Übersetzung für "Terrorism act" in Deutsch

Terrorism is an act of war on the fabric of our society.
Der Terrorismus ist ein Angriff auf unsere Gesellschaftsstruktur.
Europarl v8

You're being held under the Prevention of Terrorism Act.
Sie werden unter dem Anti-Terror-Gesetz festgehalten.
OpenSubtitles v2018

You're all being held under the Prevention of Terrorism Act.
Sie werden alle unter dem Anti-Terror-Gesetz festgehalten.
OpenSubtitles v2018

Therefore, we must fight terrorism and act against terrorists, not innocent civilians who pursue their lives peacefully and who should have the freedom to believe in a religion of their choice.
Deshalb müssen wir den Terrorismus bekämpfen und etwas gegen Terroristen unternehmen, nicht jedoch gegen unschuldige Menschen, die friedlich ihr Leben leben und das Recht haben sollten, sich zu einer Religion ihrer Wahl zu bekennen.
Europarl v8

It needs to dismantle the new system of fines that is being developed (a system that, paradoxically, the Guardian’s Rusbridger and the Labour Party – but not Cameron – have eagerly supported), exempt journalists from detention under the Terrorism Act, and forbid prior restraint of publication.
Es muss das neue System aus Geldbußen zu Fall bringen, das gerade entwickelt wird (ein System, das paradoxerweise von Guardian-Chefredakteur Rusbridger und der Labour-Partei – nicht aber Cameron – eifrig unterstützt wurde), es muss Journalisten davon ausnehmen, unter Berufung auf das Anti-Terror-Gesetz in Gewahrsam genommen werden zu dürfen und es muss Vorzensur verbieten.
News-Commentary v14

A spokesperson for Bedfordshire police said that none of the men were arrested, and that the Terrorism Act allows the police to "stop and examine people if something happens that might be suspicious.
Eine Sprecherin der Polizei von Bedfordshire sagte, keiner der Männer sei verhaftet worden und der "Terrorism Act 2000" erlaube der Polizei, „Menschen anzuhalten und zu überprüfen, wenn etwas passiert, das verdächtig sein könnte“.
Wikipedia v1.0