Übersetzung für "Deren verletzung" in Englisch
																						Menschenrechte
																											sind
																											unteilbar,
																											und
																											deren
																											Verletzung
																											führt
																											nicht
																											zur
																											Deeskalation
																											des
																											Konflikts.
																		
			
				
																						You
																											cannot
																											cherry-pick
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											human
																											rights,
																											and
																											it
																											is
																											not
																											by
																											breaching
																											human
																											rights
																											that
																											the
																											conflict
																											will
																											be
																											de-escalated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deren
																											Verletzung
																											kann
																											und
																											darf
																											nicht
																											als
																											innere
																											Angelegenheit
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						Abuses
																											of
																											these
																											cannot
																											-
																											must
																											not
																											-
																											be
																											seen
																											as
																											internal
																											matters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Über
																											deren
																											Rechtsbeständigkeit
																											und
																											Verletzung
																											entscheiden
																											die
																											Gerichte
																											der
																											Vertragsstaaten.
																		
			
				
																						Their
																											validity
																											and
																											infringement
																											are
																											judged
																											by
																											the
																											courts
																											of
																											the
																											contracting
																											states.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											betrachten
																											unsere
																											Marken
																											als
																											wertvolle
																											Vermögenswerte
																											und
																											nehmen
																											deren
																											Verletzung
																											ernst.
																		
			
				
																						We
																											consider
																											our
																											trademarks
																											to
																											be
																											valuable
																											assets,
																											and
																											take
																											infringement
																											of
																											them
																											seriously.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schamlos
																											ist
																											solche
																											Unversehrtheit,
																											deren
																											Verletzung
																											einem
																											reiferen
																											Alter
																											vorbehalten
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											integrity
																											is
																											shameless,
																											the
																											breach
																											of
																											which
																											is
																											booked
																											for
																											a
																											riper
																											age.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Regeln
																											der
																											Straße
																											in
																											Kanada
																											sehr
																											loyal,
																											doch
																											deren
																											Verletzung
																											strafbar
																											mit
																											der
																											Geldbußen
																											verhängt.
																		
			
				
																						Rules
																											of
																											the
																											road
																											in
																											Canada
																											quite
																											loyal,
																											yet
																											their
																											violation
																											punishable
																											by
																											imposing
																											fines.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Warnung:
																											Jegliche
																											Störung
																											von
																											unter
																											die
																											Garantie
																											fallenden
																											Geräten
																											kann
																											zu
																											deren
																											Verletzung
																											führen.
																		
			
				
																						Warning:
																											Any
																											interference
																											with
																											equipment
																											under
																											warranty
																											may
																											lead
																											to
																											its
																											breach.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											sind
																											vertragswesentlich
																											Pflichten
																											(Kardinalpflichten)
																											solche,
																											deren
																											Verletzung
																											die
																											Erreichung
																											des
																											Vertragszwecks
																											gefährdet.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											essential
																											contractual
																											duties
																											(material
																											duties)
																											are
																											those
																											whose
																											breach
																											threatens
																											the
																											achievement
																											of
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Feedback
																											wird
																											in
																											Form
																											von
																											Teilen
																											des
																											Prozessmodells
																											gegeben,
																											deren
																											Ausführung
																											die
																											Verletzung
																											verursacht.
																		
			
				
																						The
																											feedback
																											is
																											in
																											the
																											form
																											of
																											parts
																											of
																											the
																											process
																											model
																											whose
																											execution
																											causes
																											the
																											violation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											BOPLA-Produkte
																											existieren
																											Schutzrechte,
																											deren
																											Verletzung
																											durch
																											BOPLA
																											sowohl
																											strafrechtlich
																											als
																											auch
																											zivilrechtlich
																											verfolgt
																											wird.
																		
			
				
																						Trademark
																											rights
																											exist
																											for
																											BOPLA
																											products,
																											and
																											BOPLA
																											will
																											pursue
																											any
																											infringements
																											of
																											these
																											rights
																											through
																											both
																											the
																											civil
																											and
																											criminal
																											courts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kreditprozesse
																											basieren
																											auf
																											bestimmten
																											Prinzipien,
																											deren
																											Verletzung
																											zu
																											entsprechenden
																											Ungleichgewichten
																											in
																											der
																											Wirtschaft
																											führen
																											kann.
																		
			
				
																						Lending
																											processes
																											are
																											based
																											on
																											certain
																											principles,
																											the
																											violation
																											of
																											which
																											can
																											lead
																											to
																											corresponding
																											imbalances
																											in
																											the
																											economy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Handelsmarken
																											betrachten
																											wir
																											als
																											wertvolles
																											Gut
																											und
																											deren
																											Verletzung
																											wird
																											von
																											uns
																											sehr
																											ernst
																											genommen.
																		
