Übersetzung für "This coming friday" in Deutsch
Negotiations
in
Bonn
will
conclude
this
coming
Friday.
Die
Verhandlungen
in
Bonn
werden
am
kommenden
Freitag
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
We
are
excited
about
upcoming
rides
including
Critical
mAss
this
coming
Friday.
Wir
freuen
uns
auf
kommende
Fahrten
inklusive
Critical
mAss
am
kommenden
Freitag.
ParaCrawl v7.1
Some
parents
wanted
this
coming
Friday,
March
30th,
to
be
used.
Einige
Eltern
wollten
am
kommenden
Freitag,
30.
März,
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Ticket
sales
will
start,
yes,
you
guessed
it,
this
coming
Friday,
December
3!
Der
Vorverkauf
startet,
ja,
richtig
geraten,
am
kommenden
Freitag,
den
3.
Dezember!
ParaCrawl v7.1
Starting
this
coming
Friday
Nick
will
comment
the
F1
Free
Practice
sessions
live
on
German
broadcaster
n-tv.
Ab
dem
Rennen
in
Bahrain
wird
Nick
die
Freien
Trainingssessions
der
F1
live
auf
n-tv
kommentieren.
ParaCrawl v7.1
This
coming
Friday
Strychnin
Gallery
presents
an
exhibition
of
the
American
artist
Jason
Shawn
Alexander
.
Am
kommenden
Freitag
präsentiert
die
Strychnin
Galerie
eine
Ausstellung
des
amerikanischen
Künstlers
Jason
Shawn
Alexander
.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
this
coming
Friday
a
meeting
will
take
place
at
the
UN
and
I
very
much
hope
that
our
new
foreign
policy
representative
will
be
able
to
bring
unity
and
clarity
to
the
European
position.
Herr
Präsident,
am
kommenden
Freitag
findet
eine
Sitzung
der
UN
statt,
und
ich
hoffe
sehr,
dass
es
unserer
neuen
Hohen
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
gelingen
wird,
Einheit
und
Klarheit
in
den
Standpunkt
der
Europäer
zu
bringen.
Europarl v8
The
Transport,
Telecommunications
and
Energy
Council
intends
to
adopt
conclusions
on
the
Strategic
Energy
Technology
(SET)
Plan
in
its
meeting
this
coming
Friday
12
March.
Der
Rat
Verkehr,
Telekommunikation
und
Energie
beabsichtigt,
bei
seiner
Sitzung
am
kommenden
Freitag,
dem
12.
März,
Schlussfolgerungen
zum
Strategieplan
für
Energietechnologie
(SET-Plan)
anzunehmen.
Europarl v8
Hence,
this
coming
Friday,
for
example,
we
will
be
debating
four
international
agreements
at
the
part-session
here,
yet
despite
this
-
contrary
to
our
demands
at
the
Intergovernmental
Conference
-
only
the
consultation
procedure
will
be
used.
So
werden
wir
beispielsweise
am
kommenden
Freitag
hier
im
Plenum
über
vier
internationale
Abkommen
befinden,
und
trotzdem
wird
-
entgegen
unseren
Forderungen
bei
der
Regierungskonferenz
-
nur
das
Verfahren
der
Konsultation
angewendet.
Europarl v8
I
am
sure
you
welcome,
as
all
of
us
hopefully
in
this
House
will,
the
announcement
in
yesterday's
Financial
Times
that
a
number
of
business
leaders
will
be
launching
a
CSR
academy
in
INSEAD
Fontainebleau
this
coming
Friday.
Ich
bin
sicher,
dass
Sie
wie
hoffentlich
alle
Abgeordneten
dieses
Hauses
die
gestrige
Meldung
der
'Financial
Times'
begrüßen,
der
zufolge
eine
Reihe
von
führenden
Vertretern
der
Wirtschaft
am
kommenden
Freitag
bei
der
INSEAD
in
Fontainbleau
eine
CSR-Akademie
ins
Leben
rufen
werden.
Europarl v8
You
could
almost
say
that
it
is
undemocratic
that
the
rapporteur
from
our
committee
has
to
provide
a
report
as
early
as
next
week
-
this
coming
Friday,
to
be
precise.
Man
könnte
es
fast
als
undemokratisch
bezeichnen,
wenn
der
Berichterstatter
unseres
Ausschusses
bereits
in
der
kommenden
Woche,
am
nächsten
Freitag,
um
genau
zu
sein,
einen
Bericht
vorlegen
muss.
Europarl v8
We
call
on
the
participants
in
the
EU
summit
in
Brussels
this
coming
Thursday
and
Friday
to
take
every
appropriate
step
to
implement
the
Reform
Treaty.
