Übersetzung für "To reach this" in Deutsch

We are now working hard to reach this target.
Wir arbeiten nun hart daran, dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

Let us do everything we can to reach this goal.
Wir sollten alles daransetzen, dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

In order to reach this objective, however, atypical contracts must satisfy certain conditions.
Um dieses Ziel zu erreichen, müssen atypische Verträge jedoch bestimmte Bedingungen erfüllen.
Europarl v8

We managed to reach this number in only six and a half days of sittings.
In nur sechseinhalb Plenartagen wurde es geschafft, diese Zahl zu erreichen.
Europarl v8

We are prepared to help it to reach this goal.
Es steht bereit, um ihm zu helfen.
Europarl v8

Following a transition period, the manufacturers would not be required to reach this limit until 2020.
Die Hersteller sollten diesen Grenzwert nach einer Übergangsphase erst im Jahr 2020 einhalten.
Europarl v8

This work has allowed us to reach this final stage.
Durch diese Arbeit konnten wir diese Endphase erreichen.
Europarl v8

To reach this stage Serbia and Montenegro had to make special efforts.
Um dieses Stadium zu erreichen, musste Serbien und Montenegro besondere Anstrengungen unternehmen.
Europarl v8

All members reaffirmed a willingness to reach agreement by this summer.
Alle Mitglieder bekräftigten ihre Bereitschaft, bis zum Sommer eine Einigung zu erzielen.
Europarl v8

We have, on the other hand, also had very many meetings to reach this point.
Es bedurfte allerdings auch etlicher Treffen, um an diesen Punkt zu gelangen.
Europarl v8

You have to count backwards in order to reach this 1% threshold.
Sie müssen rückwärts zählen, um diesen Schwellenwert von einem Prozent zu erreichen.
Europarl v8

It was, however, particularly difficult to reach agreement on this point in the Council.
In diesem Punkt war die Einigung im Rat jedoch besonders schwierig.
Europarl v8

Romania has made substantial progress to reach this stage.
Rumänien hat beachtliche Fortschritte gemacht, um das jetzige Stadium zu erreichen.
Europarl v8

Bulgaria too has made substantial process to reach this stage.
Auch Bulgarien hat beträchtliche Fortschritte gemacht, um dieses Stadium zu erreichen.
Europarl v8

But how is Asia to reach consensus on this point?
Doch wie soll Asien in dieser Frage einen Konsens erzielen?
News-Commentary v14

It took us 10 years of hard work to reach this goal.
Wir haben 10 Jahre hart daran gearbeitet, dieses Ziel zu erreichen.
TED2020 v1

Adequate instruments are needed to reach this objective.
Geeignete Instrumente sind notwendig, um dieses Ziel zu erreichen.
TildeMODEL v2018