			
				
																						We
																											consider
																											our
																											trademarks
																											to
																											be
																											valuable
																											assets,
																											and
																											take
																											infringement
																											of
																											them
																											seriously.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vorbeugung,
																											Untersuchung
																											und
																											Verfolgung
																											von
																											Straftaten
																											kann
																											nicht
																											auf
																											Kosten
																											individueller
																											Rechte
																											geschehen
																											und
																											zu
																											deren
																											Missachtung
																											und
																											Verletzung
																											führen.
																		
			
				
																						The
																											prevention,
																											investigation
																											and
																											prosecution
																											of
																											crimes
																											cannot
																											happen
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											the
																											disregard
																											for
																											and
																											violation
																											of
																											individual
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andererseits
																											konnten
																											wir
																											Frau
																											Aelvoet
																											nicht
																											folgen,
																											als
																											sie
																											eine
																											detaillierte
																											Auflistung
																											der
																											Rechte
																											vorschlagen
																											wollte,
																											deren
																											Verletzung
																											eine
																											Aussetzung
																											der
																											Hilfe
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											denn
																											unserer
																											Auffassung
																											nach
																											sollte
																											man
																											doch
																											den
																											unterschiedlichen
																											Situationen
																											der
																											Empfängerländer
																											stärker
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						We
																											did
																											not
																											go
																											along
																											with
																											Mrs
																											Aelvoet,
																											however,
																											when
																											she
																											proposed
																											an
																											exhaustive
																											list
																											of
																											the
																											human
																											rights
																											whose
																											violation
																											would
																											lead
																											to
																											aid
																											suspension,
																											since
																											we
																											think
																											that
																											the
																											different
																											situations
																											of
																											the
																											beneficiary
																											countries
																											should
																											be
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotz
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											auch
																											weiterhin
																											gewaltige
																											Verletzungen
																											der
																											Menschenrechte
																											vorgekommen
																											sind,
																											gibt
																											es
																											heute
																											weltweit
																											akzeptierte
																											Menschenrechtsnormen,
																											deren
																											Verletzung
																											international
																											verurteilt
																											wird.
																		
			
				
																						Despite
																											the
																											fact
																											that
																											huge
																											violations
																											of
																											human
																											rights
																											have
																											continued
																											to
																											occur,
																											there
																											are
																											now
																											accepted
																											world
																											standards
																											of
																											human
																											rights,
																											infringement
																											of
																											which
																											is
																											internationally
																											condemned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wahrung
																											der
																											Menschenrechte
																											und
																											die
																											Anwendung
																											demokratischer,
																											rechtsstaatlicher
																											Prinzipien,
																											verantwortliche
																											Staatsführung
																											und
																											Stärkung
																											der
																											Zivilgesellschaft
																											sind
																											wichtige
																											Vertragsinhalte,
																											deren
																											Verletzung
																											gegebenenfalls
																											mit
																											Sanktionen
																											belegt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											treaty
																											comprises
																											such
																											important
																											matters
																											as
																											the
																											safeguarding
																											of
																											human
																											rights
																											and
																											the
																											application
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											democracy
																											and
																											the
																											rule
																											of
																											law,
																											responsible
																											governance
																											and
																											the
																											strengthening
																											of
																											civil
																											society,
																											failure
																											to
																											observe
																											which
																											may
																											be
																											met
																											with
																											sanctions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											der
																											Durchführung
																											von
																											Kernwaffenprogrammen
																											hat
																											Nordkorea
																											die
																											internationalen
																											Verträge,
																											die
																											es
																											stillschweigend
																											oder
																											ausdrücklich
																											akzeptiert
																											hat
																											und
																											an
																											die
																											es
																											gebunden
																											ist,
																											gebrochen,
																											und
																											mit
																											der
																											Erklärung,
																											dass
																											es
																											ein
																											Recht
																											darauf
																											hat,
																											verstieß
																											das
																											Land
																											gegen
																											seine
																											Verpflichtungen
																											aus
																											mindestens
																											vier
																											Verträgen,
																											dem
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Nichtverbreitung
																											von
																											Kernwaffen,
																											dem
																											Sicherheitsabkommen
																											mit
																											der
																											Internationalen
																											Atomenergie-Organisation
																											(IAEO),
																											der
																											Gemeinsamen
																											Erklärung
																											mit
																											Südkorea
																											zur
																											Entnuklearisierung
																											sowie
																											der
																											Rahmenvereinbarung,
																											deren
																											Verletzung
																											auch
																											das
																											KEDO-Abkommen
																											über
																											die
																											Lieferung
																											von
																											Öl
																											unterminiert.
																		