Wir
fordern
den
EU-Gipfel
am
kommenden
Donnerstag
und
Freitag
in
Brüssel
auf,
alle
geeigneten
Schritte
zu
unternehmen,
um
den
Reformvertrag
zu
verwirklichen.
Europarl v8
Clearly,
this
last
possibility
will
lead
to
situations
in
which
other
Members
can
request
that
the
quorum
be
checked,
meaning
that
we
will
once
again
be
unable
to
hold
votes
this
coming
Friday.
Es
ist
offensichtlich,
daß
bei
dieser
letzten
Möglichkeit
dann
wieder
von
anderen
Abgeordneten
die
Feststellung
der
Beschlußfähigkeit
beantragt
werden
kann
und
wir
daher
am
kommenden
Freitag
wiederum
nicht
abstimmen
können.
Europarl v8
I
think
that,
whatever
your
opinion
may
be,
whether
you
are
for
or
against
Fridays
and
whether
you
are
for
or
against
Strasbourg,
our
Parliament
would
benefit
most
if
we
were
not
to
argue
every
Friday
about
the
quorum
and
-
I
also
told
the
Bureau
this
-
if
we
were
not
to
hold
any
votes
this
coming
Friday.
Wie
Sie
auch
darüber
denken
mögen,
ob
Sie
nun
für
oder
gegen
den
Freitag
und
ob
Sie
für
oder
gegen
Straßburg
sind,
meiner
Meinung
nach
ist
es
für
unser
Parlament
in
diesem
Moment
das
beste,
wenn
wir
nicht
jeden
Freitag
über
die
Beschlußfähigkeit
streiten
und,
das
habe
ich
im
Präsidium
auch
gesagt,
am
nächsten
Freitag
keine
Abstimmungen
abhalten.
Europarl v8
However,
that
does
mean
that
we
have
a
problem
in
the
short
term,
namely
what
we
will
be
doing
this
coming
Friday.
Das
bedeutet
aber,
daß
wir
in
Kürze
noch
ein
Problem
haben,
nämlich
was
wir
nächsten
Freitag
tun
werden.
Europarl v8
That
problem
has
been
addressed
by
this
Parliament'
s
Bureau
and,
if
I
understand
it
correctly,
the
Bureau
issued
an
opinion
to
the
Conference
of
Presidents
with
a
proposal
not
to
hold
any
votes
this
coming
Friday.
Nun
wurde
dieses
Problem
auch
vom
Präsidium
dieses
Parlaments
aufgegriffen,
und
nach
meinen
Informationen
hat
das
Präsidium
der
Konferenz
der
Präsidenten
eine
Empfehlung
gegeben
und
vorgeschlagen,
am
nächsten
Freitag
keine
Abstimmungen
durchzuführen.
Europarl v8
At
any
rate
I
would
consider
it
an
ideal
point
at
which
to
round
off
our
debate
and
to
refer
the
matter,
in
conformity
with
Article
36
(2),
back
to
the
responsible
committee
and
for
us
to
endeavour
—
I
hope
the
Commission
will
see
its
way
to
achieving
this
in
the
course
of
this
week
—
to
reach
a
definitive
decision
this
coming
Friday.
Ich
würde
es
jedenfalls
für
richtig
halten,
wenn
wir
jetzt
abbrechen
und
die
Angelegenheit
gemäß
Artikel
36
Absatz
2
an
den
zuständigen
Ausschuß
zurückverweisen
und
uns
bemühen
—
ich
hoffe,
die
Kommission
kann
das
in
dieser
Woche
noch
tun
—,
am
Frei
tag
die
endgültige
Entscheidung
zu
treffen.
EUbookshop v2
The
"supreme
national
authority
of
the
return
march"
praised
those
who
were
killed,
and
said
the
theme
of
the
"return
marches"
this
coming
Friday
(July
27,
2018),
would
be
"the
shaheed
children"
(Amama
Twitter
account,
July
20
2018).
Das
oberste
nationale
Koordinationskomitee
der
Prozession
der
großen
Rückkehr
und
der
Durchbrechung
der
Belagerung"
huldigte
die
Toten
und
stellte
fest,
dass
die
Ereignisse
des
kommenden
Freitags
(27.
Juli
2018)
unter
dem
Motto
"die
Kinder
der
Märtyrer"
stehen
werden
(Twitter-Account
von
Amama,
20.
Juli
2018).
ParaCrawl v7.1
This
coming
Friday,
18
October
2013,
the
French
Minister
for
European
Affairs,
Thierry
Repentin
is
inviting
representatives
of
Alpine
regions
and
countries
to
a
conference
in
Grenoble.
Am
kommenden
Freitag,
18.
Oktober
2013,
lädt
der
französische
Europaminister
Thierry
Repentin
VertreterInnen
der
Alpenregionen
und
-staaten
zu
einer
Konferenz
nach
Grenoble
ein.
ParaCrawl v7.1