Übersetzung für "Unprocessed food" in Deutsch

Mr Lund suggested that the colouring agents are added to unprocessed food.
Herr Lund sagte, daß unbehandelten Lebensmitteln Farbstoffe zugefügt würden.
Europarl v8

No colouring agents are added to unprocessed food at all.
Unbehandelten Lebensmitteln werden niemals Farbstoffe zugesetzt.
Europarl v8

Furthermore, they were almost exclusively concerned with unprocessed food.
Zudem befassten sie sich fast ausschließlich mit unverarbeiteten Lebensmitteln.
ParaCrawl v7.1

Imported processed and unprocessed food products are subject to a substantial tariff reduction.
Auf relevante verarbeitete und unverarbeitete Nahrungsmittelprodukte werden die Zölle weitgehend reduziert.
ParaCrawl v7.1

The year-on-year rate of change of the HICP excluding energy and unprocessed food prices remained unchanged at 1.9% .
Die Jahresänderungsrate des HVPI ohne Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel blieb unverändert bei 1,9 %.
ECB v1

Instincto food Unprocessed foods which is assessed by aroma and instinctively selected according to physical requirements.
Instincto Food Unverarbeitete Lebensmittel, die nach Geruch beurteilt und instinktiv nach körperlichen Bedürfnissen ausgewählt werden.
ParaCrawl v7.1

Keep as much whole, natural and unprocessed food as possible.
Halten Sie sich an, wie viel insgesamt, natürliche und unverarbeitete Nahrungsmittel wie möglich.
ParaCrawl v7.1

The rise, however, has been due mainly to increased oil and unprocessed food prices.
Dies ist jedoch vorwiegend auf die gestiegenen Preise für Öl und unverarbeitete Lebensmittel zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

As a rule, there is a process that decomposes, rather than splits unprocessed food.
In der Regel gibt es einen Prozess, der unverarbeitete Lebensmittel zersetzt und nicht aufteilt.
ParaCrawl v7.1

To do so, eat a lot of fresh organic vegetable and unprocessed food rich in fiber.
Essen Sie hierfür viel frisches Bio-Gemüse und unverarbeitete Lebensmittel, die reich an Ballaststoffen sind.
ParaCrawl v7.1

The Committee expressed its opposition to this, as it can be assumed that the consumer wants relatively unprocessed food, and this applies particularly to cream.
Hiergegen hat sich der Ausschuß ausgesprochen, denn es ist davon auszugehen, daß der Verbraucher relativ unbehandelte Lebensmittel will und gerade Sahne als solches wahrgenommen wird.
Europarl v8

Inflation in 2001 was affected by the lagged effects in import price increases in 2000, and by the new impact of livestock diseases on unprocessed food prices.
Dies war zurückzuführen auf die verzögerten Auswirkungen des Anstiegs der Importpreise im Jahr 2000 und die neuen Auswirkungen von Tierkrankheiten auf die Preise von unverarbeiteten Lebensmitteln.
Europarl v8

This general pattern of inflation developments is also apparent from other relevant indices , such as HICP excluding unprocessed food and energy ( see Table 2 ) .
Dieses allgemeine Inflationsmuster geht auch aus anderen wichtigen Indizes wie dem HVPI ohne unverarbeitete Nahrungsmittel und Energie hervor ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

The general pattern of decelerating inflation developments is also apparent from other relevant indices , such as HICP excluding unprocessed food and energy ( see Table 2 ) .
Das allgemeine Muster eines Inflationsrückgangs geht auch aus anderen wichtigen Indizes wie dem HVPI ohne unverarbeitete Nahrungsmittel und Energie hervor ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

This general pattern of inflation developments is also apparent from other relevant price indices , such as HICP excluding unprocessed food and energy ( see Table 2 ) .
Dieses allgemeine Inflationsmuster geht auch aus anderen wichtigen Preisindizes wie dem HVPI ohne unverarbeitete Nahrungsmittel und Energie hervor ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

The main reason for the decrease with respect to 2002 was lower average year-on-year growth rates in non-energy industrial goods and services prices , which also allowed for a decline in the average growth rate of the HICP excluding unprocessed food and energy to 2.0% from 2.5% in 2002 .
Ausschlaggebend für den Rückgang gegenüber 2002 waren vor allem die im Vorjahrsvergleich gesunkenen durchschnittlichen Wachstumsraten der Preise für Industrieerzeugnisse ohne Energie und für Dienstleistungen , die auch zu einer Abnahme der durchschnittlichen Wachstumsrate des HVPI ohne unverarbeitete Nahrungsmittel und Energie auf 2,0 % führten ( nach 2,5 % im Jahr 2002 ) .
ECB v1

The general pattern of relatively moderate price pressures is also apparent from other relevant price indices , such as HICP excluding unprocessed food and energy ( see Table 2 ) .
Das allgemeine Muster eines relativ moderaten Preisdrucks geht auch aus anderen wichtigen Indizes wie dem HVPI ohne unverarbeitete Nahrungsmittel und Energie hervor ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

The general pattern of moderate price pressures is also apparent from other relevant price indices , such as HICP excluding unprocessed food and energy ( see Table 2 ) .
Das allgemeine Muster eines relativ moderaten Preisdrucks geht auch aus anderen wichtigen Preisindizes wie dem HVPI ohne unverarbeitete Lebensmittel und Energie hervor ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

However , this decline was interrupted in the summer as unprocessed food prices rose as a result of the heatwave in Europe .
Diese Entwicklung wurde allerdings in den Sommermonaten unterbrochen , als die Preise für unverarbeitete Nahrungsmittel infolge der Hitzewelle in Europa anzogen .
ECB v1

At the national level, it should be noted that since the start of Stage Three of EMU, some countries have registered persistent differentials relative to the euro area average, particularly in the main sectors that make up core inflation (HICP excluding energy and unprocessed food).
Auf nationaler Ebene haben einige Länder seit Beginn der dritten WWU-Stufe durchgängig Differenzen zum Durchschnitt des Euro-Gebiets zu verzeichnen, vor allem in den wichtigsten Bereichen, die für die Kerninflation (HVPI ohne Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel) maßgebend sind.
TildeMODEL v2018

In addition, price developments in 2000 were worse than expected, due both to the behaviour of more volatile items (energy and unprocessed food) and to an acceleration in underlying inflation.
Außerdem haben sich die Preise im Jahr 2000 schlechter entwickelt als erwartet, was sowohl auf die Entwicklung volatilerer Posten (Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel) als auch eine Beschleunigung des zugrundeliegenden Inflationstrends zurückzuführen war.
TildeMODEL v2018

Inflation has been higher for processed food (where raw material prices account for a smaller proportion) than for unprocessed food (such as fruits and vegetables but also meat).
Die Inflation ist bei verarbeiteten Nahrungsmitteln (bei denen die Rohstoffpreise einen geringeren Anteil haben) höher als bei nicht verarbeiteten Nahrungsmitteln (z.B. Obst und Gemüse, aber auch Fleisch).
TildeMODEL v2018