Übersetzung für "Various parties" in Deutsch

There is no link between the positions of the various parties.
Es gibt keinen Zusammenhang zwischen den Vorschlägen der verschiedenen Seiten.
Europarl v8

It is splendid to be able to see agendas for meetings in the various working parties.
Es ist schön, die Tagesordnungen der Sitzungen einzelner Arbeitsgruppen einsehen zu können.
Europarl v8

They often contribute to the work of more than one scientific committee and various working parties.
Sie sind häufig in die Arbeit mehrerer wissenschaftlicher Ausschüsse und verschiedener Arbeitsgruppen involviert.
ELRC_2682 v1

A third source of doubt is whether the various parties will approve any long-term pact.
Drittens kann bezweifelt werden, ob die verschiedenen Parteien einer langfristigen Vereinbarung zustimmen.
News-Commentary v14

Even the financial difficulties involved in the Gotthard project were blamed on Escher by various parties.
Auch die finanziellen Schwierigkeiten beim Gotthardprojekt wurden Escher von verschiedenen Seiten angelastet.
Wikipedia v1.0

It is clear, however, that not all suggestions made by the various interested parties could have been taken into account.
Allerdings konnte natürlich nicht allen Anregungen der verschiedenen interessierten Parteien Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

The linkage with the subsidiarity principle called for by various parties appears to the Committee unnecessary.
Die von verschiedenen Seiten geforderte Verknüpfung mit dem Subsidiaritätsprinzip erscheint dem Ausschuss überflüssig.
TildeMODEL v2018

It is already encouraging to see the readiness of the various parties to take part in the dialogue.
Die Dialogbereitschaft der verschiedenen Parteien ist an sich schon ein ermutigendes Zeichen.
DGT v2019

The Commission has assessed the arguments of the various parties in this respect.
Die Kommission hat die Argumente der einzelnen Parteien geprüft.
DGT v2019

The proposal also clarifies the rights and obligations of the various parties.
Ferner werden die Rechte und Pflichten der verschiedenen Beteiligten verdeutlicht.
TildeMODEL v2018

He will also meet representatives of civil society and various political parties.
Er wird auch mit Vertretern der Zivilgesellschaft und der verschiedenen politischen Parteien zusammenkommen.
TildeMODEL v2018

The effects on the various parties involved are as follows:
Die Maßnahme haben folgende Auswirkungen für die einzelnen Akteure:
TildeMODEL v2018

Since then, the Commission has received input from the various parties involved.
Seit diesem Zeitpunkt hat die Kommission zahlreiche Anregungen von den beteiligten Parteien erhalten.
TildeMODEL v2018

A balance has thus been struck between the interests of the various parties.
So wurde den Interessen der verschiedenen Akteure in ausgewogener Weise Rechnung getragen.
TildeMODEL v2018

Various interested parties think they were destroyed.
Verschiedene Interessenten denken, sie wurden zerstört.
OpenSubtitles v2018