Übersetzung für "To no extent" in Deutsch
																						To
																											this
																											extent,
																											no
																											personal
																											user
																											profiles
																											can
																											be
																											created
																											from
																											the
																											data
																											collected.
																		
			
				
																						Aus
																											den
																											erhobenen
																											Daten
																											können
																											insoweit
																											keine
																											personenbezogenen
																											Nutzungsprofile
																											erstellt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stalin
																											was
																											to
																											no
																											extent
																											a
																											less
																											brutal
																											criminal
																											than
																											Hitler.
																		
			
				
																						Nicht
																											im
																											geringstem
																											war
																											Stalin
																											ein
																											weniger
																											grausamer
																											Verbrecher
																											als
																											Hitler.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											this
																											extent,
																											no
																											independent
																											calibration
																											is
																											effected,
																											but
																											rather
																											a
																											continuous
																											readjustment
																											during
																											the
																											measurement.
																		
			
				
																						Insofern
																											erfolgt
																											keine
																											eigenständige
																											Kalibrierung,
																											sondern
																											eine
																											stete
																											Nachjustierung
																											während
																											des
																											Messens.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											this
																											extent,
																											no
																											compression
																											of
																											the
																											air
																											can
																											occur
																											with
																											such
																											a
																											honeycomb
																											immersion
																											element.
																		
			
				
																						Insofern
																											kann
																											bei
																											einem
																											solchen
																											Wabentauchkörper
																											auch
																											keine
																											Kompression
																											der
																											Luft
																											erfolgen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											dimensions
																											are
																											to
																											no
																											extent
																											limited
																											to
																											the
																											sizes
																											given.
																		
			
				
																						Die
																											Abmessungen
																											sind
																											bei
																											keinem
																											Maß
																											auf
																											die
																											angegebenen
																											Größen
																											beschränkt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											this
																											extent,
																											no
																											further
																											explanation
																											shall
																											be
																											provided
																											at
																											this
																											point,
																											and
																											reference
																											is
																											made
																											to
																											the
																											cited
																											document.
																		
			
				
																						Insoweit
																											wird
																											an
																											dieser
																											Stelle
																											keine
																											weitere
																											Erläuterung
																											gegeben
																											und
																											zu
																											der
																											zitierten
																											Druckschrift
																											Bezug
																											genommen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											press
																											skin
																											can
																											be
																											removed
																											prior
																											to
																											sintering
																											by
																											mechanical
																											machining
																											to
																											the
																											extent
																											no
																											further
																											green
																											machining
																											is
																											required.
																		
			
				
																						Diese
																											kann
																											vor
																											dem
																											Sintern
																											durch
																											mechanische
																											Bearbeitung
																											entfernt
																											werden,
																											sofern
																											keine
																											weitere
																											Grünbearbeitung
																											erfolgt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											this
																											extent,
																											no
																											distinction
																											can
																											be
																											drawn
																											between
																											the
																											aid
																											measures
																											notified
																											initially
																											and
																											those
																											unlawfully
																											granted
																											since
																											the
																											outset.
																		
			
				
																						Insofern
																											kann
																											kein
																											Unterschied
																											zwischen
																											den
																											ursprünglich
																											angemeldeten
																											Beihilfemaßnahmen
																											und
																											den
																											seit
																											Beginn
																											rechtswidrig
																											gewährten
																											Beihilfenmaßnahmen
																											gemacht
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											preparation
																											of
																											solution
																											(II)
																											itself
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											a
																											conventional
																											manner,
																											and
																											to
																											this
																											extent
																											no
																											special
																											features
																											are
																											involved.
																		
			
				
																						Das
																											Herstellen
																											der
																											Lösung
																											(II)
																											selbst
																											kann
																											so
																											erfolgen,
																											wie
																											man
																											üblicherweise
																											Lösungen
																											herstellt
																											und
																											ist
																											insoweit
																											nicht
																											mit
																											Besonderheiten
																											verbunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											advantage
																											of
																											this
																											is
																											that
																											the
																											projection
																											executes
																											only
																											very
																											slight
																											movements
																											perpendicularly
																											to
																											the
																											push-in
																											direction,
																											and
																											to
																											that
																											extent
																											no
																											substantial
																											friction
																											occurs
																											between
																											the
																											slide
																											or
																											the
																											extension
																											piece
																											of
																											the
																											slide,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											and
																											the
																											projection,
																											on
																											the
																											other
																											hand.
																		
