Übersetzung für "Were to blame" in Deutsch
																						Only
																											the
																											Kaiser
																											and
																											his
																											evil
																											henchmen
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Nur
																											der
																											Kaiser
																											und
																											seine
																											bösen
																											Handlanger
																											hatten
																											Schuld.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Consumers
																											were
																											worried
																											but
																											farmers
																											were
																											not
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Die
																											Verbraucher
																											seien
																											besorgt,
																											aber
																											den
																											Landwirten
																											sei
																											nichts
																											vorzuwerfen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Those
																											bodies
																											were
																											planted
																											there
																											to
																											blame
																											me.
																		
			
				
																						Jene
																											Körper
																											sind
																											dort
																											platziert
																											worden,
																											um
																											mich
																											zu
																											beschuldigen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Historically,
																											wesen
																											were
																											to
																											blame
																											for
																											what
																											Grausens
																											have
																											done.
																		
			
				
																						Historisch
																											werden
																											die
																											Wesen
																											dafür
																											verantwortlich
																											gemacht,
																											was
																											Grausens
																											getan
																											haben.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Perhaps
																											circumstances
																											and
																											large
																											taxes
																											were
																											to
																											blame
																											for
																											everything.
																		
			
				
																						Vielleicht
																											waren
																											die
																											Verhältnisse
																											und
																											hohen
																											Steuern
																											schuld
																											daran.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											said
																											no,
																											his
																											guys
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Ich
																											sagte
																											nein,
																											seine
																											Jungs
																											sind
																											schuld.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						They
																											were
																											ready
																											to
																											blame
																											him
																											for
																											anything,
																											no
																											matter
																											where.
																		
			
				
																						Sie
																											hätten
																											ihn
																											für
																											alles
																											verantwortlich
																											gemacht.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Why
																											did
																											Ren
																											think
																											you
																											were
																											to
																											blame?
																		
			
				
																						Warum
																											denkt
																											Ren,
																											dass
																											du
																											daran
																											schuld
																											warst?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Something
																											that
																											made
																											her
																											think
																											we
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Etwas,
																											das
																											Sie
																											denken
																											ließ,
																											dass
																											wir
																											Schuld
																											sind.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						It
																											sounds
																											as
																											if
																											he
																											were
																											to
																											blame
																											for
																											the
																											disaster.
																		
			
				
																						Es
																											klingt,
																											als
																											wäre
																											er
																											für
																											die
																											Katastrophe
																											verantwortlich
																											zu
																											machen.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Many
																											people
																											also
																											believed
																											that
																											the
																											ruling
																											social
																											democrats
																											were
																											to
																											blame
																											for
																											losing
																											the
																											war.
																		
			
				
																						Außerdem
																											glauben
																											viele
																											Menschen,
																											die
																											regierenden
																											Sozialdemokraten
																											seien
																											an
																											der
																											Niederlage
																											schuld.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Which
																											market
																											participants
																											were
																											to
																											blame,
																											then,
																											for
																											the
																											last
																											financial
																											crisis?
																		
			
				
																						Welche
																											Marktteilnehmer
																											waren
																											denn
																											überhaupt
																											schuld
																											an
																											der
																											letzten
																											Finanzkrise?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											wasps
																											onstage
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Die
																											Wespen
																											auf
																											der
																											Bühne
																											waren
																											schuld.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											those
																											days
																											it
																											was
																											not
																											just
																											the
																											individual
																											countries
																											but
																											also
																											the
																											railway
																											companies
																											competing
																											with
																											each
																											other
																											that
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Daran
																											trugen
																											damals
																											nicht
																											nur
																											die
																											einzelnen
																											Staaten
																											Schuld,
																											sondern
																											auch
																											die
																											miteinander
																											konkurrierenden
																											Eisenbahngesellschaften.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						According
																											to
																											an
																											initial
																											investigation
																											by
																											the
																											Office
																											of
																											the
																											District
																											Attorney,
																											the
																											police
																											were
																											not
																											to
																											blame
																											in
																											the
																											two
																											youths’
																											deaths.
																		
			
				
																						Nach
																											ersten
																											Erkenntnissen
																											der
																											Staatsanwaltschaft
																											trägt
																											die
																											Polizei
																											keine
																											Schuld
																											am
																											Tod
																											der
																											Jugendlichen.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						All
																											of
																											a
																											sudden,
																											it
																											seemed
																											like
																											Turks
																											were
																											to
																											blame
																											for
																											everything.
																		
			
				
																						Auf
																											einmal
																											schien
																											es,
																											als
																											würden
																											die
																											Türken
																											für
																											alles
																											die
																											Schuld
																											tragen.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						From
																											his
																											point
																											of
																											view
																											the
																											Members
																											States
																											themselves
																											were
																											largely
																											to
																											blame
																											for
																											the
																											current
																											EU
																											crisis.
																		
			
				
																						Aus
																											seiner
																											Sicht
																											seien
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											die
																											gegenwärtige
																											Krise
																											der
																											EU
																											weitgehend
																											selbst
																											verantwortlich.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Iran,
																											Russia,
																											Hezbollah,
																											they
																											were
																											all
																											going
																											to
																											blame
																											us.
																		
			
				
																						Der
																											Iran,
																											die
																											Russen,
																											die
																											Hisbollah,
																											die
																											alle
																											werden
																											uns
																											das
																											vorwerfen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											somehow
																											feel
																											that
																											we
																											were
																											to
																											blame.
																		
			
				
																						Wir
																											fühlen
																											uns
																											irgendwie
																											verantwortlich.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018