Übersetzung für "Toe angle" in Deutsch
																						The
																											toe
																											angle
																											and
																											the
																											camber
																											angle
																											together
																											affect
																											the
																											lateral
																											force.
																		
			
				
																						Der
																											Spurwinkel
																											und
																											der
																											Sturzwinkel
																											beeinflussen
																											gemeinsam
																											die
																											Seitenkraft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											toe
																											angle
																											and
																											camber
																											angle
																											to
																											be
																											set
																											are
																											determined
																											in
																											the
																											chassis
																											controller.
																		
			
				
																						Im
																											Fahrwerksregler
																											wird
																											festgelegt,
																											welcher
																											Spurwinkel
																											und
																											welcher
																											Sturzwinkel
																											einzustellen
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											optimal
																											toe
																											angle
																											can
																											also
																											be
																											shown
																											on
																											a
																											display
																											for
																											the
																											driver.
																		
			
				
																						Der
																											optimale
																											Spurwinkel
																											kann
																											auch
																											für
																											den
																											Fahrer
																											auf
																											einem
																											Display
																											angezeigt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											angle
																											measuring
																											devices
																											18
																											and
																											22
																											(see
																											FIGS.
																											1
																											and
																											2)
																											are
																											placed
																											vertically,
																											straddle
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											gage
																											disks
																											8
																											and
																											10
																											and
																											the
																											measuring
																											plates
																											28
																											and
																											32
																											and
																											serve
																											to
																											ascertain
																											the
																											toe-in
																											angle,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											the
																											angle
																											between
																											one
																											gage
																											disk
																											and
																											the
																											associated
																											measuring
																											plate
																											in
																											a
																											level
																											plane.
																		
			
				
																						Die
																											Winkelmeßgeräte
																											18,
																											22
																											(Figuren
																											1
																											und
																											2)
																											sind
																											vertikal
																											angeordnet,
																											verbinden
																											die
																											Meßscheiben
																											8,
																											10
																											mit
																											den
																											Meßplatten
																											28,
																											32
																											und
																											dienen
																											zur
																											Ermittlung
																											eines
																											Spurwinkels,
																											d.h.
																											des
																											Winkels
																											einer
																											Meßscheibe
																											zu
																											der
																											zugehörigen
																											Meßplatte
																											in
																											einer
																											horizontalen
																											Ebene.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nevertheless
																											it
																											is
																											to
																											be
																											borne
																											in
																											mind
																											that
																											the
																											simplified
																											design
																											of
																											the
																											measuring
																											apparatus,
																											in
																											which
																											merely
																											the
																											measuring
																											plates
																											28
																											and
																											32
																											are
																											mounted
																											on
																											the
																											yoke
																											16,
																											constitutes
																											a
																											fully
																											functional
																											apparatus
																											for
																											measuring
																											the
																											toe-in
																											angle
																											of
																											a
																											vehicle,
																											and
																											as
																											such
																											may
																											be
																											used
																											for
																											wheel
																											adjustment
																											if
																											only
																											measurement
																											of
																											the
																											toe-in
																											angle
																											is
																											desired,
																											as
																											may
																											well
																											be
																											the
																											case
																											with
																											trucks
																											and
																											omnibuses.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											zu
																											beachten,
																											daß
																											bereits
																											die
																											vereinfachte
																											Ausführungsform
																											der
																											Meßvorrichtung,
																											bei
																											der
																											an
																											der
																											Verbindungsbrücke
																											16
																											lediglich
																											die
																											Meßplatten
																											28
																											und
																											32
																											angeordnet
																											sind,
																											eine
																											funktionsfähige
																											Vorrichtung
																											zur
																											Messung
																											der
																											Spur
																											darstellt
																											und
																											als
																											solche
																											zur
																											Messung
																											der
																											Radstellung
																											verwendbar
																											ist,
																											wenn
																											lediglich
																											die
																											Spurmessung
																											erwünscht
																											ist,
																											wie
																											es
																											beispielsweise
																											bei
																											Lastkraftwagen
																											und
																											Omnibussen
																											der
																											Fall
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											toe-in
																											angle
																											of
																											the
																											roller
																											set
																											1
																											on
																											the
																											left
																											side
																											of
																											the
																											plastic
																											web
																											is
																											diminished,
																											while,
																											in
																											contrast,
																											the
																											toe-in
																											angle
																											on
																											the
																											opposite
																											side
																											is
																											enlarged.
																		
