Übersetzung für "Terror attack" in Deutsch

So they could be planning some grassroots terror attack.
Sie planen vielleicht einen Terroranschlag auf US-Boden.
OpenSubtitles v2018

They're not gonna flood the market unless the terror attack is successful.
Sie überfluten den Markt nur, wenn der Terrorangriff erfolgreich ist.
OpenSubtitles v2018

Fake a terror attack to start a war?
Oder einen Terroranschlag vortäuschen, um einen Krieg zu starten?
OpenSubtitles v2018

He did discover a terror attack planned for British soil.
Er erfuhr von einem Terroranschlag auf britischem Boden.
OpenSubtitles v2018

Rashid is an Egyptian national... who's claimed responsibility for today's terror attack.
Rashid ist ein Ägypter... der sich zu dem heutigen Terroranschlag bekannt hat.
OpenSubtitles v2018

This had been made known only three days before the latest terror attack in London.
Letzteres wurde drei Tage vor dem jüngsten Londoner Terroranschlag bekannt.
ParaCrawl v7.1

The terror attack comes to an unexpected end on the very same day.
Der Terroranschlag kommt noch am selben Tag zu einem unerwarteten Ende.
ParaCrawl v7.1

During the party, however, there is a terror attack in the city.
Während der Party kommt es aber in der Stadt zu einem Terrorangriff.
ParaCrawl v7.1

I don't see how a terror attack Will lure the unenlightened into our fold.
Ich verstehe nicht, wie ein Terroranschlag die Unerleuchteten in unsere Reihen bringen soll.
OpenSubtitles v2018

In seconds it dawns to everybody that Veritas has executed another terror attack.
Innerhalb von Sekunden dämmert es allen Anwesenden, dass Veritas einen weiteren Terroranschlag verübt hat.
ParaCrawl v7.1

Germany has experienced a terror attack and I almost didn't notice.
Deutschland hat einen Terroranschlag erlebt und ich habe es gar nicht so richtig mitbekommen.
ParaCrawl v7.1

After the terror attack in Istanbul the German-language congregations on the Bosporus are mourning with the victims.
Nach dem Terroranschlag in Istanbul trauern die deutschsprachigen Kirchengemeinden am Bosporus um die Opfer.
ParaCrawl v7.1

Two years later, Garissa University College is turning into a post- terror-attack success story.
Zwei Jahre später bemüht sich das Garissa University College, den Terrorangriff ins Positive umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1

The government in Ankara bears partial responsibility for the terror attack in Gaziantep, Habertück believes:
Die Regierung in Ankara hat den Terroranschlag in Gaziantep mit zu verantworten, meint Habertürk:
ParaCrawl v7.1

"After each terror attack the calls become louder for harsher security legislation and the expansion of the security apparatus.
Nach jedem Terroranschlag wird der Ruf nach schärferen Sicherheitsgesetzen und dem Ausbau des Sicherheitsapparates lauter.
ParaCrawl v7.1