Übersetzung für "Top strap" in Deutsch
																						If
																											this
																											is
																											not
																											possible,
																											the
																											top
																											bracelet
																											strap
																											(above
																											the
																											12
																											on
																											the
																											clock)
																											should
																											be
																											longer.
																		
			
				
																						Ist
																											dies
																											nicht
																											möglich,
																											sollte
																											das
																											obere
																											Bandstück
																											(12-Uhr-Seite)
																											länger
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											top
																											tether
																											anchorage
																											is
																											integrated
																											to
																											the
																											vehicle
																											seat,
																											this
																											test
																											shall
																											be
																											performed
																											with
																											the
																											Isofix
																											top
																											tether
																											strap.
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											Verankerung
																											für
																											den
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurt
																											Bestandteil
																											des
																											Fahrzeugsitzes,
																											so
																											ist
																											diese
																											Prüfung
																											mit
																											dem
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurt
																											durchzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Further,
																											the
																											Isofix
																											top-tether
																											anchorage
																											shall
																											be
																											more
																											than
																											200
																											mm
																											but
																											not
																											more
																											than
																											2000
																											mm
																											from
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											Isofix
																											top-tether
																											strap
																											on
																											the
																											rear
																											face
																											of
																											the
																											‘ISO/F2’
																											(B)
																											fixture,
																											measured
																											along
																											the
																											strap
																											when
																											it
																											is
																											drawn
																											over
																											the
																											seat
																											back
																											to
																											the
																											Isofix
																											top-tether
																											anchorage.
																		
			
				
																						Die
																											Verankerung
																											des
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurtes
																											muss
																											mehr
																											als
																											200
																											mm,
																											darf
																											jedoch
																											höchstens
																											2000
																											mm
																											vom
																											Befestigungspunkt
																											des
																											Haltegurtes
																											an
																											der
																											Rückseite
																											der
																											Prüfvorrichtung
																											„ISO/F2“
																											(B)
																											entfernt
																											sein,
																											wobei
																											die
																											Entfernung
																											im
																											Verlauf
																											des
																											über
																											die
																											Sitzlehne
																											zur
																											Verankerung
																											gespannten
																											Gurtes
																											zu
																											messen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											ISOFIX
																											top
																											tether
																											strap
																											shall
																											be
																											supported
																											by
																											webbing
																											(or
																											its
																											equivalent),
																											having
																											a
																											provision
																											for
																											adjustment
																											and
																											release
																											of
																											tension.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											ISOFIX-Haltegurt
																											muss
																											durch
																											ein
																											Gewebe
																											(oder
																											etwas
																											Vergleichbares)
																											verstärkt
																											und
																											mit
																											einer
																											Einrichtung
																											zur
																											Einstellung
																											und
																											zur
																											Lösung
																											der
																											Spannung
																											versehen
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											ISOFIX
																											top
																											tether
																											strap
																											or
																											the
																											ISOFIX
																											child
																											seat
																											shall
																											be
																											equipped
																											with
																											a
																											device
																											that
																											will
																											indicate
																											that
																											all
																											slack
																											has
																											been
																											removed
																											from
																											the
																											strap.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											ISOFIX-Haltegurt
																											oder
																											der
																											ISOFIX-Kindersitz
																											muss
																											mit
																											einer
																											Einrichtung
																											versehen
																											sein,
																											die
																											anzeigt,
																											dass
																											jeder
																											Spielraum
																											des
																											Gurtes
																											beseitigt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Further,
																											the
																											Isofix
																											top
																											tether
																											anchorage
																											shall
																											be
																											more
																											than
																											200
																											mm
																											but
																											not
																											more
																											than
																											2000
																											mm
																											from
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											Isofix
																											top
																											tether
																											strap
																											on
																											the
																											rear
																											face
																											of
																											the
																											‘ISO/F2’
																											(B)
																											fixture,
																											measured
																											along
																											the
																											strap
																											when
																											it
																											is
																											drawn
																											over
																											the
																											seat
																											back
																											to
																											the
																											Isofix
																											top
																											tether
																											anchorage.
																		
