Übersetzung für "Void contract" in Deutsch
																						A
																											void
																											contract
																											is
																											one
																											which
																											in
																											the
																											eyes
																											of
																											the
																											law
																											is
																											deemed
																											never
																											to
																											have
																											existed.
																		
			
				
																						Ein
																											nichtiger
																											Vertrag
																											ist
																											rechtlich
																											gesehen
																											ein
																											Vertrag,
																											der
																											nie
																											existiert
																											hat.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Greek
																											law,
																											an
																											action
																											for
																											damages
																											can
																											be
																											brought,
																											claiming
																											for
																											loss
																											caused
																											by
																											a
																											void
																											contract.
																		
			
				
																						Nach
																											griechischem
																											Recht
																											kann
																											wegen
																											des
																											durch
																											einen
																											nichtigen
																											Vertrag
																											eingetretenen
																											Verlustes
																											Schadensersatzklage
																											erhoben
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Where
																											a
																											cleared
																											derivative
																											transaction
																											that
																											is
																											concluded
																											on
																											a
																											trading
																											venue
																											electronically
																											is
																											not
																											accepted
																											by
																											the
																											CCP,
																											the
																											trading
																											venue
																											shall
																											void
																											such
																											contract.
																		
			
				
																						Wenn
																											ein
																											an
																											einem
																											Handelsplatz
																											elektronisch
																											abgeschlossenes
																											Geschäft
																											mit
																											geclearten
																											Derivaten
																											von
																											der
																											CCP
																											nicht
																											zum
																											Clearing
																											angenommen
																											wird,
																											hebt
																											der
																											Handelsplatz
																											den
																											betreffenden
																											Kontrakt
																											auf.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Now
																											I
																											would
																											want
																											greater
																											emphasis
																											to
																											be
																											placed
																											on
																											providing
																											for
																											a
																											substantial
																											—
																											though
																											by
																											no
																											means
																											can
																											you
																											provide
																											for
																											an
																											exhaustive
																											—
																											list
																											of
																											unenforceable
																											or
																											void
																											contract
																											terms
																											which
																											would
																											apply
																											throughout
																											the
																											Community.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											die
																											Zusammenstellung
																											einer
																											umfassenden
																											-
																											vollständig
																											kann
																											sie
																											ohnehin
																											nie
																											sein
																											-
																											Liste
																											mit
																											nicht
																											einklagbaren
																											oder
																											nichtigen
																											Vertragsklauseln
																											stärker
																											betont
																											wissen,
																											die
																											für
																											die
																											ge
																											samte
																											Gemeinschaft
																											gelten
																											soll.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											invalidity
																											of
																											few
																											clauses
																											does
																											not
																											render
																											the
																											entire
																											contract
																											void
																											given
																											that
																											the
																											clauses
																											may
																											be
																											replaced
																											by
																											binding
																											prescriptions
																											of
																											the
																											law
																											or
																											if
																											the
																											transaction
																											is
																											supposed
																											to
																											have
																											been
																											concluded
																											even
																											without
																											the
																											void
																											clauses.
																		
			
				
																						Die
																											Nichtigkeit
																											einzelner
																											Klauseln
																											führt
																											nicht
																											zur
																											Nichtigkeit
																											des
																											ganzen
																											Vertrages,
																											wenn
																											diese
																											von
																											Rechtswegen
																											durch
																											zwingende
																											gesetzliche
																											Vorschriften
																											ersetzt
																											werden
																											können
																											oder
																											es
																											angenommen
																											werden
																											kann,
																											dass
																											das
																											Rechtsgeschäft
																											auch
																											ohne
																											den
																											nichtigen
																											Teil
																											vorgenommen
																											sein
																											würde.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						If
																											goods
																											are
																											"sold"
																											under
																											a
																											void
																											contract
																											ownership
																											will
																											not
																											pass
																											from
																											seller
																											to
																											buyer
																											even
																											if
																											there
																											is
																											delivery
																											(11).
																		
