											several
																											sentences.
																		
			
				
																						Auch
																											hier
																											lassen
																											sich
																											überlange
																											Konstruktionen
																											zugunsten
																											von
																											Nebensätzen
																											oder
																											mehrerer
																											Sätze
																											vermeiden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						She
																											found
																											it
																											easy
																											to
																											form
																											main
																											clauses
																											and
																											subordinate
																											clauses.
																		
			
				
																						Es
																											fiel
																											ihr
																											leicht,
																											Haupt-
																											und
																											Nebensätze
																											zu
																											bilden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Many
																											texts
																											hide
																											many
																											statements,
																											particularly
																											the
																											most
																											important
																											statements
																											in
																											subordinate
																											clauses.
																		
			
				
																						Viele
																											Texte
																											verstecken
																											jeden
																											gerade
																											die
																											wichtigsten
																											Aussagen
																											in
																											Nebensätzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There,
																											day
																											after
																											day,
																											we
																											wrote
																											out
																											declensions,
																											verbs,
																											subordinate
																											clauses
																											and
																											participles.
																		
			
				
																						Da
																											schrieben
																											wir
																											tagaus,
																											tagein
																											Deklinationen,
																											Verben,
																											Nebensätze
																											und
																											Partizipien
																											aus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											subordinate
																											subjunctive
																											is
																											used
																											in
																											subordinate
																											clauses,
																											again
																											with
																											a
																											prospective
																											and
																											voluntative
																											meaning.
																		
			
				
																						Der
																											abhängige
																											Konjunktiv
																											wird
																											in
																											Nebensätzen
																											verwendet,
																											und
																											zwar
																											wiederum
																											mit
																											prospektivem
																											und
																											voluntativem
																											Sinn.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Subordination
																											means
																											one
																											clause,
																											or
																											part
																											of
																											the
																											sentence,
																											is
																											more
																											important
																											than
																											the
																											other.
																		
			
				
																						Subordination
																											bedeutet,
																											dass
																											ein
																											Satz
																											oder
																											ein
																											Teil
																											des
																											Satzes
																											wichtiger
																											ist
																											als
																											der
																											andere.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											most
																											noticeable
																											grammatical
																											change
																											in
																											comparison
																											to
																											ancient
																											Greek
																											is
																											the
																											almost
																											complete
																											loss
																											of
																											the
																											infinitive,
																											which
																											has
																											been
																											replaced
																											by
																											subordinate
																											clauses
																											with
																											the
																											particle
																											na
																											(??).
																		
			
				
																						Die
																											wohl
																											auffälligste
																											Änderung
																											in
																											der
																											Grammatik
																											gegenüber
																											dem
																											Altgriechischen
																											ist
																											der
																											fast
																											völlige
																											Wegfall
																											des
																											Infinitivs,
																											der
																											durch
																											Nebensätze
																											mit
																											der
																											Partikel
																											"na"
																											(??)
																											ersetzt
																											wurde.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						There
																											are
																											two
																											tenses/aspects,
																											perfective
																											(past)
																											and
																											imperfective
																											(non-past);
																											each
																											has
																											distinct
																											forms
																											for
																											main
																											versus
																											subordinate
																											clauses,
																											and
																											positive
																											versus
																											negative.
																		
			
				
																						Die
																											Zeiten
																											Perfekt
																											(Vergangenheit)
																											und
																											Imperfekt
																											(Nicht-Vergangenheit)
																											haben
																											verschiedene
																											Formen
																											für
																											Haupt-
																											und
																											Nebensätze
																											sowie
																											positiv
																											und
																											negative
																											Aussagen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Repetition
																											must
																											be
																											avoided
																											and
																											short
																											sentences
																											must,
																											as
																											far
																											as
																											possible,
																											be
																											used
																											in
																											preference
																											to
																											long
																											and
																											complex
																											sentences
																											which
																											include
																											parenthetical
																											and
																											subordinate
																											clauses.
																		
			
				
																						Wiederholungen
																											sind
																											zu
																											vermeiden,
																											und
																											kurze
																											Sätze
																											sind
																											langen
																											und
																											komplexen
																											Sätzen
																											mit
																											Einschüben
																											und
																											Nebensätzen
																											möglichst
																											vorzuziehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											first
																											clause
																											in
																											an
																											inscription
																											always
																											has
																											the
																											order
																											(particle
																											-
																											)
																											subject
																											–
																											predicate
																											(SV),
																											the
																											other
																											main
																											clauses
																											of
																											an
																											inscription
																											are
																											introduced
																											by
																											w-
																											"and"
																											and
																											always
																											have
																											–
																											like
																											subordinate
																											clauses
																											–
																											the
																											order
																											predicate
																											–
																											subject
																											(VS).
																		
			
				
																						Der
																											erste
																											Satz
																											einer
																											Inschrift
																											hat
																											immer
																											die
																											Satzstellung
																											(Partikel
																											–
																											)
																											Subjekt
																											–
																											Prädikat
																											(SV),
																											die
																											anderen
																											Hauptsätze
																											einer
																											Inschrift
																											werden
																											durch
																											w-
																											„und“
																											eingeleitet
																											und
																											haben
																											–
																											wie
																											die
																											Nebensätze
																											–
																											gewöhnlich
																											die
																											Stellung
																											Prädikat
																											–
																											Subjekt
																											(VS).
															 
				
		 WikiMatrix v1