Übersetzung für "3. juni" in Englisch
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2004.
DGT v2019
Diese
Fristverlängerung
wurde
den
italienischen
Behörden
mit
Schreiben
vom
3.
Juni
2004
gewährt.
An
extension
was
granted
to
the
Italian
authorities
by
letter
dated
3
June
2004.
DGT v2019
Sie
werden
dem
Rat
am
3.
und
4.
Juni
zur
Verfügung
stehen.
It
will
be
available
for
the
Council
on
3
and
4
June.
Europarl v8
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2005.
DGT v2019
Der
Astronaut
Ed
White
unternahm
am
3.
Juni
1965
den
allerersten
amerikanischen
Weltraumspaziergang.
Astronaut
Ed
White
performed
the
first
American
spacewalk
during
the
Gemini
4
mission
on
June
3,
1965.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
3.
Juni
2002
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
3
June
2002.
JRC-Acquis v3.0
Das
COTIF
wurde
durch
das
Protokoll
von
Vilnius
vom
3.
Juni
1999
geändert.
The
COTIF
has
been
amended
by
the
Vilnius
Protocol
of
3
June
1999.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
der
Regionen
hat
seine
Stellungnahme
am
3.
Juni
1999
verabschiedet.
The
Committee
of
the
Regions
adopted
its
opinion
on
3
June
1999.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
nahm
ihre
Stellungnahme
am
3.
Juni
2008
an.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
3
June
2008.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
Fachgruppe
am
3.
Juni
2008
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
3
June
2008.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2009.
DGT v2019
Diese
Vorschriften
werden
bis
zum
3.
Juni
2012
erlassen.
Those
rules
shall
be
adopted
by
3
June
2012.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
wird
am
3.
Juni
2009
wirksam.
This
Decision
shall
take
effect
on
3
June
2009.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2010.
DGT v2019
Dem
Unternehmen
wurde
am
3.
Juni
2010
der
neue
TARIC-Zusatzcode
A978
zugewiesen.
On
3
June
2010
the
company
received
TARIC
additional
code
A978.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
3.
Juni
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
3
June
2006.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
tritt
am
3.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Decision
enters
into
force
on
3
June
2008.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
3.
Juni
2003
statt.
The
next
section
meeting
will
be
held
on
3
June.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
der
BLS
findet
am
3.
Juni
2009
statt.
The
date
of
the
next
LSO
meeting
is
3
June.
TildeMODEL v2018
Im
Verlauf
des
3.
Juni
gab
es
an
der
Front
keine
besonderen
Ereignisse.
During
the
day
of
June
3rd,
no
major
engagement
took
place
on
the
front.
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
3.
Juni
und
die
Sonne
schien.
You
were
there
on
3rd
June,
it
was
a
sunny
day.
OpenSubtitles v2018
Verurteilt
am
3.
Juni
1998,
Besitz
und
Verkauf
von
Rauschgift.
Convicted
June
3rd,
'98,
possession
and
distribution
of
controlled
substance.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Schultag
ist
am
3.
Juni.
Classes
end
June
3rd.
OpenSubtitles v2018
Am
3.
Juni
haben
sie
doch
tatsächlich
"Grad"
in
Semjonowka
eingesetzt.
They
really
used
"Grad"
in
Semyonovka
on
June
3.
GlobalVoices v2018q4
Nichtsdestotrotz
wies
Italien
ihn
am
3.
Juni
unter
völliger
Missachtung
seiner
Verpflichtungen
aus.
Nonetheless,
Italy
expelled
him
on
3
June,
in
total
violation
of
its
commitments.
Europarl v8
Der
Rat
legte
am
3
Juni
2002
seinen
gemeinsamen
Standpunkt
fest.
The
Council
adopted
its
Common
Position
on
3
June
2002.
TildeMODEL v2018
Der
so
geänderte
Haushaltsentwurf
wurde
dem
Europäischen
Parlament
am
3.
Juni
1985
übermittelt.
This
amended
draft
budget
was
forwarded
to
Parliament
on
3
June
1985.
EUbookshop v2
Der
erste
Bundesvorsitzende
war
bis
zum
3.
Juni
1932
Otto
Hörsing.
The
Federal
Chairman
was
from
3
June
1932
Otto
Hörsing.
WikiMatrix v1