			
				
																						Werden
																											Sachen
																											auf
																											Grund
																											eines
																											nichtigen
																											Vertrages
																											"verkauft",
																											so
																											geht
																											das
																											Eigentum
																											selbst
																											dann
																											nicht
																											vom
																											Verkäufer
																											auf
																											den
																											Käufer
																											über,
																											wenn
																											eine
																											Übergabe
																											(11)
																											stattfindet.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Monies
																											and/or
																											performance
																											rendered
																											under
																											a
																											void
																											contract
																											are
																											deemed
																											to
																											be
																											rendered
																											"without
																											cause"
																											and
																											therefore
																											should
																											be
																											reimbursed
																											(the
																											right
																											to
																											reimbursement
																											being
																											subject
																											to
																											the
																											statute
																											of
																											limitations
																											referred
																											to
																											above).
																		
			
				
																						Im
																											Rahmen
																											eines
																											nichtigen
																											Vertrags
																											erbrachte
																											Geld-
																											und/oder
																											sonstige
																											Leistungen
																											gelten
																											als
																											"unbegründet"
																											erbracht
																											und
																											sind
																											deshalb
																											zu
																											erstatten
																											(wobei
																											für
																											den
																											Erstattungsanspruch
																											die
																											vorerwähnten
																											Verjährangsvorschriften
																											gelten).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Where
																											a
																											claim
																											is
																											brought
																											under
																											Articles
																											85
																											and/or
																											86,
																											a
																											declaration
																											of
																											nulhty
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											contract
																											in
																											question
																											(or
																											of
																											specific
																											clauses
																											ofthat
																											contract),
																											or
																											the
																											prohibition
																											ofthe
																											abusive
																											practice
																											which
																											results
																											from
																											the
																											contract,
																											is
																											often
																											sought,
																											together
																											with
																											a
																											claim
																											for
																											the
																											recovery
																											of
																											monies
																											paid
																											under
																											the
																											void
																											contract
																											(which
																											have
																											resulted
																											in
																											the
																											unjust
																											enrichment
																											ofthe
																											party
																											who
																											received
																											them).
																		
			
				
																						Mit
																											einer
																											Klage
																											aus
																											Artikel
																											85
																											und/oder
																											86
																											wird
																											häufig
																											bezweckt,
																											den
																											fraglichen
																											Vertrag
																											(oder
																											bestimmte
																											Klauseln
																											dieses
																											Vertrags)
																											für
																											nichtig
																											erklären
																											oder
																											aus
																											dem
																											Vertrag
																											resultierende
																											mißbräuchliche
																											Praktiken
																											verbieten
																											zu
																											lassen
																											und
																											gleichzeitig
																											im
																											Rahmen
																											des
																											nichtigen
																											Vertrags
																											erbrachte
																											Geldleistungen
																											(die
																											zu
																											einer
																											ungerechtfertigten
																											Bereicherung
																											der
																											vereinnahmenden
																											Partei
																											geführt
																											haben)
																											zurückzuerlangen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						If
																											the
																											claim
																											has
																											the
																											aim
																											of
																											recovering
																											goods
																											or
																											services
																											supplied
																											in
																											the
																											fulfilment
																											of
																											a
																											void
																											contract
																											or
																											contractual
																											clause,
																											proceedings
																											for
																											recovery
																											must
																											be
																											brought
																											as
																											an
																											action
																											for
																											performance
																											according
																											to
																											§
																											253
																											ZPO.
																		
			
				
																						Für
																											eine
																											solche
																											Rückgewähr
																											von
																											Waren
																											oder
																											Leistungen,
																											die
																											zur
																											Erfüllung
																											eines
																											nichtigen
																											Vertrages
																											oder
																											einer
																											vertraglichen
																											Bestimmung
																											gewährt
																											worden
																											sind,
																											ist
																											Leistungsklage
																											nach
																											§
																											253
																											ZPO
																											zu
																											erheben.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											price
																											increases,
																											the
																											purchaser
																											can,
																											within
																											two
																											weeks
																											of
																											the
																											announcement,
																											void
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						Im
																											Falle
																											einer
																											Preiserhöhung
																											kann
																											der
																											Besteller
																											innerhalb
																											von
																											zwei
																											Wochen
																											nach
																											Bekanntgabe
																											der
																											erhöhten
																											Preise
																											vom
																											Vertrag
																											zurücktreten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											any
																											provisions
																											in
																											this
																											Contract
																											are
																											declared
																											null
																											and
																											void,
																											the
																											other
																											Contract
																											provisions
																											remain
																											fully
																											effective.
																		
