Übersetzung für "Verification period" in Deutsch
																						There
																											is
																											no
																											validation
																											or
																											verification
																											period
																											involved.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											keine
																											Wartezeit
																											für
																											eine
																											Bestätigung
																											oder
																											Überprüfung.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											sale
																											starts
																											immediately
																											after
																											the
																											verification
																											for
																											a
																											period
																											of
																											(30)
																											days.
																		
			
				
																						Der
																											Verkauf
																											beginnt
																											sofort
																											nach
																											Überprüfung
																											für
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											(30)
																											Tagen.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											fixed
																											interest
																											rate
																											for
																											late
																											payments,
																											proposed
																											at
																											8%,
																											is
																											an
																											adequate
																											deterrent
																											for
																											large
																											firms
																											too,
																											the
																											fixed
																											30-day
																											payment
																											period
																											is
																											balanced
																											for
																											supplier
																											and
																											purchaser,
																											and
																											the
																											30-day
																											delivery
																											verification
																											period
																											prevents
																											abuse
																											of
																											the
																											verification
																											procedure
																											for
																											extending
																											the
																											payment
																											period.
																		
			
				
																						Der
																											feste
																											Zinssatz
																											bei
																											Zahlungsverzug,
																											in
																											einer
																											vorgeschlagenen
																											Höhe
																											von
																											8
																											%,
																											ist
																											auch
																											für
																											Großunternehmen
																											abschreckend
																											genug,
																											die
																											fixe
																											Zahlungsfrist
																											von
																											30
																											Tagen
																											ist
																											zwischen
																											Zulieferer
																											und
																											Käufer
																											ausgeglichen
																											und
																											die
																											30-tägige
																											Frist
																											für
																											die
																											Überprüfung
																											der
																											Lieferung
																											verhindert
																											den
																											Missbrauch
																											des
																											Überprüfungsprozesses
																											zur
																											Verlängerung
																											der
																											Zahlungsfrist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Notwithstanding
																											the
																											requirements
																											of
																											paragraphs
																											13.2
																											and
																											13.7,
																											when
																											the
																											renewal
																											verification
																											is
																											completed
																											within
																											three
																											months
																											before
																											the
																											expiry
																											date
																											of
																											the
																											existing
																											Document
																											of
																											Compliance
																											or
																											Safety
																											Management
																											Certificate,
																											the
																											new
																											Document
																											of
																											Compliance
																											or
																											the
																											new
																											Safety
																											Management
																											Certificate
																											should
																											be
																											valid
																											from
																											the
																											date
																											of
																											completion
																											of
																											the
																											renewal
																											verification
																											for
																											a
																											period
																											not
																											exceeding
																											five
																											years
																											from
																											the
																											date
																											of
																											expiry
																											of
																											the
																											existing
																											Document
																											of
																											Compliance
																											or
																											Safety
																											Management
																											Certificate.
																		
			
				
																						Wird
																											die
																											Erneuerungsprüfung
																											innerhalb
																											von
																											drei
																											Monaten
																											vor
																											dem
																											Ablauf
																											der
																											Geltungsdauer
																											des
																											bisherigen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											oder
																											des
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Organisation
																											von
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											abgeschlossen,
																											so
																											soll
																											ungeachtet
																											der
																											Vorschriften
																											nach
																											den
																											Punkten
																											13.2
																											und
																											13.7
																											die
																											Geltungsdauer
																											des
																											neuen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											oder
																											des
																											neuen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Organisation
																											von
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											nicht
																											mehr
																											als
																											fünf
																											Jahre
																											ab
																											dem
																											Erlöschen
																											der
																											Gültigkeit
																											des
																											bisherigen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											oder
																											des
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Organisation
																											von
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											betragen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											the
																											renewal
																											verification
																											is
																											completed
																											more
																											than
																											three
																											months
																											before
																											the
																											expiry
																											date
																											of
																											the
																											existing
																											Document
																											of
																											Compliance
																											or
																											Safety
																											Management
																											Certificate,
																											the
																											new
																											Document
																											of
																											Compliance
																											or
																											the
																											new
																											Safety
																											Management
																											Certificate
																											should
																											be
																											valid
																											from
																											the
																											date
																											of
																											completion
																											of
																											the
																											renewal
																											verification
																											for
																											a
																											period
																											not
																											exceeding
																											five
																											years
																											from
																											the
																											date
																											of
																											completion
																											of
																											the
																											renewal
																											verification.
																		