			
				
																						Die
																											Verankerung
																											des
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurtes
																											muss
																											mehr
																											als
																											200
																											mm,
																											darf
																											jedoch
																											höchstens
																											2000
																											mm
																											vom
																											Befestigungspunkt
																											des
																											Haltegurtes
																											an
																											der
																											Rückseite
																											der
																											Prüfvorrichtung
																											ISO/F2
																											(B)
																											entfernt
																											sein,
																											wobei
																											die
																											Entfernung
																											im
																											Verlauf
																											des
																											über
																											die
																											Sitzlehne
																											zur
																											Verankerung
																											gespannten
																											Gurtes
																											zu
																											messen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											top-tether
																											anchorage
																											is
																											integrated
																											to
																											the
																											vehicle
																											seat,
																											this
																											test
																											shall
																											be
																											performed
																											with
																											the
																											Isofix
																											top-tether
																											strap.
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											Verankerung
																											für
																											den
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurt
																											Bestandteil
																											des
																											Fahrzeugsitzes,
																											so
																											ist
																											diese
																											Prüfung
																											mit
																											dem
																											oberen
																											ISOFIX-Haltegurt
																											durchzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											ISOFIX
																											top
																											tether
																											strap
																											or
																											the
																											ISOFIX
																											Child
																											Restraint
																											System
																											shall
																											be
																											equipped
																											with
																											a
																											device
																											that
																											will
																											indicate
																											that
																											all
																											slack
																											has
																											been
																											removed
																											from
																											the
																											strap.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											ISOFIX-Haltegurt
																											oder
																											das
																											ISOFIX-Kinderrückhaltesystem
																											muss
																											mit
																											einer
																											Einrichtung
																											versehen
																											sein,
																											die
																											anzeigt,
																											dass
																											jeder
																											Spielraum
																											des
																											Gurtes
																											beseitigt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Isofix
																											top
																											tether
																											strap
																											shall
																											be
																											supported
																											by
																											webbing
																											(or
																											its
																											equivalent),
																											having
																											a
																											provision
																											for
																											adjustment
																											and
																											release
																											of
																											tension.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											ISOFIX-Haltegurt
																											muss
																											durch
																											ein
																											Gewebe
																											(oder
																											etwas
																											Vergleichbares)
																											verstärkt,
																											und
																											mit
																											einer
																											Einrichtung
																											zur
																											Einstellung
																											und
																											zur
																											Lösung
																											der
																											Spannung
																											versehen
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Isofix
																											top
																											tether
																											strap
																											or
																											the
																											Isofix
																											child
																											seat
																											shall
																											be
																											equipped
																											with
																											a
																											device
																											that
																											will
																											indicate
																											that
																											all
																											slack
																											has
																											been
																											removed
																											from
																											the
																											strap.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											ISOFIX-Haltegurt
																											oder
																											der
																											ISOFIX-Kindersitz
																											muss
																											mit
																											einer
																											Einrichtung
																											versehen
																											sein,
																											die
																											anzeigt,
																											dass
																											jeder
																											Spielraum
																											des
																											Gurtes
																											beseitigt
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											top
																											strap
																											is
																											fully
																											adjustable
																											and
																											the
																											pad
																											has
																											a
																											great
																											bend
																											flexibility
																											for
																											players
																											who
																											are
																											just
																											learning
																											how
																											to
																											throw
																											and
																											catch.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											Strap
																											ist
																											verstellbar
																											und
																											das
																											Pad
																											hat
																											eine
																											hohe
																											Flexibilität
																											und
																											ist
																											deshaltb
																											für
																											Einsteiger
																											besonders
																											gut
																											geeignet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											embodiment
																											shown,
																											the
																											strap
																											section
																											55
																											is
																											connected,
																											particularly
																											to
																											the
																											rucksack
																											or
																											the
																											accommodating
																											container,
																											via
																											a
																											connection
																											point
																											61,
																											and
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											rucksack
																											at
																											the
																											top
																											by
																											the
																											strap
																											section
																											56
																											.
																		
			
				
																						Gemäß
																											der
																											hier
																											dargestellten
																											Ausführungsform
																											ist
																											der
																											Gurtabschnitt
																											55
																											über
																											eine
																											Verbindungsstelle
																											61
																											insbesondere
																											mit
																											dem
																											Rucksack
																											oder
																											dem
																											Aufnahmebehälter
																											und
																											auf
																											der
																											oberen
																											Seite
																											mit
																											dem
																											Gurtabschnitt
																											56
																											mit
																											dem
																											Rucksack
																											verbunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Each
																											of
																											the
																											two
																											transverse
																											ribs
																											36
																											has
																											a
																											center
																											section
																											42
																											that
																											is
																											located
																											at
																											a
																											distance
																											44
																											from
																											the
																											top
																											strap
																											surface
																											11
																											of
																											the
																											springs
																											and
																											that
																											therefore
																											gives
																											it
																											its
																											bridge-like
																											shape.
																		
			
				
																						Jeder
																											der
																											beiden
																											Querstege
																											36
																											hat
																											einen
																											Mittelabschnitt
																											42
																											der
																											sich
																											mit
																											einem
																											Abstand
																											44
																											von
																											der
																											oberen
																											Bandfläche
																											11
																											der
																											Federschienen
																											befindet
																											und
																											der
																											damit
																											deren
																											brückenartige
																											Gestalt
																											begründet.
															 
				
		 EuroPat v2