			
				
																						Sollten
																											einzelne
																											Bestimmungen
																											dieses
																											Vertrages
																											für
																											null
																											und
																											nichtig
																											erklärt
																											werden,
																											so
																											berührt
																											dies
																											die
																											Gültigkeit
																											der
																											übrigen
																											Bestimmungen
																											dieses
																											Vertrages
																											nicht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											breach
																											or
																											violation
																											of
																											the
																											obligations
																											and
																											terms
																											and
																											conditions
																											established
																											in
																											this
																											rental
																											agreement,
																											the
																											coverage
																											taken
																											out
																											will
																											be
																											rendered
																											void
																											and
																											the
																											contract
																											holder
																											will
																											be
																											responsible
																											for
																											paying
																											any
																											damages
																											caused
																											to
																											the
																											rented
																											vehicle,
																											and
																											all
																											other
																											expenses
																											generated,
																											up
																											to
																											a
																											maximum
																											limit
																											of
																											the
																											total
																											excess
																											amount.
																		
			
				
																						Im
																											Falle
																											einer
																											Nichteinhaltung
																											oder
																											Verletzung
																											der
																											in
																											diesem
																											Mietvertrag
																											festgelegten
																											Verpflichtungen
																											und
																											Bedingungen
																											wird
																											die
																											vertraglich
																											vereinbarte
																											Deckung
																											ungültig
																											und
																											der
																											Vertragsnehmer
																											ist
																											für
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schäden
																											am
																											gemieteten
																											Fahrzeug
																											und
																											für
																											alle
																											entstandenen
																											Kosten,
																											die
																											sich
																											ggf.
																											bis
																											zum
																											vollen
																											Wert
																											des
																											Fahrzeugs
																											erstrecken
																											können,
																											verantwortlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Should
																											any
																											provision
																											of
																											this
																											contract
																											be
																											contestable,
																											invalid
																											or
																											void,
																											the
																											contract
																											shall
																											remain
																											valid
																											in
																											all
																											other
																											parts
																											and
																											provisions.
																		
			
				
																						Sollte
																											eine
																											Bestimmung
																											dieses
																											Vertrages
																											anfechtbar,
																											rechtsunwirksam
																											oder
																											nichtig
																											sein,
																											so
																											bleibt
																											der
																											Vertrag
																											in
																											allen
																											übrigen
																											Teilen
																											und
																											Bestimmungen
																											gültig.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						If
																											any
																											of
																											the
																											preceding
																											provisions
																											is
																											held
																											or
																											becomes
																											partially
																											or
																											fully
																											void,
																											the
																											contract
																											and
																											its
																											remaining
																											provisions
																											shall
																											remain
																											in
																											full
																											effect.
																		
			
				
																						Sollte
																											eine
																											der
																											vorstehenden
																											Bestimmungen
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											unwirksam
																											sein
																											oder
																											werden,
																											so
																											wird
																											dadurch
																											die
																											Gültigkeit
																											des
																											Vertrages
																											und
																											der
																											übrigen
																											Bedingungen
																											nicht
																											berührt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											a
																											provision
																											of
																											these
																											General
																											Terms
																											and
																											Conditions
																											is
																											or
																											becomes
																											void,
																											the
																											remaining
																											contract
																											provisions
																											shall
																											not
																											be
																											affected
																											thereby.
																		
			
				