			
				
																						Dies
																											hat
																											den
																											Vorteil,
																											daß
																											der
																											Vorsprung
																											nur
																											sehr
																											geringe
																											Bewegungen
																											senkrecht
																											zur
																											Einschubrichtung
																											ausführt
																											und
																											insofern
																											keine
																											wesentliche
																											Reibung
																											zwischen
																											Schieber
																											bzw.
																											Ansatz
																											des
																											Schiebers
																											einerseits
																											und
																											Vorsprung
																											andererseits
																											auftritt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											air
																											mass
																											sensor
																											and
																											lambda
																											sensor
																											are
																											usually
																											already
																											provided
																											on
																											the
																											internal
																											combustion
																											engine
																											for
																											other
																											purposes,
																											so
																											that
																											to
																											that
																											extent
																											no
																											additional
																											components
																											are
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											check
																											or
																											monitor
																											the
																											reference
																											torque
																											as
																											defined
																											by
																											the
																											present
																											invention.
																		
			
				
																						Der
																											Luftmassensensor
																											und
																											der
																											Lambda-Sensor
																											sind
																											üblicherweise
																											für
																											andere
																											Zwecke
																											bereits
																											bei
																											der
																											Brennkraftmaschine
																											vorgesehen,
																											so
																											daß
																											insofern
																											keine
																											zusätzlichen
																											Bauteile
																											für
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Überprüfung
																											bzw.
																											Überwachung
																											des
																											Sollmoments
																											erforderlich
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											accelerator
																											pedal
																											sensor
																											and
																											rotation
																											speed
																											sensor
																											are
																											already
																											provided
																											on
																											the
																											internal
																											combustion
																											engine
																											for
																											other
																											purposes,
																											so
																											that
																											to
																											that
																											extent
																											no
																											additional
																											components
																											are
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											check
																											or
																											monitor
																											the
																											reference
																											value
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											present
																											invention.
																		
			
				
																						Der
																											Fahrpedalsensor
																											und
																											der
																											Drehzahlsensor
																											sind
																											üblicherweise
																											für
																											andere
																											Zwecke
																											bereits
																											bei
																											der
																											Brennkraftmaschine
																											vorgesehen,
																											so
																											daß
																											insofern
																											keine
																											zusätzlichen
																											Bauteile
																											für
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Überprüfung
																											bzw.
																											Überwachung
																											des
																											Sollmoments
																											erforderlich
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											two
																											sealing
																											rings
																											are
																											held
																											together
																											and
																											kept
																											at
																											a
																											distance
																											from
																											the
																											driven
																											spindle
																											both
																											axially
																											and
																											radially
																											so
																											that
																											to
																											this
																											extent
																											no
																											harmful
																											friction
																											occurs
																											and
																											the
																											spindle
																											can
																											rotate
																											freely
																											in
																											the
																											spindle
																											bearing.
																		
			
				
																						Die
																											beiden
																											Abdichtringe
																											werden
																											aneinandergehalten
																											und
																											nehmen
																											sowohl
																											in
																											axialer
																											als
																											auch
																											in
																											radialer
																											Richtung
																											einen
																											Abstand
																											zu
																											der
																											angetriebenen
																											Spindel
																											ein,
																											so
																											daß
																											insoweit
																											keine
																											schädigende
																											Reibung
																											entsteht
																											und
																											die
																											Spindel
																											in
																											der
																											Spindellagerung
																											frei
																											umlaufen
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											the
																											edges
																											of
																											the
																											rotor
																											paddles
																											are
																											damaged
																											to
																											no
																											little
																											extent
																											due
																											to
																											the
																											scraping
																											and
																											squashing
																											of
																											particles.
																		
			
				
																						Weiterhin
																											tritt
																											durch
																											das
																											Abscheren
																											und
																											Abquetschen
																											von
																											Partikeln
																											ein
																											nicht
																											unerheblicher
																											Verschleiß
																											an
																											den
																											Kanten
																											der
																											Zellenradschaufeln
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											I
																											tell
																											you
																											that
																											by
																											the
																											time
																											I
																											had
																											finished
																											my
																											operations,
																											Gussie
																											had
																											not
																											only
																											married
																											the
																											girl
																											but
																											had
																											gone
																											on
																											the
																											stage
																											himself,
																											and
																											was
																											doing
																											well,
																											you'll
																											understand
																											that
																											Aunt
																											Agatha
																											was
																											upset
																											to
																											no
																											small
																											extent.
																		
			
				
																						Wenn
																											ich
																											Ihnen
																											sagen,
																											dass
																											durch
																											die
																											Zeit,
																											die
																											ich
																											meinen
																											Operationen
																											beendet
																											hatte,
																											hatte
																											Gussie
																											nicht
																											nur
																											heiratete
																											das
																											Mädchen
																											hatte
																											aber
																											auf
																											der
																											Bühne
																											sich
																											selbst
																											gegangen,
																											und
																											war
																											gut,
																											werden
																											Sie
																											verstehen,
																											dass
																											Tante
																											Agatha
																											in
																											nicht
																											geringem
																											Maße
																											erregt
																											war.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						The
																											fact
																											that
																											a
																											ceramic
																											flange
																											has
																											not
																											heretofore
																											been
																											considered
																											in
																											the
																											art
																											is
																											possible
																											because
																											to
																											date,
																											no
																											economically
																											justifiable
																											means
																											had
																											been
																											proposed
																											as
																											to
																											how
																											the
																											process
																											heat
																											required
																											for
																											fixing
																											the
																											ceramic
																											could
																											be
																											limited
																											to
																											the
																											outer
																											region,
																											and
																											to
																											that
																											extent
																											no
																											advantages
																											were
																											expected
																											from
																											the
																											high
																											heat
																											resistance.
																		