			
				
																						Wird
																											die
																											Erneuerungsprüfung
																											mehr
																											als
																											drei
																											Monate
																											vor
																											dem
																											Ablauf
																											der
																											Geltungsdauer
																											des
																											bisherigen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											oder
																											des
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Organisation
																											von
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											abgeschlossen,
																											so
																											soll
																											die
																											Geltungsdauer
																											des
																											neuen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											oder
																											des
																											neuen
																											Zeugnisses
																											über
																											die
																											Organisation
																											von
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											nicht
																											mehr
																											als
																											fünf
																											Jahre
																											ab
																											dem
																											Tag
																											des
																											Abschlusses
																											der
																											Erneuerungsüberprüfung
																											betragen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											instance,
																											some
																											significant
																											discrepancies
																											were
																											found
																											in
																											some
																											Member
																											States
																											between
																											the
																											actual
																											expenditure
																											claimed
																											for
																											the
																											ex
																											post
																											verification
																											of
																											the
																											period
																											2004-2006
																											and
																											the
																											actual
																											expenditure
																											for
																											the
																											same
																											period
																											used
																											for
																											the
																											ex
																											ante
																											verification
																											of
																											the
																											period
																											2007-2013.
																		
			
				
																						So
																											wurden
																											in
																											einigen
																											Mitgliedstaaten
																											einige
																											signifikante
																											Diskrepanzen
																											festgestellt
																											zwischen
																											den
																											tatsächlichen
																											Ausgaben,
																											die
																											für
																											die
																											Ex-post-Überprüfung
																											des
																											Zeitraums
																											2004-2006
																											angegeben
																											wurden,
																											und
																											den
																											tatsächlichen
																											Ausgaben
																											für
																											diesen
																											Zeitraum,
																											die
																											der
																											Ex-ante-Überprüfung
																											des
																											Zeitraums
																											2007-2013
																											zugrunde
																											gelegt
																											wurden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						After
																											verification,
																											within
																											a
																											period
																											of
																											30
																											days,
																											that
																											the
																											information
																											is
																											presented
																											in
																											correct
																											form,
																											the
																											Commission
																											submits
																											it
																											forthwith
																											for
																											examination
																											to
																											the
																											Committee
																											for
																											Veterinary
																											Medicinal
																											Products
																											(the
																											'CVMP'),
																											which
																											must
																											deliver
																											its
																											opinion
																											within
																											a
																											period
																											of
																											120
																											days
																											(Article
																											7(3)).
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											Formalprüfung
																											dieser
																											Angaben
																											binnen
																											30
																											Tagen
																											übermittelt
																											die
																											Kommission
																											sie
																											zur
																											sachlichen
																											Prüfung
																											an
																											den
																											Ausschuß
																											für
																											Tierarzneimittel,
																											der
																											seine
																											Stellungnahme
																											innerhalb
																											einer
																											Frist
																											von
																											120
																											Tagen
																											abgibt
																											(Absatz
																											3).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Periodic
																											verification
																											is
																											the
																											most
																											frequently
																											applied
																											procedure.
																		
			
				
																						Das
																											am
																											häufigsten
																											verwendete
																											Verfahren
																											ist
																											die
																											Nacheichung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											is
																											done
																											based
																											on
																											their
																											periodical
																											verifications
																											that
																											games
																											are
																											true
																											and
																											fair.
																		
			
				
																						Dies
																											geschieht
																											aufgrund
																											ihrer
																											regelmäßigen
																											Überprüfungen,
																											dass
																											Spiele
																											wahr
																											und
																											fair
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Consequently,
																											more
																											enforcement
																											is
																											needed,
																											at
																											least
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											periodic
																											verification
																											of
																											the
																											speed
																											limitation
																											device.
																		
			
				
																						Daher
																											sind
																											mehr
																											Kontrollen
																											erforderlich,
																											zumindest
																											in
																											Form
																											einer
																											regelmäßigen
																											Überprüfung
																											des
																											Geschwindigkeitsbegrenzers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Portfolio
																											Monitoring
																											and
																											Valuation
																											represent
																											the
																											periodic
																											verifications
																											of
																											the
																											most
																											important
																											clients
																											or
																											of
																											all
																											clients!
																		
			
				
																						Portfolio
																											Monitoring
																											und
																											Valuation
																											sind
																											die
																											regelmäßigen
																											Überprüfungen
																											der
																											wichtigsten
																											Kunden
																											oder
																											aller
																											Kunden!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											a
																											measuring
																											instrument
																											satisfies
																											the
																											requirements,
																											periodic
																											verification
																											is
																											confirmed
																											by
																											affixing
																											a
																											verification
																											mark.
																		
			
				
																						Genügt
																											ein
																											Messmittel
																											den
																											Anforderungen,
																											wird
																											die
																											Nacheichung
																											durch
																											Anbringen
																											einer
																											Eichmarke
																											bestätigt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Therefore
																											the
																											periodic
																											verification
																											could
																											be
																											done
																											during
																											the
																											roadworthiness
																											testing
																											of
																											the
																											vehicle
																											either
																											by
																											testing
																											the
																											speed
																											limitation
																											device
																											itself
																											or
																											checking
																											the
																											data
																											records
																											in
																											the
																											memory
																											of
																											the
																											digital
																											recording
																											equipment.
																		
