Übersetzung für "Work it through" in Deutsch

Now that I just talked to you, I feel like I can work it through myself.
Da ich jetzt mit dir gesprochen habe, habe ich das Gefühl,
OpenSubtitles v2018

But we will work through it together.
Aber wir werden es gemeinsam durchstehen.
OpenSubtitles v2018

And Evan and I, we'll just have to work through it.
Und Evan und ich, werden uns dadurch arbeiten müssen.
OpenSubtitles v2018

He just needs time to grieve, you know, to work through it.
Er braucht nur Zeit zum trauern, wissen Sie, um es durchzuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

I say just let her work through it.
Ich würde sagen, lass sie das alleine verarbeiten.
OpenSubtitles v2018

Your subconscious just needs to work it all through.
Ihr Unterbewusstsein muss das alles verarbeiten.
OpenSubtitles v2018

I know you have a problem, but we can work through it together.
Ich weiß, du hast ein problem, aber das lösen wir gemeinsam.
OpenSubtitles v2018

Just give her some space, let her work it through.
Gib ihr etwas Freiraum, lass sie das erst mal verarbeiten.
OpenSubtitles v2018

Maybe not gone gone, but I'm trying hard to work through it.
Möglicherweise noch nicht ganz, aber ich versuche hart, mich da durchzuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

Come back, and we'll work through it.
Komm zurück, und wir werden durch sie zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

We'll help her work through it.
Wir helfen ihr, das durchzustehen.
OpenSubtitles v2018

But, well, Dr. Bergman helped us work through it, didn't he, honey?
Dr. Bergmann hat uns da rausgeholfen, was, Schätzchen?
OpenSubtitles v2018

I guess I can work it through - some intermediaries.
Nun, ich schätze ich kann das über ein paar Mittelsmänner erledigen.
OpenSubtitles v2018

You contact us, we work it through.
Sie kontaktieren uns, wir arbeiten dann daran.
CCAligned v1

We will now start to work through it, one element at a time.
Wir werden jetzt beginnen, es Stück für Stück abzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Work it through the hair.
Arbeiten Sie es durch das Haar.
ParaCrawl v7.1

Work it through the lengths and points.
Arbeiten Sie es durch die Längen und Spitzen.
ParaCrawl v7.1

Work it through with a comb or brush.
Arbeiten Sie es durch mit einem Kamm oder Bürste.
ParaCrawl v7.1

And we'll work through it.
Und wir stehen das durch.
OpenSubtitles v2018

I don't think hatred and rage is the best way to work through it
Aber ich glaube nicht, dass Zorn die rechte Art ist, es zu bewältigen.
OpenSubtitles v2018

It's the only way you can work through it.
Nur so schaffst du es.
OpenSubtitles v2018