Übersetzung für "What if i told you" in Deutsch

What if I told you that your tourist catalogues are lies?
Was, wenn ich sagte, Ihre Touristenkataloge sind Lügen?
OpenSubtitles v2018

What if I told you she has leprosy?
Und wenn ich dir sagen würde, das sie Lepra hätte?
OpenSubtitles v2018

What if I told you I killed Shawn Regan?
Und wenn ich Regan getötet habe?
OpenSubtitles v2018

What if I told you to get down on the floor and fuck the floor, huh?
Und wenn ich dir sage, du sollst den Fußboden vögeln?
OpenSubtitles v2018

What if I told you I see something in Hannah?
Was ist, wenn ich dir sage, ich sehe etwas in Hannah?
OpenSubtitles v2018

What if I told you we can cure your cancer?
Was wäre, wenn wir Ihren Krebs heilen könnten?
OpenSubtitles v2018

What if I told you that I could cure ALS?
Und wenn ich dir sage, dass ich ALS heilen kann?
OpenSubtitles v2018

What if I told you the game is about to change?
Und wenn ich dir verrate, dass sich das Spiel jetzt ändert?
OpenSubtitles v2018

What if I told you that you're never going to see a krone?
Und wenn ich euch verrate, dass ihr keine einzige Krone sehen werden?
OpenSubtitles v2018

What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung?
Was, wenn ich Augen und Ohren in die Berliner Zeitung schmuggeln kann?
OpenSubtitles v2018

Yeah, sorry to interrupt, but what if I told you
Ja, tut mir leid, wenn ich störe.
OpenSubtitles v2018

What if I told you there was a way to be reborn?
Was, wenn ich Ihnen sagen würde, Sie könnten wiedergeboren werden?
OpenSubtitles v2018

What if I told you I could bring Davina back to life?
Was wenn ich dir sage, dass ich Davina wieder lebendig machen könnte?
OpenSubtitles v2018

What if I told you we had another chance to destroy the Baudelaires?
Und wenn wir die Möglichkeit hätten, die Baudelaires zu zerstören?
OpenSubtitles v2018

What if I told you he had a bad reputation?
Was, wenn ich Ihnen sage, er hatte einen schlechten Ruf?
OpenSubtitles v2018

What if I told you I'm trying to help people?
Und wenn ich Menschen helfen will?
OpenSubtitles v2018

What if I told you I wanted to retire from acting?
Was hieltest du davon, wenn ich mit Schauspielen aufhören wollte?
OpenSubtitles v2018

But what if I told you, you could come back?
Aber was, wenn ich dir sage, du könntest zurückkommen?
OpenSubtitles v2018

What if I told you... Will Drake had to die?
Was, wenn ich dir sagen würde... dass Will Drake sterben musste?
OpenSubtitles v2018

What if I told you there was a place where no one reads books?
Und wenn es einen Ort gäbe, wo niemand Bücher liest?
OpenSubtitles v2018

What if I told you that you were wrong?
Was wäre, wenn ich dir sagen würde, dass du falsch liegst?
OpenSubtitles v2018

What if I told you, you didn't make a mistake?
Und wenn ich dir sage, dass du keinen Fehler gemacht hast?
OpenSubtitles v2018

What if I told you it was kiddie porn?
Und wenn ich sagte, dass es um Kinderporno ging?
OpenSubtitles v2018

What if... What if I told you that wasn't my mission?
Was, wenn ich Euch sage, dass das nicht meine Mission ist?
OpenSubtitles v2018

What if I told all of you that you're partially blind?
Was, wenn ich Ihnen allen sage, dass Sie teilweise Blind sind?
OpenSubtitles v2018

What if I told you to go fuck yourself?
Was, wenn ich Ihnen sage, Sie sollen sich ins Knie ficken?
OpenSubtitles v2018

What if I told you that, a year ago,
Was wäre, wenn ich Ihnen erzählen würde, das vor einem Jahr,
OpenSubtitles v2018