Übersetzung für "Terrorism" in Deutsch

The internet cannot be a tool of terrorism, child traffickers and incitements to violence.
Das Internet darf kein Instrument des Terrorismus, von Kinderhändlern und Gewalthetze sein.
Europarl v8

Section 4, for example, supports Israel's fight against terrorism.
In Ziffer 4 zum Beispiel wird Israels Kampf gegen den Terrorismus abgesegnet.
Europarl v8

We know of two who have become involved in terrorism.
Wir wissen von zwei Fällen, wo ehemalige Guantánamo-Inhaftierte in Terrorismus verstrickt wurden.
Europarl v8

Europe needs to feel responsible for the war on global terrorism.
Europa muss sich verantwortlich fühlen für den Krieg gegen den globalen Terrorismus.
Europarl v8

There is no solution through terrorism.
Es gibt keine Lösung über terroristische Gewalt!
Europarl v8

Terrorism is a crime which deserves no leniency.
Terrorismus ist ein Verbrechen, das keine Milde kennen darf.
Europarl v8

Terrorism threatens our way of life and our freedom.
Der Terrorismus bedroht unsere Art zu leben und unsere Freiheit.
Europarl v8

We need to be generous in order to ensure that we do not make terrorism an electoral affair.
Wir müssen großherzig sein, damit der Terrorismus nicht zu einer Wahlangelegenheit wird.
Europarl v8

I dedicate this speech to all the victims of terrorism.
Ich widme diese Rede allen Opfern des Terrorismus.
Europarl v8

There are many agreements and measures in place to combat terrorism.
Es gibt ja eine Vielzahl von Abkommen und Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8

No greater example of successful terrorism exists than that.
Daneben existiert kein besseres Beispiel für erfolgreichen Terrorismus.
Europarl v8

We expect a clear position from you on strategy relating to the fight against terrorism.
Wir erwarten von Ihnen eine klare Position zur Strategie der Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8

Originally, it was always said that it was about combating terrorism.
Ursprünglich wurde immer gesagt, es gehe um Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8

He is accused of acts of terrorism in which many dozens of people have been killed.
Ihm werden terroristische Handlungen vorgeworfen, bei denen Dutzende von Menschen getötet wurden.
Europarl v8

The European Parliament definitively condemns all forms of terrorism.
Entschieden verurteilt das Europäische Parlament jede Form des Terrorismus.
Europarl v8

Yet peace and security also means freedom for crime and terrorism.
Aber Frieden und Sicherheit bedeuten auch Freiheit für Verbrechen und Terrorismus.
Europarl v8

Terrorism cannot be accepted in a society governed by the rule of law??law governed society.
Terrorismus kann in einer Rechtsgesellschaft nicht akzeptiert werden.
Europarl v8

I would point out first of all that we are also opposed to terrorism.
Vor allem sind wir auch gegen den Terrorismus.
Europarl v8