Übersetzung für "The seven seas" in Deutsch

We needed to sail the seven seas and have a sound administrative structure in place.
Wir mussten die Weltmeere befahren und brauchten intakte Verwaltungsstrukturen.
Europarl v8

I have engagements on the seven seas.
Ich habe Verpflichtungen auf allen 7 Meeren.
OpenSubtitles v2018

He visited every continent and sailed the seven seas.
Er war auf allen Kontinenten und hat die sieben Weltmeere befahren.
OpenSubtitles v2018

We'll plunder every port in all the seven seas.
Wir plündern jeden Hafen in allen sieben Meeren.
OpenSubtitles v2018

Come with me and we will sail the seven seas.
Komm mit mir, die 7 Meere warten auf uns.
OpenSubtitles v2018

We wander the seven seas trying to forget. - Forget what?
Wir erren über die sieben Meere um alles zu vergessen.
OpenSubtitles v2018

I've searched the seven seas, and I haven't found him yet.
Ich hab die sieben Meere abgesucht, aber ohne Erfolg.
OpenSubtitles v2018

This is the big league of the seven seas.
Das ist die Weltklasse der sieben Meere.
OpenSubtitles v2018

Queen releases Queen II with the single Seven Seas of Rhye.
Queens Studiofassung erschien als B-Seite der Single Seven Seas of Rhye.
WikiMatrix v1

We 'ave all crossed the Seven Seas in nothing more than a rusty bathtub.
Wir sind in einer rostigen Badewanne über die Weltmeere getrieben.
OpenSubtitles v2018

He said he was sailing the seven seas, looking for treasure.
Er sagte, dass er in den 7 Meeren nach Schätzen gesucht hat.
OpenSubtitles v2018

With treasure like this, you could be famed across the seven seas.
Mit einem Schatz wie diesem wären Sie der Held aller sieben Weltmeere.
OpenSubtitles v2018

There's not a pirate on the seven seas can match you.
Auf allen sieben Weltmeeren kann es kein Pirat mit euch aufnehmen.
OpenSubtitles v2018

Sure, there's not a pirate on the seven seas can match you.
Auf allen sieben Weltmeeren kann es kein Pirat mit euch aufnehmen.
OpenSubtitles v2018

I chased a man across the seven seas.
Ich jagte einen Mann über alle Meere.
OpenSubtitles v2018

The finest lady to sail the seven seas.
Die schönste Lady, um über die 7 Meere zu segeln.
OpenSubtitles v2018

She has swum the seven seas.
Sie hat die sieben Meere durchschwommen.
OpenSubtitles v2018

Even the seven seas together are nothing but a small grain of dust in the universe.
Selbst alle sieben Meere zusammen sind weiter nichts als ein Staubkörnchen im Universum.
ParaCrawl v7.1

Pirates experience adventures on the seven seas and discover treasure islands in mysterious places.
Piraten erleben Abenteuer auf den sieben Weltmeeren und entdecken Schatzinseln an geheimnisvollen Orten.
ParaCrawl v7.1