Übersetzung für "Throughout" in Deutsch
																						These
																											endeavours
																											will
																											continue
																											throughout
																											the
																											French
																											Presidency.
																		
			
				
																						Diese
																											Bemühungen
																											werden
																											während
																											des
																											französischen
																											Ratsvorsitzes
																											weitergehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Certainly,
																											throughout
																											the
																											world
																											differing
																											values
																											hold
																											sway.
																		
			
				
																						Natürlich
																											setzen
																											sich
																											in
																											der
																											ganzen
																											Welt
																											unterschiedliche
																											Werte
																											durch.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											example
																											should
																											become
																											the
																											accepted
																											approach
																											throughout
																											Europe.
																		
			
				
																						Dieses
																											Beispiel
																											soll
																											europaweit
																											Schule
																											machen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											need
																											the
																											same
																											controls
																											for
																											the
																											same
																											risks
																											throughout
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Wir
																											brauchen
																											gleiche
																											Kontrollen
																											bei
																											gleichen
																											Risiken
																											in
																											der
																											gesamten
																											Europäischen
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											caused
																											and
																											is
																											still
																											causing
																											great
																											anguish
																											throughout
																											Poland.
																		
			
				
																						Dies
																											hat
																											in
																											ganz
																											Polen
																											großen
																											Schmerz
																											ausgelöst,
																											der
																											noch
																											immer
																											anhält.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											comparison
																											shows
																											a
																											cynical
																											disregard
																											for
																											the
																											victims
																											of
																											human
																											rights
																											violations
																											throughout
																											the
																											world.
																		
			
				
																						Dieser
																											Vergleich
																											ist
																											eine
																											zynische
																											Missachtung
																											der
																											Opfer
																											von
																											Menschenrechtsverletzungen
																											in
																											aller
																											Welt!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						President
																											Chávez
																											is
																											attempting
																											to
																											stifle
																											freedom
																											throughout
																											Latin
																											America
																											by
																											means
																											of
																											oil
																											money.
																		
			
				
																						Präsident
																											Chávez
																											versucht,
																											die
																											Freiheit
																											in
																											ganz
																											Lateinamerika
																											mittels
																											Ölgeldern
																											zu
																											ersticken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											can
																											be
																											seen
																											again
																											and
																											again
																											throughout
																											China's
																											history.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											in
																											der
																											chinesischen
																											Geschichte
																											immer
																											wieder
																											festzustellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Any
																											delay
																											would
																											create
																											problems
																											for
																											farmers
																											throughout
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Jeder
																											Aufschub
																											würde
																											Probleme
																											für
																											die
																											Landwirte
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											verursachen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											the
																											only
																											way
																											in
																											which
																											we
																											can
																											be
																											successful
																											throughout
																											Europe
																											and
																											on
																											a
																											global
																											scale.
																		
			
				
																						Nur
																											dann
																											werden
																											wir
																											auch
																											europaweit
																											und
																											im
																											Weltmaßstab
																											erfolgreich
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											these
																											conditions
																											vary
																											widely
																											throughout
																											Europe.
																		
			
				
																						Die
																											Voraussetzungen
																											dafür
																											sind
																											allerdings
																											in
																											Europa
																											sehr
																											unterschiedlich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Have
																											you
																											not
																											heard
																											the
																											strength
																											of
																											the
																											peoples'
																											protests
																											throughout
																											the
																											European
																											Union?
																		
			
				
																						Sind
																											Ihnen
																											die
																											heftigen
																											Proteste
																											in
																											der
																											gesamten
																											Europäischen
																											Union
																											nicht
																											aufgefallen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											today
																											setting
																											uniform
																											standards
																											throughout
																											Europe
																											for
																											the
																											approval
																											of
																											fund
																											managers.
																		
			
				
																						Wir
																											setzen
																											heute
																											europaweit
																											einheitliche
																											Standards
																											für
																											die
																											Zulassung
																											von
																											Fondsmanagern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											standards
																											envisaged
																											must
																											be
																											based
																											on
																											the
																											best
																											practices
																											identified
																											throughout
																											the
																											EU.
																		
			
				
																						Die
																											angedachten
																											Standards
																											müssen
																											auf
																											empfehlenswerten
																											Verfahren
																											in
																											der
																											ganzen
																											EU
																											basieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											unfortunately,
																											funding
																											is
																											being
																											cut
																											back
																											throughout
																											Europe.
																		
			
				
																						In
																											ganz
																											Europa
																											werden
																											Geldmittel
																											jedoch
																											leider
																											gekürzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											cannot
																											forget
																											that
																											youth
																											unemployment
																											figures
																											are
																											overwhelming
																											throughout
																											Europe.
																		
			
				
																						Wir
																											dürfen
																											nicht
																											vergessen,
																											dass
																											die
																											Jugendarbeitslosenzahlen
																											in
																											ganz
																											Europa
																											erdrückend
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											must
																											do
																											everything
																											possible
																											to
																											restore
																											confidence
																											throughout
																											the
																											industry
																											once
																											again.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											unser
																											möglichstes
																											tun,
																											um
																											das
																											Vertrauen
																											in
																											die
																											Branche
																											wiederherzustellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											painful
																											restructuring
																											operations
																											have
																											been
																											carried
																											out
																											throughout
																											the
																											length
																											and
																											breadth
																											of
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Dieser
																											schmerzhafte
																											Umstrukturierungsprozeß
																											hat
																											sich
																											in
																											der
																											gesamten
																											Europäischen
																											Union
																											vollzogen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											have
																											been
																											here
																											throughout
																											this
																											discussion.
																		
			
				
																						Ich
																											war
																											während
																											der
																											ganzen
																											Aussprache
																											hier.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											way
																											the
																											OSCE
																											registered
																											the
																											voters
																											was
																											incredibly
																											inadequate
																											throughout
																											Bosnia.
																		
			
				
																						Die
																											Registrierung
																											der
																											Wähler
																											durch
																											die
																											OSZE
																											war
																											in
																											ganz
																											Bosnien
																											unglaublich
																											fehlerhaft.
															 
				
		 Europarl v8