			
				
																						In
																											pursuing
																											its
																											current
																											nuclear
																											weapons
																											programme,
																											North
																											Korea
																											has
																											broken
																											every
																											international
																											agreement
																											to
																											which
																											it
																											is
																											party,
																											either
																											implicitly
																											or
																											explicitly,
																											and
																											in
																											stating
																											that
																											it
																											is
																											entitled
																											to
																											do
																											so,
																											it
																											has
																											failed
																											to
																											honour
																											its
																											obligations
																											under
																											at
																											least
																											four
																											agreements,
																											the
																											Nuclear
																											Non-Proliferation
																											Treaty,
																											the
																											International
																											Atomic
																											Energy
																											Agency's
																											Safeguards
																											Agreement,
																											the
																											North-South
																											Joint
																											Declaration
																											on
																											Nuclear
																											Disarmament
																											and
																											the
																											framework
																											agreement
																											which,
																											if
																											violated,
																											undermines
																											the
																											agreed
																											KEDO
																											framework
																											on
																											oil
																											supplies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											können
																											sie
																											auch
																											nicht
																											ermutigen,
																											die
																											Menschenrechte
																											und
																											die
																											demokratischen
																											Grundprinzipien
																											einzuhalten
																											und
																											gleichzeitig
																											die
																											Augen
																											vor
																											deren
																											flagranter
																											Verletzung
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Terrorbekämpfung
																											verschließen.
																		
			
				
																						Nor
																											can
																											we,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											encourage
																											them
																											to
																											respect
																											human
																											rights
																											and
																											democratic
																											principles
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											close
																											our
																											eyes
																											to
																											flagrant
																											breaches
																											of
																											those
																											rights
																											and
																											principles
																											committed
																											in
																											the
																											name
																											of
																											the
																											fight
																											against
																											terrorism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											der
																											kollektive
																											Fehler
																											des
																											Menschenrechtsfanatismus,
																											der
																											zwischen
																											lauter
																											formalen
																											Rechten
																											und
																											realen
																											Rechten
																											Lenin
																											vergessen
																											hat,
																											ganz
																											zu
																											schweigen
																											vom
																											Pharisäertum,
																											dessen
																											Proklamation
																											der
																											Werte
																											proportional
																											zu
																											deren
																											Verletzung
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											collective
																											error
																											of
																											'human
																											rightsism',
																											which
																											leaves
																											no
																											place
																											for
																											Lenin
																											among
																											official
																											rights
																											and
																											genuine
																											rights,
																											not
																											to
																											mention
																											the
																											hypocrisy
																											which
																											proclaims
																											rights
																											only
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											they
																											are
																											violated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Verordnung
																											beruht
																											auf
																											der
																											Achtung
																											der
																											demokratischen
																											Grundsätze
																											und
																											der
																											Rechtsstaatlichkeit
																											sowie
																											der
																											Menschenrechte
																											und
																											Grundfreiheiten,
																											die
																											ein
																											wesentliches
																											Element
																											der
																											Verordnung
																											sind
																											und
																											deren
																											Verletzung
																											die
																											Annahme
																											geeigneter
																											Maßnahmen
																											rechtfertigt.
																		
			
				
