Übersetzung für "To be made from" in Deutsch

In addition, more money needs to be made available from the EU budget.
Außerdem müssen mehr Geldmittel aus dem Haushaltsplan der EU abgestellt werden.
Europarl v8

I fear that wine ought to be made from grapes!
Ich fürchte, Wein sollte aus Trauben erzeugt werden!
Europarl v8

Skimmed milk powder has to be made from cow's milk produced in the Union.
Magermilchpulver muss aus in der Union erzeugter Kuhmilch hergestellt werden.
DGT v2019

They ought to be made from real gold.
Sie sollten aus echtem Gold gemacht sein.
OpenSubtitles v2018

There's a fortune to be made from importing it.
Man kann ein Vermögen mit dem Import verdienen.
OpenSubtitles v2018

I want the new ones to be made from the same glass.
Ich möchte, dass die Neue mit diesem Glas ausgestattet wird.
OpenSubtitles v2018

I half expected it to be made from wood.
Ich hatte erwartet, das wäre aus Holz.
OpenSubtitles v2018

As a result, it may enable LEDs of any color to be made from a single material.
Rundschlingen dürfen jeweils nur aus einem einzigen Material bestehen.
WikiMatrix v1

A call is to be made from the cordless terminal HS 1 .
Von dem schnurlosen Endgerät HS1 soll ein Gespräch aufgebaut werden.
EuroPat v2

It is favorable for the material of the compensation layer to be made from a nonwoven material.
Das Material der Kompensationsschicht ist vorteilhafterweise aus einem Vliesmaterial aufgebaut.
EuroPat v2

The licence shall require importation to be made from the country of origin stated.
Die Lizenz verpflichtet dazu, aus dem angegebenen Ursprungsland einzuführen.
EUbookshop v2

During this period the shakuhachi began to be made from the root section of bamboo.
Während dieser Zeit begann die Shakuhachi aus dem Stamm-Abschnitt von Bambus gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the head was to be made from a separate piece.
Daher wurde der Kopf aus einem separaten Stück.
ParaCrawl v7.1

For guaranteed early check in, reservation needs to be made starting from previous night.
Verbindliche frühen Check-in, braucht eine Reservierung vorgenommen werden ab vorangegangenen Nacht.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, event-driven, calls to HostLink can be made from other programs.
Zusätzlich sind ereignisgesteuert Aufrufe an HostLink aus anderen Programmen heraus möglich.
ParaCrawl v7.1