Übersetzung für "Way of clothing" in Deutsch
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											articles
																											of
																											clothing
																											(14)
																											can
																											be
																											impinged
																											on
																											effectively
																											and
																											with
																											steam.
																		
			
				
																						Dadurch
																											sind
																											die
																											Bekleidungsstücke
																											(14)
																											wirksam
																											und
																											mit
																											Dampf
																											beaufschlagbar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beside
																											her
																											smooth
																											voice,
																											her
																											way
																											of
																											clothing
																											always
																											impresses
																											me
																											as
																											well.
																		
			
				
																						Neben
																											ihrer
																											glatten
																											Stimme
																											beeindruckt
																											ihre
																											Art
																											und
																											Weise
																											Kleidung
																											immer
																											mich
																											auch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Due
																											to
																											the
																											flat
																											configuration,
																											the
																											powder
																											inhaler
																											1
																											can
																											be
																											carried
																											along
																											in
																											a
																											simple
																											and
																											comfortable
																											way
																											without
																											pockets
																											of
																											clothing
																											being
																											excessively
																											bulged.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											flache
																											Bauweise
																											kann
																											der
																											Pulverinhalator
																											1
																											einfach
																											und
																											bequem
																											mitgeführt
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											Taschen
																											an
																											der
																											Kleidung
																											übermäßig
																											ausgebeult
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											articles
																											of
																											clothing
																											are
																											impinged
																											on
																											with
																											steam
																											in
																											a
																											pulsed
																											manner,
																											which
																											has
																											proven
																											to
																											be
																											very
																											effective
																											and
																											leads
																											to
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											steam
																											requirement
																											in
																											relation
																											to
																											known
																											tunnel
																											finishers
																											with
																											a
																											continuous
																											steam
																											impingement
																											of
																											the
																											articles
																											of
																											clothing
																											in
																											the
																											spray
																											steam
																											zone.
																		
			
				
																						Dadurch
																											werden
																											die
																											Bekleidungsstücke
																											impulsartig
																											mit
																											Dampf
																											beaufschlagt,
																											was
																											sich
																											als
																											sehr
																											wirkungsvoll
																											herausgestellt
																											hat
																											und
																											zur
																											Verringerung
																											des
																											Dampfbedarfs
																											gegenüber
																											bekannten
																											Tunnelfinishern
																											mit
																											einer
																											kontinuierlichen
																											Dampfbeaufschlagung
																											der
																											Bekleidungsstücke
																											in
																											der
																											Sprühdampfzone
																											führt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											may
																											seem
																											like
																											the
																											aim,
																											but
																											trust
																											us,
																											it's
																											not
																											the
																											most
																											profitable
																											way
																											of
																											running
																											a
																											clothing
																											line.
																		
			
				
																						Dies
																											mag
																											wie
																											das
																											Ziel
																											erscheinen,
																											aber
																											vertrauen
																											Sie
																											uns,
																											es
																											ist
																											nicht
																											die
																											profitabelste
																											Art,
																											eine
																											Bekleidungslinie
																											zu
																											führen.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						I
																											have
																											not
																											found
																											much
																											in
																											the
																											way
																											of
																											winter
																											clothing
																											yet,
																											but
																											i
																											suspect
																											that
																											both
																											mantelets
																											and
																											plisses
																											were
																											not
																											just
																											made
																											of
																											taffeta,
																											but
																											also
																											of
																											wool
																											and
																											possibly
																											fur
																											lining.
																		
			
				
																						Dafür
																											habe
																											ich
																											bisher
																											noch
																											keine
																											zeitgenössischen
																											Quellen
																											gefunden,
																											aber
																											ich
																											vermute,
																											daß
																											es
																											Mantelets
																											und
																											Plisses
																											nicht
																											nur
																											aus
																											Seidentaft
																											gab,
																											sondern
																											auch
																											aus
																											Wolle
																											und/oder
																											mit
																											Pelzfutter,
																											sowie
																											für
																											das
																											einfache
																											Volk
																											gewebte
																											oder
																											gestrickte
																											dreieckige
																											Umlegetücher.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Doll
																											Museum
																											or
																											The
																											Museum
																											of
																											Costume
																											History
																											shows
																											in
																											a
																											unique
																											way
																											the
																											clothing
																											of
																											Hungary
																											and
																											the
																											clothing
																											of
																											the
																											Hungarian
																											minorities
																											living
																											on
																											the
																											detached
																											territories
																											and
																											its
																											unbelievable
																											diversity
																											even
																											in
																											time
																											and
																											in
																											space.
																		