			
				
																						Dadurch
																											verringert
																											sich
																											der
																											Vorspurwinkel
																											des
																											Rollensatzes
																											1
																											auf
																											der
																											linken
																											Seite
																											der
																											Kunststoffbahn,
																											wohingegen
																											sich
																											der
																											Vorspurwinkel
																											auf
																											der
																											gegenüberliegenden
																											Seite
																											vergrößert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											measure
																											operator
																											independently
																											vehicle
																											parameter
																											like
																											toe
																											and
																											camber
																											angle
																											repeatable
																											and
																											traceable
																											to
																											national
																											and
																											international
																											standards.
																		
			
				
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											lassen
																											sich
																											Werker
																											unabhängig
																											Fahrwerksparameter
																											wie
																											Spur-
																											und
																											Sturzwinkel
																											reproduzierbar
																											und
																											rückführbar
																											auf
																											nationale
																											und
																											internationale
																											Normale
																											messen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Where
																											required,
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											provide
																											the
																											toe
																											plate
																											81
																											with
																											a
																											fixing
																											means
																											so
																											as
																											to
																											be
																											able
																											to
																											set
																											a
																											defined
																											toe
																											bending
																											angle.
																		
			
				
																						Im
																											Bedarfsfall
																											ist
																											es
																											auch
																											möglich,
																											die
																											Zehenplatte
																											81
																											mit
																											einer
																											Fixierungsmöglichkeit
																											zu
																											versehen,
																											um
																											einen
																											definierten
																											Zehenbeugewinkel
																											einzustellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											actuator
																											is
																											a
																											hydraulic
																											actuating
																											cylinder
																											here
																											which
																											is
																											supported
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											on
																											a
																											bearing
																											bracket
																											of
																											the
																											wheel
																											carrier
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											with
																											its
																											piston
																											rod
																											it
																											presses
																											against
																											the
																											external
																											anti-friction
																											bearing
																											race
																											of
																											a
																											wheel
																											bearing,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											the
																											wheel
																											bearing
																											together
																											with
																											the
																											vehicle
																											wheel
																											executes
																											a
																											pivoting
																											motion
																											around
																											a
																											hinge
																											center
																											in
																											order
																											to
																											change
																											the
																											toe-in
																											or
																											toe-out
																											angle
																											or
																											the
																											camber
																											angle
																											of
																											the
																											pertinent
																											vehicle
																											wheel.
																		
			
				
																						Das
																											Stellglied
																											ist
																											hier
																											ein
																											hydraulischer
																											Stellzylinder,
																											der
																											einerseits
																											an
																											einer
																											Lagerkonsole
																											des
																											Radträgers
																											abgestützt
																											ist
																											und
																											andererseits
																											mit
																											seiner
																											Kolbenstange
																											gegen
																											einen
																											äußeren
																											Wälzlager-Laufring
																											eines
																											Radlagers
																											drückt,
																											wodurch
																											das
																											Radlager
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Fahrzeugrad
																											eine
																											Schwenkbewegung
																											um
																											einen
																											zentralen
																											Gelenkmittelpunkt
																											ausführt,
																											um
																											einen
																											Vor-
																											bzw.
																											Nachspurwinkel
																											oder
																											einen
																											Sturzwinkel
																											des
																											betreffenden
																											Fahrzeugrades
																											zu
																											ändern.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											rotary
																											parts
																											16,
																											18
																											can
																											be
																											rotated
																											by
																											the
																											servomotors
																											26,
																											28
																											in
																											same
																											direction
																											or
																											in
																											opposite
																											direction
																											in
																											both
																											rotational
																											directions
																											so
																											that
																											the
																											carrier
																											part
																											12
																											executes
																											a
																											pivoting
																											motion
																											or
																											a
																											wobbling
																											motion
																											in
																											order
																											to
																											accordingly
																											change
																											the
																											toe
																											angle
																											and/or
																											the
																											camber
																											angle
																											of
																											the
																											wheel.
																		