																						Sollte
																											eine
																											Bestimmung
																											dieser
																											AGB
																											unwirksam
																											sein
																											oder
																											werden,
																											so
																											werden
																											die
																											übrigen
																											Vertragsbestimmungen
																											nicht
																											berührt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											you
																											consider
																											the
																											contract
																											to
																											be
																											void,
																											if
																											the
																											contract
																											has
																											an
																											inherent
																											vice
																											from
																											the
																											very
																											beginning
																											because
																											of
																											the
																											behavior,
																											in
																											this
																											case,
																											of
																											a
																											banker,
																											the
																											behavior
																											of
																											Dexia,
																											then
																											you
																											have
																											the
																											possibility
																											to
																											solicit
																											the
																											cancellation
																											of
																											the
																											loan
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Wenn
																											man
																											den
																											Kontrakt
																											als
																											ungültig
																											betrachtet,
																											wenn
																											der
																											Kontrakt
																											von
																											Anfang
																											an
																											aufgrund
																											des
																											Verhaltens,
																											in
																											diesem
																											Fall
																											eines
																											Bankiers,
																											ein
																											Unrecht
																											darstellt,
																											dann
																											muss
																											es
																											die
																											Möglichkeit
																											geben,
																											die
																											Annullierung
																											des
																											betreffenden
																											Vertrages
																											zu
																											beantragen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											contract
																											holder/driver
																											does
																											not
																											follow
																											the
																											procedure
																											established
																											by
																											Record
																											Go
																											in
																											the
																											event
																											of
																											causing
																											damage
																											to
																											the
																											vehicle
																											or
																											theft
																											of
																											the
																											vehicle
																											(see
																											section
																											1.Obligations
																											of
																											the
																											contract
																											holder
																											and
																											authorised
																											drivers
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											rented
																											vehicle)
																											or
																											violates
																											any
																											of
																											the
																											terms
																											or
																											conditions
																											of
																											the
																											rental
																											agreement,
																											the
																											basic
																											coverage
																											with
																											excess
																											will
																											be
																											rendered
																											void,
																											and
																											the
																											contract
																											holder
																											will
																											be
																											responsible
																											for
																											paying
																											the
																											total
																											excess
																											amount
																											corresponding
																											to
																											the
																											group
																											of
																											the
																											rented
																											vehicle.
																		
			
				
																						Für
																											den
																											Fall,
																											dass
																											der
																											Vertragsnehmer/Fahrer
																											nicht
																											die
																											bei
																											Fahrzeugschäden,
																											Diebstahl
																											oder
																											Raub
																											von
																											Record
																											festgelegte
																											Vorgehensweise
																											befolgt
																											(siehe
																											Abschnitt
																											1.
																											Verpflichtungen
																											des
																											Vertragsnehmers
																											und
																											der
																											zugelassenen
																											Fahrer
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											gemietete
																											Fahrzeug)
																											oder
																											gegen
																											eine
																											der
																											Bedingungen
																											des
																											Mietvertrages
																											verstößt,
																											wird
																											die
																											Basisdeckung
																											mit
																											Selbstbeteiligung
																											für
																											ungültig
																											erklärt
																											und
																											der
																											Vertragsnehmer
																											ist
																											für
																											die
																											Zahlung
																											des
																											vollen
																											Werts
																											des
																											Fahrzeugs,
																											der
																											der
																											Gruppe
																											des
																											gemieteten
																											Fahrzeugs
																											entspricht,
																											verantwortlich.
																											In
																											der
																											folgenden
																											Tabelle
																											sind
																											sowohl
																											die
																											Beträge
																											der
																											Selbstbeteiligung
																											als
																											auch
																											der
																											volle
																											Wert
																											eines
																											Fahrzeugs
																											nach
																											Fahrzeuggruppen
																											aufgeführt:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Munich,
																											11/23/2007:
																											The
																											sole
																											member
																											of
																											the
																											Management
																											Board
																											and
																											previous
																											majority
																											shareholder
																											of
																											Hansen
																											Beteiligungs
																											GmbH,
																											Salzburg,
																											Christian
																											Dreyer,
																											has
																											transferred
																											his
																											68%
																											share-
																											as
																											agreed
																											to
																											in
																											the
																											contract
																											dated
																											05/10/2007-
																											to
																											Kopex
																											S.A.
																											In
																											doing
																											so
																											he
																											did
																											not
																											make
																											use
																											of
																											his
																											contractual
																											right
																											to
																											void
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						München,
																											23.11.2007:
																											Der
																											Vorstand
																											und
																											über
																											die
																											Hansen
																											Beteiligungs
																											GmbH,
																											Salzburg,
																											bisherige
																											Mehrheitseigentümer
																											Christian
																											Dreyer
																											hat
																											sein
																											68%
																											Aktienpaket-
																											wie
																											im
																											Vertrag
																											vom
																											10.05.2007
																											vereinbart-
																											an
																											Kopex
																											S.A.
																											transferiert.
																											Damit
																											hat
																											er
																											von
																											seinem
																											vertraglich
																											zugestandenen
																											Rücktrittsrecht
																											keinen
																											Gebrauch
																											gemacht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mirabegron
																											increased
																											mean
																											voided
																											volume
																											per
																											micturition
																											and
																											decreased
																											the
																											frequency
																											of
																											non-voiding
																											contractions,
																											without
																											affecting
																											voiding
																											pressure,
																											or
																											residual
																											urine
																											in
																											rat
																											models
																											of
																											bladder
																											overactivity.
																		