			
				
																						Daß
																											ein
																											Keramikflansch
																											noch
																											nicht
																											in
																											Erwägung
																											gezogen
																											worden
																											ist,
																											liegt
																											möglicherweise
																											daran,
																											daß
																											man
																											bisher
																											keine
																											wirtschaftlich
																											vertretbare
																											Möglichkeit
																											sah,
																											wie
																											die
																											zur
																											Keramikfixierung
																											benötigte
																											Prozeßwärme
																											auf
																											den
																											Außenbereich
																											begrenzt
																											werden
																											könnte,
																											und
																											sich
																											insofern
																											keine
																											Vorteile
																											aus
																											dem
																											hohen
																											Wärmewiderstand
																											versprach.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											substances
																											which
																											go
																											into
																											solution,
																											due
																											to
																											no
																											small
																											extent
																											to
																											microbial
																											reactions
																											which
																											occur
																											during
																											the
																											long
																											steeping
																											process,
																											place
																											an
																											additional
																											burden
																											on
																											the
																											refinement
																											of
																											starch
																											due
																											to
																											the
																											addition
																											of
																											fresh
																											water.
																		
			
				
																						Ferner
																											stellen
																											die,
																											nicht
																											zuletzt
																											durch
																											mikrobielle
																											Reaktionen
																											während
																											der
																											Quellung,
																											in
																											Lösung
																											gegangenen
																											Substanzen
																											eine
																											Belastung
																											der
																											Stärkeraffination
																											mit
																											Frischwasserzusatz
																											dar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											arts
																											mediator
																											intervened
																											to
																											a
																											greater
																											degree
																											at
																											this
																											point
																											than
																											she
																											had
																											in
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											process
																											because
																											she
																											felt
																											responsible
																											in
																											more
																											than
																											one
																											way
																											for
																											the
																											project’s
																											product:
																											to
																											the
																											museum,
																											to
																											the
																											research
																											institute
																											and,
																											to
																											no
																											small
																											extent,
																											to
																											her
																											own
																											design
																											standards
																											and
																											the
																											cultural
																											mediation
																											project
																											itself.
																		
			
				
																						An
																											dieser
																											Stelle
																											griff
																											die
																											Kunstvermittlerin
																											stärker
																											ein
																											als
																											im
																											übrigen
																											Prozess,
																											weil
																											sie
																											sich
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											Produkt
																											des
																											Projektes
																											mehrfach
																											verpflichtet
																											fühlte:
																											dem
																											Museum,
																											dem
																											Forschungsinstitut
																											und
																											nicht
																											zuletzt
																											den
																											eigenen
																											Gestaltungsansprüchen
																											und
																											dem
																											Vermittlungsprojekt
																											selbst.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											which
																											extent
																											no
																											explicit
																											referral
																											to
																											liquidation
																											proceeds
																											or
																											unbound
																											assets
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											basic
																											subordination
																											is
																											harmful
																											is
																											disputed
																											between
																											the
																											fiscal
																											authorities
																											and
																											the
																											German
																											Federal
																											Fiscal
																											Court.
																		
			
				
																						Inwieweit
																											das
																											Fehlen
																											einer
																											Bezugnahme
																											auf
																											den
																											Liquidationserlös
																											oder
																											sonstiges
																											freies
																											Vermögen
																											im
																											Fall
																											des
																											einfachen
																											Rangrücktritts
																											schädlich
																											ist,
																											beurteilten
																											Finanzverwaltung
																											und
																											Rechtsprechung
																											unterschiedlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											particular,
																											we
																											aim
																											to
																											ensure
																											that
																											personal
																											data
																											is
																											collected
																											to
																											an
																											extent
																											no
																											greater
																											than
																											is
																											required
																											for
																											the
																											specific
																											purpose
																											and
																											that
																											it
																											is
																											easy
																											for
																											data
																											subjects
																											to
																											exercise
																											their
																											rights.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											sollen
																											nicht
																											mehr
																											personenbezogene
																											Daten
																											erhoben
																											werden,
																											als
																											für
																											den
																											jeweiligen
																											Zweck
																											erforderlich
																											sind
																											und
																											es
																											soll
																											eine
																											einfache
																											Ausübung
																											der
																											Betroffenenrechte
																											sichergestellt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1