Übersetzung für "Under the contract" in Deutsch

That evidence may consist of the relevant provisions under the work contract.
Der Nachweis kann aus den einschlägigen Vorschriften des Arbeitsvertrags bestehen.
TildeMODEL v2018

When one of the contracting parties is bound to render a performance to the third party under the contract, then:
Schuldet eine der Vertragsparteien dem Dritten nach dem Vertrag die Erbringung einer Leistung,
TildeMODEL v2018

Under the contract, Raymond's cinemas can only screen Hollywood films made by the studio.
Laut Vertrag dürfen Raymonds Filmtheater nur Hollywoodfilme von Pegasus-Studio zeigen.
OpenSubtitles v2018

Under that contract, the rates approved by the regulatory authority applied as agreed.
Danach galten die von der Regulierungsbehörde genehmigten Entgelte als vereinbart.
EUbookshop v2