			
				
																						Das
																											Puppenmuseum,
																											oder
																											das
																											Museum
																											für
																											Trachtengeschichte
																											stellt
																											im
																											Raum
																											und
																											Zeit
																											auf
																											einzigartiger
																											Weise
																											Bekleidung,
																											Gewand
																											und
																											deren
																											unglaubliche
																											Vielfalt
																											der
																											ungarischen
																											Minderheiten
																											dar,
																											die
																											auf
																											dem
																											heutigen
																											Landesgebiet
																											und
																											auf
																											dem
																											historischen
																											Ungarn
																											lebten
																											und
																											leben
																											heute
																											noch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											person
																											can
																											change
																											his
																											way
																											of
																											clothing,
																											way
																											of
																											eating
																											and
																											living
																											but
																											the
																											rich
																											values
																											in
																											a
																											person
																											always
																											remains
																											unchanged
																											because
																											they
																											are
																											deeply
																											rooted
																											within
																											our
																											hearts,
																											mind,
																											body
																											and
																											soul
																											which
																											we
																											receive
																											from
																											our
																											culture.
																		
			
				
																						Eine
																											Person
																											kann
																											seine
																											Weise
																											von
																											Kleidung
																											ändern,
																											bleibt
																											Weise
																											des
																											Essens
																											und
																											des
																											Lebens
																											aber
																											die
																											reichen
																											Werte
																											in
																											einer
																											Person
																											immer
																											unverändert,
																											weil
																											sie
																											tief
																											innerhalb
																											unserer
																											Herzen,
																											Verstandes,
																											Körpers
																											und
																											Seele
																											gewurzelt
																											werden,
																											die
																											wir
																											von
																											unserer
																											Kultur
																											empfangen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											upper
																											classes
																											of
																											the
																											Japanese
																											society
																											use
																											nearly
																											exclusively
																											European
																											clothing
																											which
																											are
																											almost
																											mandatory
																											at
																											court
																											and
																											for
																											the
																											officials
																											while
																											the
																											mass
																											of
																											the
																											people
																											continues
																											to
																											hold
																											on
																											to
																											the
																											ancient
																											way
																											of
																											clothing,
																											inherited
																											for
																											generations,
																											even
																											though
																											the
																											lower
																											classes
																											too
																											have
																											made
																											concessions
																											to
																											the
																											new
																											fashion
																											and
																											thus
																											the
																											local
																											customs
																											are
																											breached
																											more
																											and
																											more.
																		
			
				
																						Die
																											höheren
																											Schichten
																											der
																											japanischen
																											Gesellschaft
																											bedienen
																											sich
																											fast
																											ausschließlich
																											europäischer
																											Kleidung,
																											welche
																											für
																											die
																											Hofkreise
																											und
																											die
																											Beamten
																											geradezu
																											vorgeschrieben
																											ist,
																											während
																											die
																											Masse
																											des
																											Volkes
																											an
																											der
																											altgewohnten,
																											durch
																											Generationen
																											ererbten
																											Art,
																											sich
																											zu
																											kleiden,
																											noch
																											festhält,
																											obschon
																											auch
																											in
																											den
																											unteren
																											Klassen
																											bald
																											dieses,
																											bald
																											jenes
																											Zugeständnis
																											an
																											die
																											neue
																											Mode
																											gemacht
																											und
																											so
																											in
																											die
																											Landessitte
																											eine
																											Bresche
																											um
																											die
																											andere
																											gelegt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											there
																											is
																											also
																											other
																											way
																											of
																											creation
																											of
																											clothes.
																		
			
				
																						Aber
																											es
																											existiert
																											auch
																											anderer
																											Weg
																											der
																											Bildung
																											der
																											Kleidung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											an
																											expression
																											of
																											her
																											sinful
																											way
																											of
																											life
																											he
																											clothed
																											the
																											saint
																											in
																											the
																											magnificant
																											garb
																											of
																											the
																											Burgundian
																											court.
																		
