Übersetzung für "Terrorism" in Deutsch
The
internet
cannot
be
a
tool
of
terrorism,
child
traffickers
and
incitements
to
violence.
Das
Internet
darf
kein
Instrument
des
Terrorismus,
von
Kinderhändlern
und
Gewalthetze
sein.
Europarl v8
Section
4,
for
example,
supports
Israel's
fight
against
terrorism.
In
Ziffer
4
zum
Beispiel
wird
Israels
Kampf
gegen
den
Terrorismus
abgesegnet.
Europarl v8
We
know
of
two
who
have
become
involved
in
terrorism.
Wir
wissen
von
zwei
Fällen,
wo
ehemalige
Guantánamo-Inhaftierte
in
Terrorismus
verstrickt
wurden.
Europarl v8
Europe
needs
to
feel
responsible
for
the
war
on
global
terrorism.
Europa
muss
sich
verantwortlich
fühlen
für
den
Krieg
gegen
den
globalen
Terrorismus.
Europarl v8
There
is
no
solution
through
terrorism.
Es
gibt
keine
Lösung
über
terroristische
Gewalt!
Europarl v8
Terrorism
is
a
crime
which
deserves
no
leniency.
Terrorismus
ist
ein
Verbrechen,
das
keine
Milde
kennen
darf.
Europarl v8
Terrorism
threatens
our
way
of
life
and
our
freedom.
Der
Terrorismus
bedroht
unsere
Art
zu
leben
und
unsere
Freiheit.
Europarl v8
We
need
to
be
generous
in
order
to
ensure
that
we
do
not
make
terrorism
an
electoral
affair.
Wir
müssen
großherzig
sein,
damit
der
Terrorismus
nicht
zu
einer
Wahlangelegenheit
wird.
Europarl v8
I
dedicate
this
speech
to
all
the
victims
of
terrorism.
Ich
widme
diese
Rede
allen
Opfern
des
Terrorismus.
Europarl v8
There
are
many
agreements
and
measures
in
place
to
combat
terrorism.
Es
gibt
ja
eine
Vielzahl
von
Abkommen
und
Maßnahmen
zur
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
No
greater
example
of
successful
terrorism
exists
than
that.
Daneben
existiert
kein
besseres
Beispiel
für
erfolgreichen
Terrorismus.
Europarl v8
We
expect
a
clear
position
from
you
on
strategy
relating
to
the
fight
against
terrorism.
Wir
erwarten
von
Ihnen
eine
klare
Position
zur
Strategie
der
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
Originally,
it
was
always
said
that
it
was
about
combating
terrorism.
Ursprünglich
wurde
immer
gesagt,
es
gehe
um
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
He
is
accused
of
acts
of
terrorism
in
which
many
dozens
of
people
have
been
killed.
Ihm
werden
terroristische
Handlungen
vorgeworfen,
bei
denen
Dutzende
von
Menschen
getötet
wurden.
Europarl v8
The
European
Parliament
definitively
condemns
all
forms
of
terrorism.
Entschieden
verurteilt
das
Europäische
Parlament
jede
Form
des
Terrorismus.
Europarl v8
Yet
peace
and
security
also
means
freedom
for
crime
and
terrorism.
Aber
Frieden
und
Sicherheit
bedeuten
auch
Freiheit
für
Verbrechen
und
Terrorismus.
Europarl v8
Terrorism
cannot
be
accepted
in
a
society
governed
by
the
rule
of
law??law
governed
society.
Terrorismus
kann
in
einer
Rechtsgesellschaft
nicht
akzeptiert
werden.
Europarl v8
I
would
point
out
first
of
all
that
we
are
also
opposed
to
terrorism.
Vor
allem
sind
wir
auch
gegen
den
Terrorismus.
Europarl v8