Übersetzung für "Was divided" in Deutsch

I did, however, indicate that my group was divided.
Ich hatte ganz klar gesagt, daß meine Fraktion geteilter Meinung sei.
Europarl v8

Parliament was divided between supporters of two different solutions.
Das Europäische Parlament war in die Befürworter von zwei verschiedenen Lösungen gespalten.
Europarl v8

I have to say that our group was very divided on this proposal.
Unsere Fraktion war allerdings über diesen Vorschlag sehr geteilter Meinung.
Europarl v8

Europe was divided for over 50 years.
Europa war für über 50 Jahre geteilt.
Europarl v8

Mr President, this continent was divided.
Herr Präsident, dieser Kontinent war geteilt.
Europarl v8

We should not forget that Europe was divided for 50 years.
Wir dürfen nicht vergessen, dass Europa 50 Jahre geteilt war.
Europarl v8

The Japanese blogosphere was understandably divided on the issue.
Die japanische Blogosphäre war verständlicherweise geteilter Meinung.
GlobalVoices v2018q4

Above all, Luxembourg society was divided, and found itself on the brink.
Die luxemburgische Gesellschaft war gespalten und befand sich am Abgrund.
ELRA-W0201 v1

Regarding the impact of the Besharmi Morcha too, opinion was divided.
Die Meinung war auch bezüglich der Auswirkung auf den Besharmi Morcha gespalten.
GlobalVoices v2018q4

Her coalition was divided on the issue, and her party lost state elections.
Ihre Koalition war zu diesem Thema gespalten und ihre Partei verlor bei Landtagswahlen.
News-Commentary v14

After this, their area of control in northern Iraq was divided between the Uqailids and the Marwanids.
Ihr Herrschaftsgebiet im Nordirak wurde von den Uqailiden und den Marwaniden geteilt.
Wikipedia v1.0

Around the middle of the nineteenth century the area through the town was divided up and the streets and Squares were laid out.
Jahrhunderts wurde das Gebiet durch die Stadt parzelliert und Straßen und Plätze angelegt.
Wikipedia v1.0

For civil administration purposes each of these parishes was divided between the burgh and the landward area of the parish.
Der Versuchsbetrieb war einer der prägenden Wirtschaftsfaktoren in den umliegenden Gemeinden.
Wikipedia v1.0

When the territory was divided in 1800, he served as governor of the Ohio Territory.
Als das Territorium 1800 geteilt wurde, diente er als Gouverneur des Ohio-Gebietes.
Wikipedia v1.0

The field office in turn was divided into 65-man sections called 'buntai'.
Die Außenstellen wiederum waren nochmals in 65-Mann Sektionen namens "buntai" geteilt.
Wikipedia v1.0

It was divided into three "arrondissements": Paris, Sceaux, and Saint-Denis.
Es war in drei Arrondissements aufgeteilt: Paris, Sceaux und Saint-Denis.
Wikipedia v1.0

Gruffydd's realm was divided again into the traditional kingdoms.
Gruffydds Reich wurde wieder in die angestammten Königreiche aufgeteilt.
Wikipedia v1.0

The city of Lisbon was ecclesiastically divided into Eastern and Western Lisbon.
Kathedralkirche ist die Sé Patriarcal in der Altstadt von Lissabon.
Wikipedia v1.0