Übersetzung für "Unusual request" in Deutsch
This
is
a
rather
unusual
request.
Das
ist
eine
recht
ungewöhnliche
Bitte.
Tatoeba v2021-03-10
Captain,
you're
making
a
most
unusual
request.
Sie
haben
eine
sehr
ungewöhnliche
Bitte.
OpenSubtitles v2018
These
conversations
used
to
end
with
an
unusual
request.
Diese
Gespräche
endeten
in
der
Regel
mit
einer
ungewöhnlichen
Anfrage.
OpenSubtitles v2018
I
realise
this
was
an
unusual
request,
Captain.
Ich
weiß,
diese
Bitte
war
ungewöhnlich,
Captain.
OpenSubtitles v2018
That's
an
unusual
request
for
a
private
showing.
Das
ist
eine
seltene
Bitte
für
eine
private
Vorführung.
OpenSubtitles v2018
It's
an
unusual
request,detective.
Das
ist
eine
ungewöhnliche
Bitte,
Detective.
OpenSubtitles v2018
That
is
an
unusual
request.
Das
ist
aber
eine
ungewöhnliche
Frage.
OpenSubtitles v2018
I
know
this
is
an
unusual
request,
but
I'm
looking
for
Aaron
Pierce.
Ich
weiß,
die
Frage
ist
ungewöhnlich,
aber
ich
suche
Aaron
Pierce.
OpenSubtitles v2018
No
matter
how
unusual
your
request
may
be,
we
are
happy
to
help!
Egal,
wie
außergewöhnlich
Ihr
Wunsch
sein
mag,
wir
beraten
Sie
gern!
CCAligned v1
Lord
Sardin
has
come
to
me
with
an
unusual
request.
Lord
Sardin
kam
eben
mit
einer
etwas
ungewöhnlichen
Anfrage
zu
mir.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
a
special
or
unusual
request?
Haben
Sie
einen
besonderen
oder
ausgefallenen
Wunsch?
CCAligned v1
Secucloud
monitors
new
and
unusual
DNS
request
patterns,
suspicious
DNS
data
sets
and
atypical
domain
names.
Secucloud
beobachtet
neue
und
ungewöhnliche
DNS-Anforderungsmuster,
verdächtige
DNS-Datensätze
und
atypische
Domänennamen.
CCAligned v1
In
October
2006,
the
mechanics
training
workshop
received
a
rather
unusual
request
from
Thomas
Keidel.
Im
Oktober
2006
erhielt
die
mechanische
Ausbildungswerkstatt
einen
ungewöhnlichen
Auftrag
von
Thomas
Keidel.
ParaCrawl v7.1
During
one
of
the
sittings,
the
wife
made
a
rather
unusual
request.
Während
einer
der
Sitzungen,
machte
die
Frau
eine
eher
ungewöhnliche
Anfrage.
ParaCrawl v7.1
Well,
this
is
a
legal
proceeding,
and
that's
a
highly
unusual
request.
Nun,
das
hier
ist
ein
Gerichtsverfahren
und
das
ist
eine
sehr
ungewöhnliche
Bitte.
OpenSubtitles v2018
Go
crazy
with
your
ideas,
I
am
open
to
almost
every
unusual
request...
Lassen
Sie
Ihrem
Ideenreichtum
freien
Lauf,
ich
bin
für
fast
alle
verrückten
Wünsche
zu
haben...
CCAligned v1
His
parents
had
agreed
to
this
unusual
request,
but
only
if
he
paid
for
it.
Seine
Eltern
auf
diese
ungewöhnliche
Anfrage
zugestimmt
hatte,
aber
nur,
wenn
er
dafür
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
But
what
reason
did
the
girl
have
to
agree
to
this
very
unusual
request
anyway?
Doch
welchen
Grund
hatte
das
Mädchen
überhaupt,
auf
diese
sehr
ungewöhnliche
Bitte
einzugehen?
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
to
justify
this
unusual
request,
may
I
point
out
that
yesterday
we
heard
the
statement
by
Commissioner
Bjerregaard,
but
unfortunately
Commissioner
Flynn
was
not
present.
Ich
möchte
diesen
ungewöhnlichen
Vorschlag
damit
begründen,
daß
wir
gestern
zwar
Frau
Kommissarin
Bjerregaard
hier
angehört
haben,
aber
Herr
Kommissar
Flynn
leider
nicht
anwesend
war.
Europarl v8