Übersetzung für "This coming friday" in Deutsch

Negotiations in Bonn will conclude this coming Friday.
Die Verhandlungen in Bonn werden am kommenden Freitag abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

We are excited about upcoming rides including Critical mAss this coming Friday.
Wir freuen uns auf kommende Fahrten inklusive Critical mAss am kommenden Freitag.
ParaCrawl v7.1

Some parents wanted this coming Friday, March 30th, to be used.
Einige Eltern wollten am kommenden Freitag, 30. März, benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Ticket sales will start, yes, you guessed it, this coming Friday, December 3!
Der Vorverkauf startet, ja, richtig geraten, am kommenden Freitag, den 3. Dezember!
ParaCrawl v7.1

Starting this coming Friday Nick will comment the F1 Free Practice sessions live on German broadcaster n-tv.
Ab dem Rennen in Bahrain wird Nick die Freien Trainingssessions der F1 live auf n-tv kommentieren.
ParaCrawl v7.1

This coming Friday Strychnin Gallery presents an exhibition of the American artist Jason Shawn Alexander .
Am kommenden Freitag präsentiert die Strychnin Galerie eine Ausstellung des amerikanischen Künstlers Jason Shawn Alexander .
ParaCrawl v7.1

Mr President, this coming Friday a meeting will take place at the UN and I very much hope that our new foreign policy representative will be able to bring unity and clarity to the European position.
Herr Präsident, am kommenden Freitag findet eine Sitzung der UN statt, und ich hoffe sehr, dass es unserer neuen Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gelingen wird, Einheit und Klarheit in den Standpunkt der Europäer zu bringen.
Europarl v8

The Transport, Telecommunications and Energy Council intends to adopt conclusions on the Strategic Energy Technology (SET) Plan in its meeting this coming Friday 12 March.
Der Rat Verkehr, Telekommunikation und Energie beabsichtigt, bei seiner Sitzung am kommenden Freitag, dem 12. März, Schlussfolgerungen zum Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan) anzunehmen.
Europarl v8

Hence, this coming Friday, for example, we will be debating four international agreements at the part-session here, yet despite this - contrary to our demands at the Intergovernmental Conference - only the consultation procedure will be used.
So werden wir beispielsweise am kommenden Freitag hier im Plenum über vier internationale Abkommen befinden, und trotzdem wird - entgegen unseren Forderungen bei der Regierungskonferenz - nur das Verfahren der Konsultation angewendet.
Europarl v8

I am sure you welcome, as all of us hopefully in this House will, the announcement in yesterday's Financial Times that a number of business leaders will be launching a CSR academy in INSEAD Fontainebleau this coming Friday.
Ich bin sicher, dass Sie wie hoffentlich alle Abgeordneten dieses Hauses die gestrige Meldung der 'Financial Times' begrüßen, der zufolge eine Reihe von führenden Vertretern der Wirtschaft am kommenden Freitag bei der INSEAD in Fontainbleau eine CSR-Akademie ins Leben rufen werden.
Europarl v8

You could almost say that it is undemocratic that the rapporteur from our committee has to provide a report as early as next week - this coming Friday, to be precise.
Man könnte es fast als undemokratisch bezeichnen, wenn der Berichterstatter unseres Ausschusses bereits in der kommenden Woche, am nächsten Freitag, um genau zu sein, einen Bericht vorlegen muss.
Europarl v8

We call on the participants in the EU summit in Brussels this coming Thursday and Friday to take every appropriate step to implement the Reform Treaty.
Wir fordern den EU-Gipfel am kommenden Donnerstag und Freitag in Brüssel auf, alle geeigneten Schritte zu unternehmen, um den Reformvertrag zu verwirklichen.
Europarl v8

Clearly, this last possibility will lead to situations in which other Members can request that the quorum be checked, meaning that we will once again be unable to hold votes this coming Friday.
Es ist offensichtlich, daß bei dieser letzten Möglichkeit dann wieder von anderen Abgeordneten die Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragt werden kann und wir daher am kommenden Freitag wiederum nicht abstimmen können.
Europarl v8

I think that, whatever your opinion may be, whether you are for or against Fridays and whether you are for or against Strasbourg, our Parliament would benefit most if we were not to argue every Friday about the quorum and - I also told the Bureau this - if we were not to hold any votes this coming Friday.
Wie Sie auch darüber denken mögen, ob Sie nun für oder gegen den Freitag und ob Sie für oder gegen Straßburg sind, meiner Meinung nach ist es für unser Parlament in diesem Moment das beste, wenn wir nicht jeden Freitag über die Beschlußfähigkeit streiten und, das habe ich im Präsidium auch gesagt, am nächsten Freitag keine Abstimmungen abhalten.
Europarl v8

However, that does mean that we have a problem in the short term, namely what we will be doing this coming Friday.
Das bedeutet aber, daß wir in Kürze noch ein Problem haben, nämlich was wir nächsten Freitag tun werden.
Europarl v8

That problem has been addressed by this Parliament' s Bureau and, if I understand it correctly, the Bureau issued an opinion to the Conference of Presidents with a proposal not to hold any votes this coming Friday.
Nun wurde dieses Problem auch vom Präsidium dieses Parlaments aufgegriffen, und nach meinen Informationen hat das Präsidium der Konferenz der Präsidenten eine Empfehlung gegeben und vorgeschlagen, am nächsten Freitag keine Abstimmungen durchzuführen.
Europarl v8

At any rate I would consider it an ideal point at which to round off our debate and to refer the matter, in conformity with Article 36 (2), back to the responsible committee and for us to endeavour — I hope the Commission will see its way to achieving this in the course of this week — to reach a definitive decision this coming Friday.
Ich würde es jedenfalls für richtig halten, wenn wir jetzt abbrechen und die Angelegenheit gemäß Artikel 36 Absatz 2 an den zuständigen Ausschuß zurückverweisen und uns bemühen — ich hoffe, die Kommission kann das in dieser Woche noch tun —, am Frei tag die endgültige Entscheidung zu treffen.
EUbookshop v2

The "supreme national authority of the return march" praised those who were killed, and said the theme of the "return marches" this coming Friday (July 27, 2018), would be "the shaheed children" (Amama Twitter account, July 20 2018).
Das oberste nationale Koordinationskomitee der Prozession der großen Rückkehr und der Durchbrechung der Belagerung" huldigte die Toten und stellte fest, dass die Ereignisse des kommenden Freitags (27. Juli 2018) unter dem Motto "die Kinder der Märtyrer" stehen werden (Twitter-Account von Amama, 20. Juli 2018).
ParaCrawl v7.1

This coming Friday, 18 October 2013, the French Minister for European Affairs, Thierry Repentin is inviting representatives of Alpine regions and countries to a conference in Grenoble.
Am kommenden Freitag, 18. Oktober 2013, lädt der französische Europaminister Thierry Repentin VertreterInnen der Alpenregionen und -staaten zu einer Konferenz nach Grenoble ein.
ParaCrawl v7.1