			
				
																						Mittels
																											der
																											Stellmotoren
																											26,
																											28
																											können
																											die
																											Drehteile
																											16,
																											18
																											gleichsinnig
																											oder
																											gegensinnig
																											in
																											beide
																											Drehrichtungen
																											verdreht
																											werden,
																											wodurch
																											das
																											Trägerteil
																											12
																											eine
																											Schwenkbewegung
																											oder
																											eine
																											Taumelbewegung
																											ausführend
																											den
																											Spurwinkel
																											und/oder
																											den
																											Sturzwinkel
																											des
																											Rades
																											entsprechend
																											verändert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Adjustment
																											is
																											effected
																											by
																											the
																											rotationally
																											symmetrical
																											positioning
																											cylinders
																											having
																											a
																											common
																											axis
																											of
																											rotation
																											and
																											oblique
																											surfaces
																											which
																											are
																											slanted
																											thereto
																											and
																											which
																											enable
																											corresponding
																											pivoting
																											of
																											the
																											carrier
																											part
																											by
																											up
																											to
																											5°
																											toe
																											angle
																											and/or
																											camber
																											angle
																											when
																											the
																											positioning
																											cylinders
																											are
																											rotated
																											in
																											the
																											same
																											direction
																											or
																											opposite
																											direction.
																		
			
				
																						Die
																											Verstellung
																											wird
																											dabei
																											dadurch
																											bewirkt,
																											dass
																											die
																											rotationssymmetrischen
																											Stellzylinder
																											eine
																											gemeinsame
																											Drehachse
																											und
																											dazu
																											geneigte
																											Schrägflächen
																											aufweisen,
																											die
																											bei
																											Verdrehung
																											der
																											Stellzylinder
																											gleichsinnig
																											oder
																											gegensinnig
																											ein
																											entsprechendes
																											Verschwenken
																											des
																											Trägerteiles
																											um
																											bis
																											zu
																											5°
																											Spur-
																											und/oder
																											Sturzwinkel
																											ermöglichen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											the
																											midpoint
																											of
																											the
																											spherical
																											section
																											of
																											the
																											gasket
																											can
																											at
																											least
																											more
																											or
																											less
																											coincide
																											with
																											the
																											pivot
																											pole
																											of
																											the
																											carrier
																											part
																											when
																											the
																											camber
																											and/or
																											toe
																											angle
																											is
																											adjusted
																											by
																											way
																											of
																											the
																											positioning
																											cylinders.
																		
			
				
																						Ferner
																											kann
																											der
																											Mittelpunkt
																											des
																											Kugelabschnittes
																											des
																											Dichtringes
																											mit
																											dem
																											Schwenkpol
																											des
																											Trägerteiles
																											bei
																											einer
																											Verstellung
																											des
																											Sturzes
																											und/oder
																											des
																											Spurwinkels
																											über
																											die
																											Stellzylinder
																											zumindest
																											in
																											Wesentlichen
																											zusammenfallen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											means
																											of
																											the
																											servomotors
																											26,
																											28,
																											the
																											positioning
																											cylinders
																											16,
																											18
																											can
																											be
																											twisted
																											in
																											the
																											same
																											direction
																											or
																											opposite
																											direction
																											in
																											both
																											directions
																											of
																											rotation,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											the
																											carrier
																											part
																											executing
																											a
																											wobbling
																											motion
																											changes
																											the
																											camber
																											angle
																											and/or
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											wheel
																											1
																											accordingly.
																		