			
				
																						Als
																											Ausdruck
																											ihres
																											sündhaften
																											Lebenswandels
																											kleidet
																											er
																											die
																											Heilige
																											in
																											die
																											prächtige
																											Tracht
																											des
																											burgundischen
																											Hofes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						By
																											the
																											way,
																											some
																											layers
																											of
																											clothes
																											also
																											perfectly
																											will
																											help
																											to
																											be
																											warmed
																											in
																											changeable
																											spring
																											weather.
																		
			
				
																						Übrigens
																											werden
																											etwas
																											Schichten
																											der
																											Kleidung
																											auch
																											ausgezeichnet
																											helfen,
																											ins
																											veränderliche
																											Frühlingswetter
																											erwärmt
																											zu
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											flat
																											lay,
																											or
																											tabletop,
																											is
																											a
																											relatively
																											simple
																											way
																											of
																											photographing
																											clothes.
																		
			
				
																						Flatlay,
																											auch
																											Tabletop
																											oder
																											Legebild
																											genannt,
																											ist
																											eine
																											relativ
																											unkomplizierte
																											Art
																											Kleidung
																											zu
																											fotografieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Chamber
																											plates
																											30
																											are
																											covered
																											on
																											both
																											sides
																											with
																											filter
																											cloths
																											33a,
																											33b
																											stretched
																											thereover
																											and
																											joined
																											to
																											each
																											other
																											in
																											the
																											zone
																											of
																											the
																											slurry
																											feed
																											duct
																											31
																											by
																											way
																											of
																											a
																											filter
																											cloth
																											sleeve
																											33c.
																		
			
				
																						Kammerplatten
																											30
																											sind
																											beidseits
																											mit
																											Filtertüchern
																											33a,
																											33b
																											überspannt,
																											die
																											im
																											Bereich
																											des
																											Trübezufuhrkanals
																											31
																											über
																											einen
																											Filtertuchärmel
																											33c
																											miteinander
																											verbunden
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											amount
																											of
																											dirt
																											in
																											the
																											inlet
																											gap
																											10
																											is
																											limited,
																											if
																											a
																											portion
																											of
																											it
																											is
																											carried
																											away
																											by
																											way
																											of
																											the
																											cloth
																											4
																											in
																											the
																											designated
																											unwinding
																											direction
																											of
																											the
																											cloth
																											4.
																		
			
				
																						Der
																											im
																											Einlaufspalt
																											10
																											sitzende
																											Schmutz
																											wird
																											in
																											seiner
																											Menge
																											begrenzt,
																											wenn
																											ein
																											Teil
																											von
																											ihm
																											über
																											das
																											Tuch
																											4
																											in
																											die
																											vorgesehene
																											Abwicklungsrichtung
																											des
																											Tuchs
																											4
																											abgeführt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											cold,
																											confessors
																											protect
																											themselves
																											in
																											a
																											variety
																											of
																											ways:
																											warm
																											clothes,
																											a
																											blanket
																											on
																											their
																											knees,
																											insulating
																											lining
																											on
																											the
																											seat:
																											heating
																											rugs
																											under
																											feet
																											or
																											placed
																											under
																											their
																											back,
																											the
																											heating
																											cushions
																											on
																											the
																											seat
																											or
																											heating
																											panels
																											mounted
																											on
																											the
																											wall
																											of
																											the
																											confessional.
																		
			
				
																						Beichtvater
																											schützen
																											sich
																											gegen
																											die
																											Kälte
																											im
																											Beichtstuhl
																											auf
																											verschiedene
																											Art
																											und
																											Weise:
																											warme
																											Kleidung,
																											eine
																											Decke
																											auf
																											den
																											Knien,
																											Isolierstoffe
																											auf
																											den
																											Sitzen
																											(Heizungsmatten
																											unter
																											die
																											Beine,
																											unter
																											ihren
																											Rücken,
																											Heizungskissen
																											auf
																											dem
																											Sitz,
																											an
																											der
																											Wand
																											des
																											Beichtstuhls
																											montierte
																											Heizpanelen).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1