																						This
																											Regulation
																											is
																											based
																											on
																											respect
																											for
																											democratic
																											principles
																											and
																											the
																											rule
																											of
																											law
																											and
																											also
																											for
																											human
																											rights
																											and
																											fundamental
																											freedoms,
																											which
																											constitute
																											an
																											essential
																											element
																											thereof,
																											the
																											violation
																											of
																											which
																											element
																											will
																											justify
																											the
																											adoption
																											of
																											appropriate
																											measures.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											slowakische
																											Verfassungsgerichtshof
																											befand
																											das
																											genannte
																											Verbot
																											als
																											verfassungswidrig
																											und
																											hielt
																											es
																											demzufolge
																											nicht
																											für
																											notwendig,
																											auf
																											inhaltliche
																											Elemente
																											der
																											EU-Binnenmarktvorschriften
																											näher
																											einzugehen
																											oder
																											über
																											deren
																											Verletzung
																											zu
																											entscheiden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											acknowledges
																											certain
																											features
																											of
																											the
																											Slovak
																											compulsory
																											health
																											insurance
																											system
																											could
																											point
																											to
																											the
																											economic
																											nature
																											of
																											the
																											activities
																											involved
																											in
																											that
																											system:
																											(i)
																											the
																											presence
																											of
																											several
																											insurance
																											operators
																											(public
																											and
																											private)
																											in
																											the
																											Slovak
																											compulsory
																											health
																											insurance
																											sector;
																											(ii)
																											some
																											degree
																											of
																											competition
																											between
																											these
																											health
																											insurers;
																											which
																											are
																											(iii)
																											involved
																											in
																											a
																											for-profit
																											activity;
																											and
																											(iv)
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											activity
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											open
																											to
																											competition
																											by
																											the
																											Slovak
																											Constitutional
																											Court.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Entscheidung
																											für
																											das
																											Gemeinsame
																											Kaufrecht
																											gilt
																											rückwirkend,
																											um
																											auch
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											vorvertraglichen
																											Informationspflichten
																											und
																											die
																											Rechte
																											bei
																											deren
																											Verletzung
																											zu
																											erfassen.
																		
			
				
																						The
																											choice
																											of
																											the
																											Common
																											European
																											Sales
																											Law
																											operates
																											retroactively
																											to
																											cover
																											compliance
																											with
																											and
																											remedies
																											for
																											failure
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											pre-contractual
																											information
																											duties.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											zielführender
																											hätte
																											der
																											Ausschuss
																											eine
																											Bestimmung
																											gehalten,
																											mit
																											der
																											die
																											Aussetzung
																											der
																											Vergünstigungen
																											nach
																											ihrer
																											Verhängung
																											so
																											lange
																											bestehen
																											bliebe,
																											bis
																											das
																											betreffende
																											Land
																											Abhilfemaßnahmen
																											getroffen
																											hat,
																											d.h.
																											den
																											internationalen
																											Übereinkommen
																											nachkommt,
																											deren
																											Verletzung
																											diese
																											Aussetzung
																											ursprünglich
																											bedingt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											EESC
																											would
																											have
																											preferred
																											a
																											provision
																											whereby
																											the
																											temporary
																											withdrawal
																											of
																											benefits,
																											once
																											applied,
																											would
																											be
																											maintained
																											until
																											such
																											time
																											as
																											the
																											offending
																											nation
																											had
																											removed
																											the
																											cause
																											for
																											withdrawal
																											by
																											remedying
																											the
																											breach
																											of
																											international
																											conventions
																											which
																											had
																											given
																											rise
																											to
																											the
																											withdrawal
																											in
																											the
																											first
																											place.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											zielführender
																											hätte
																											der
																											Ausschuss
																											eine
																											Bestimmung
																											gehalten,
																											mit
																											der
																											die
																											Aussetzung
																											der
																											Vergünstigungen
																											nach
																											ihrer
																											Verhängung
																											so
																											lange
																											bestehen
																											bliebe,
																											bis
																											das
																											betreffende
																											Land
																											Abhilfemaßnahmen
																											getroffen
																											hat,
																											d.h.
																											den
																											internationalen
																											Übereinkommen
																											nachkommt,
																											deren
																											Verletzung
																											diese
																											Aussetzung
																											ursprünglich
																											bedingt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											EESC
																											would
																											have
																											preferred
																											a
																											provision
																											whereby
																											the
																											temporary
																											withdrawal
																											of
																											benefits,
																											once
																											applied,
																											would
																											be
																											maintained
																											until
																											such
																											time
																											as
																											the
																											offending
																											nation
																											had
																											removed
																											the
																											cause
																											for
																											withdrawal
																											by
																											remedying
																											the
																											breach
																											of
																											international
																											conventions
																											which
																											had
																											given
																											rise
																											to
																											the
																											withdrawal
																											in
																											the
																											first
																											place.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sofern
																											der
																											Vertrag
																											tatsächlich
																											zustande
																											gekommen
																											ist,
																											gilt
																											das
																											Gemeinsame
																											Europäische
																											Kaufrecht
																											auch
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											vorvertraglichen
																											Informationspflichten
																											und
																											die
																											Abhilfen
																											bei
																											deren
																											Verletzung.
																		
			
				
																						Provided
																											that
																											the
																											contract
																											was
																											actually
																											concluded,
																											the
																											Common
																											European
																											Sales
																											Law
																											shall
																											also
																											govern
																											the
																											compliance
																											with
																											and
																											remedies
																											for
																											failure
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											pre-contractual
																											information
																											duties.
															 
				
		 TildeMODEL v2018