			
				
																						Mittels
																											der
																											Stellmotoren
																											26,
																											28
																											können
																											die
																											Stellzylinder
																											16,
																											18
																											gleichsinnig
																											oder
																											gegensinnig
																											in
																											beide
																											Drehrichtungen
																											verdreht
																											werden,
																											wodurch
																											das
																											Trägerteil
																											12
																											eine
																											Taumelbewegung
																											ausführend
																											den
																											Spurwinkel
																											und/oder
																											den
																											Sturzwinkel
																											des
																											Rades
																											1
																											entsprechend
																											verändert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											relevant
																											conical
																											effective
																											areas
																											16
																											b,
																											18
																											b
																											are
																											hereby
																											slantingly
																											configured
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											rotation
																											axis
																											22
																											so
																											that
																											a
																											rotation
																											causes
																											adjustment
																											of
																											the
																											camber
																											angle
																											and/or
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											wheel
																											from
																											the
																											neutral
																											position
																											in
																											a
																											range
																											of
																											about
																											5°.
																		
			
				
																						Dabei
																											sind
																											die
																											relevanten
																											kegelförmigen
																											Wirkflächen
																											16b,
																											18b
																											derart
																											schräg
																											zur
																											Drehachse
																											22
																											ausgeführt,
																											dass
																											durch
																											deren
																											Verdrehung
																											der
																											Sturzwinkel
																											und/oder
																											der
																											Spurwinkel
																											des
																											Rades
																											im
																											Bereich
																											von
																											ca.
																											5°
																											aus
																											einer
																											Neutralstellung
																											heraus
																											verstellbar
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											driving
																											in
																											the
																											drive
																											mode
																											“rear
																											wheel
																											drive”,
																											the
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											front
																											wheels
																											16,
																											18
																											is
																											now
																											optimally
																											set
																											for
																											this
																											drive
																											mode.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Fahrt
																											in
																											dem
																											Antriebsmodus
																											"Heckantrieb"
																											ist
																											der
																											Spurwinkel
																											der
																											Vorderräder
																											16,
																											18
																											nun
																											optimal
																											für
																											diese
																											Antriebsart
																											eingestellt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											the
																											driver
																											or
																											a
																											controller
																											now
																											changes
																											the
																											drive
																											mode,
																											the
																											control
																											unit
																											26
																											of
																											the
																											suspension
																											device
																											20
																											controls
																											the
																											actuators
																											22,
																											24
																											such
																											that
																											the
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											front
																											wheels
																											16,
																											18
																											is
																											changed.
																		
			
				
																						Ändert
																											nun
																											der
																											Fahrer
																											oder
																											ein
																											Steuergerät
																											die
																											Antriebsart,
																											so
																											steuert
																											eine
																											Steuereinheit
																											26
																											der
																											Fahrwerkseinrichtung
																											20
																											die
																											Aktuatoren
																											22,
																											24
																											dergestalt
																											an,
																											dass
																											der
																											Spurwinkel
																											der
																											Vorderräder
																											16,
																											18
																											verändert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											this
																											purpose,
																											a
																											memory
																											28
																											is
																											provided
																											in
																											the
																											control
																											unit
																											26,
																											in
																											which
																											different
																											values
																											for
																											the
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											front
																											wheels
																											16,
																											18
																											defined
																											before
																											the
																											travel
																											are
																											stored
																											for
																											the
																											different
																											drive
																											modes,
																											for
																											example,
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											characteristic
																											curve
																											and
																											a
																											characteristic
																											curve
																											field.
																		