			
				
																						Mirabegron
																											erhöhte
																											bei
																											Ratten
																											in
																											Modellversuchen
																											zur
																											überaktiven
																											Blase
																											das
																											mittlere
																											Entleerungsvolumen
																											je
																											Miktion
																											und
																											verringerte
																											die
																											Häufigkeit
																											von
																											nicht
																											zur
																											Blasenentleerung
																											führenden
																											Blasenkontraktionen,
																											ohne
																											den
																											Entleerungsdruck
																											oder
																											das
																											Restharnvolumen
																											zu
																											beeinflussen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						This
																											was
																											confirmed
																											in
																											rats
																											with
																											partial
																											urethral
																											obstruction,
																											where
																											mirabegron
																											decreased
																											the
																											frequency
																											of
																											non-voiding
																											contractions
																											without
																											affecting
																											the
																											voided
																											volume
																											per
																											micturition,
																											voiding
																											pressure,
																											or
																											residual
																											urine
																											volume.
																		
			
				
																						Dies
																											wurde
																											bei
																											Ratten
																											mit
																											partieller
																											Urethra-Obstruktion
																											bestätigt,
																											bei
																											denen
																											Mirabegron
																											die
																											Häufigkeit
																											von
																											nicht
																											zur
																											Harnblasenentleerung
																											führenden
																											Kontraktionen
																											verringerte,
																											ohne
																											dabei
																											das
																											Entleerungsvolumen
																											je
																											Miktion,
																											den
																											Entleerungsdruck
																											oder
																											das
																											Restharnvolumen
																											zu
																											beeinflussen.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						As
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											general
																											exception
																											clause
																											in
																											Article
																											3(3),
																											the
																											expression
																											“pre-existing
																											relationship”
																											applies
																											particularly
																											to
																											pre-contractual
																											relationships
																											and
																											to
																											void
																											contracts.
																		
			
				
																						Wie
																											bei
																											der
																											Generalausnahme
																											des
																											Artikels
																											3
																											Absatz
																											3
																											sind
																											mit
																											dem
																											"bestehenden
																											Rechtsverhältnis"
																											insbesondere
																											vorvertragliche
																											Beziehungen
																											und
																											nichtige
																											Verträge
																											gemeint.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											void
																											contracts
																											are
																											those
																											which
																											have
																											no
																											legal
																											effect
																											because
																											of
																											their
																											defectiveness
																											from
																											their
																											conclusion
																											and
																											where
																											a
																											conformation
																											is
																											usually
																											not
																											possible.
																		
			
				
																						Nichtige
																											Verträge
																											sind
																											solche,
																											die
																											aufgrund
																											ihrer
																											Mangelhaftigkeit
																											von
																											Anfang
																											an
																											keinerlei
																											Rechtswirkung
																											entfalten
																											und
																											bei
																											denen
																											eine
																											Korrektur
																											meist
																											nicht
																											möglich
																											ist.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						When
																											we
																											sat
																											down
																											with
																											them
																											this
																											morning
																											and
																											explained
																											your
																											plot,
																											they
																											voided
																											the
																											contract
																											with
																											him.
																		
			
				
																						Als
																											wir
																											uns
																											heute
																											mit
																											ihnen
																											zusammensetzten
																											und
																											ihnen
																											Ihren
																											Plan
																											erklärten,
																											erklärten
																											sie
																											den
																											Vertrag
																											mit
																											ihm
																											als
																											ungültig.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018