			
				
																						Demzufolge
																											könnte
																											die
																											regelmäßige
																											Überprüfung
																											anlässlich
																											der
																											technischen
																											Überwachung
																											des
																											Fahrzeugs
																											erfolgen,
																											entweder
																											durch
																											die
																											Prüfung
																											des
																											Geschwindigkeitsbegrenzers
																											selbst
																											oder
																											durch
																											Überprüfung
																											der
																											Datenaufzeichnungen
																											in
																											dem
																											Speicher
																											des
																											elektronischen
																											Kontrollgeräts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											shall
																											be
																											made
																											sure
																											that
																											the
																											balance
																											and
																											PM-stabilization
																											environments
																											meet
																											the
																											periodic
																											verifications
																											in
																											paragraph
																											8.1.12.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Waagenumgebung
																											und
																											die
																											PM-Stabilisierungsumgebung
																											den
																											regelmäßigen
																											Überprüfungen
																											gemäß
																											Absatz
																											8.1.12.
																											standhalten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											shall
																											be
																											assured
																											that
																											the
																											weighing
																											and
																											PM-stabilization
																											environments
																											have
																											met
																											the
																											periodic
																											verifications
																											in
																											paragraph
																											8.1.12.1.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Wägeumgebung
																											und
																											die
																											PM-Stabilisierungsumgebung
																											den
																											regelmäßigen
																											Überprüfungen
																											gemäß
																											Absatz
																											8.1.12.1.
																											standgehalten
																											haben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											periodic
																											verification
																											could
																											be
																											done
																											even
																											more
																											simply
																											for
																											the
																											vehicles
																											that
																											are
																											fitted
																											with
																											the
																											new
																											recording
																											equipment
																											(digital
																											tachograph)
																											according
																											to
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2135/98
																											of
																											24
																											September
																											1998
																											amending
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											3821/85
																											on
																											recording
																											equipment
																											in
																											road
																											transport
																											and
																											Directive
																											88/599/EEC
																											concerning
																											the
																											application
																											of
																											Regulations
																											(EEC)
																											No
																											3820/85
																											and
																											(EEC)
																											No
																											3821/856.
																		
			
				
																						Diese
																											regelmäßige
																											Überprüfung
																											ließe
																											sich
																											an
																											Fahrzeugen,
																											die
																											nach
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2135/98
																											des
																											Rates
																											vom
																											24.
																											September
																											1998
																											zur
																											Änderung
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											3821/85
																											über
																											das
																											Kontrollgerät
																											im
																											Straßenverkehr
																											und
																											der
																											Richtlinie
																											88/599/EWG
																											über
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Verordnungen
																											(EWG)
																											Nr.
																											3820/85
																											und
																											(EWG)
																											Nr.
																											3821/856
																											mit
																											dem
																											neuen
																											Kontrollgerät
																											ausgerüstet
																											sind
																											(elektronischer
																											Tachograph),
																											noch
																											einfacher
																											durchführen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											Safety
																											Management
																											Certificate
																											is
																											valid
																											until
																											....................,
																											subject
																											to
																											periodical
																											verification
																											and
																											the
																											Document
																											of
																											Compliance
																											remaining
																											valid.
																		
			
				
																						Dieses
																											Zeugnis
																											gilt
																											unter
																											dem
																											Vorbehalt
																											der
																											regelmäßigen
																											Überprüfung
																											sowie
																											unter
																											dem
																											Vorbehalt,
																											dass
																											das
																											Zeugnis
																											über
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											gültig
																											bleibt,
																											bis
																											zum
																											.............................................
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Periodic
																											verification
																											of
																											the
																											correct
																											functioning
																											of
																											the
																											speed
																											limiter
																											should
																											be
																											facilitated
																											for
																											the
																											vehicles
																											that
																											are
																											fitted
																											with
																											the
																											new
																											recording
																											equipment
																											(digital
																											tachograph)
																											in
																											accordance
																											with
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2135/98
																											of
																											24
																											September
																											1998
																											amending
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											3821/85
																											on
																											recording
																											equipment
																											in
																											road
																											transport
																											and
																											Directive
																											88/599/EEC
																											concerning
																											the
																											application
																											of
																											Regulations
																											(EEC)
																											No
																											3820/85
																											and
																											(EEC)
																											No
																											3821/85
																											[7].
																		
			
				
																						Die
																											regelmäßige
																											Überprüfung
																											des
																											ordnungsgemäßen
																											Funktionierens
																											des
																											Geschwindigkeitsbegrenzers
																											für
																											die
																											Fahrzeuge,
																											die
																											gemäß
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2135/98
																											des
																											Rates
																											vom
																											24.
																											September
																											1998
																											zur
																											Änderung
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											3821/85
																											über
																											das
																											Kontrollgerät
																											im
																											Straßenverkehr
																											und
																											der
																											Richtlinie
																											88/599/EWG
																											über
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Verordnungen
																											(EWG)
																											Nr.
																											3820/85
																											und
																											(EWG)
																											Nr.
																											3821/85
																											[7]
																											mit
																											dem
																											neuen
																											Kontrollgerät
																											(digitaler
																											Tachograph)
																											ausgerüstet
																											sind,
																											sollte
																											erleichtert
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019