			
				
																						Hierfür
																											ist
																											in
																											der
																											Steuereinheit
																											26
																											ein
																											Speicher
																											28
																											vorgesehen,
																											in
																											welchem
																											beispielsweise
																											in
																											Form
																											einer
																											Kennlinie
																											und
																											eines
																											Kennfelds
																											verschiedenen
																											Antriebsmodi
																											jeweils
																											vor
																											der
																											Fahrt
																											festgelegte
																											Wert
																											für
																											den
																											Spurwinkel
																											der
																											Räder
																											16,
																											18
																											gespeichert
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Each
																											rudder
																											1,
																											2
																											indicates
																											an
																											electric
																											actuator
																											3,
																											4
																											and
																											a
																											dedicated
																											motor
																											drive
																											5,
																											6
																											for
																											rudder
																											control
																											in
																											order
																											to
																											adjust
																											the
																											specified
																											control
																											angle
																											or
																											the
																											toe
																											angle.
																		
			
				
																						Jedes
																											Ruder
																											1,
																											2
																											weist
																											jeweils
																											einen
																											elektrischen
																											Aktuator
																											3,
																											4
																											und
																											einen
																											zugeordneten
																											Motorantrieb
																											5,
																											6
																											zur
																											Ruderansteuerung
																											auf,
																											um
																											die
																											vorgegebenen
																											Steuerwinkel
																											bzw.
																											Spurwinkel
																											einzustellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											variable
																											relating
																											to
																											the
																											suspension
																											device
																											of
																											the
																											vehicle
																											size
																											may
																											include,
																											for
																											example,
																											a
																											toe
																											angle,
																											a
																											camber
																											angle
																											or
																											a
																											castor
																											angle
																											of
																											a
																											wheel
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle,
																											i.e.
																											generally
																											variables
																											of
																											the
																											chassis
																											that
																											can
																											be
																											influenced
																											by
																											changing
																											the
																											kinematics
																											or
																											elastokinematics.
																		
			
				
																						Die
																											auf
																											die
																											Fahrwerkseinrichtung
																											des
																											Kraftfahrzeugs
																											bezogene
																											Größe
																											ist
																											ein
																											Spurwinkel,
																											ein
																											Sturzwinkel
																											oder
																											ein
																											Nachlaufwinkel
																											eines
																											Rades
																											des
																											Kraftfahrzeugs,
																											allgemein
																											Größen
																											des
																											Fahrwerks
																											die
																											durch
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Kinematik
																											oder
																											Elastokinematik
																											beeinflusst
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											variable
																											relating
																											to
																											the
																											suspension
																											device
																											of
																											the
																											vehicle
																											size
																											may
																											be
																											a
																											toe
																											angle,
																											a
																											camber
																											angle
																											or
																											a
																											castor
																											angle
																											of
																											a
																											wheel
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle,
																											in
																											general
																											those
																											variables
																											of
																											the
																											chassis
																											suspension
																											which
																											can
																											be
																											affected
																											by
																											a
																											change
																											of
																											kinematics
																											or
																											elastokinematics.
																		
			
				
																						Die
																											auf
																											die
																											Fahrwerkseinrichtung
																											des
																											Kraftfahrzeugs
																											bezogene
																											Größe
																											ist
																											ein
																											Spurwinkel,
																											ein
																											Sturzwinkel
																											oder
																											auch
																											ein
																											Nachlaufwinkel
																											eines
																											Rades
																											des
																											Kraftfahrzeugs,
																											allgemein
																											Größen
																											des
																											Fahrwerks
																											die
																											durch
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Kinematik
																											oder
																											Elastekinematik
																											beeinflusst
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											addition,
																											the
																											motor
																											vehicle
																											10
																											includes
																											a
																											suspension
																											device
																											20,
																											with
																											which
																											actuators
																											22,
																											24
																											are
																											able
																											to
																											adjust
																											the
																											toe
																											angle
																											of
																											the
																											front
																											wheels
																											16,
																											18
																											.
																		
			
				
																						Zusätzlich
																											weist
																											das
																											Kraftfahrzeug
																											10
																											eine
																											Fahrwerkseinrichtung
																											20
																											auf,
																											welche
																											mittels
																											Aktuatoren
																											22,
																											24
																											den
																											Spurwinkel
																											der
																											Vorderräder
																											16,
																											18
																											einstellen
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2