Übersetzung für "Ersatz von schäden" in Englisch
																						Hierzu
																											zählen
																											auch
																											Entschädigungen
																											für
																											entgangene
																											Ernteerträge
																											und
																											der
																											Ersatz
																											von
																											Schäden.
																		
			
				
																						This
																											may
																											include
																											compensation
																											for
																											lost
																											harvest
																											and
																											repair
																											of
																											damage.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Einzelstaatliche
																											Gerichte
																											können
																											veranlasst
																											sein,
																											Anträgen
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											stattzugeben,
																											die
																											Wettbewerber
																											des
																											Beihilfeempfängers
																											oder
																											sonstige
																											Dritte
																											durch
																											rechtswidrige
																											Beihilfen
																											erlitten
																											haben.
																		
			
				
																						National
																											courts
																											may
																											be
																											required
																											to
																											uphold
																											claims
																											for
																											compensation
																											for
																											damage
																											caused
																											to
																											competitors
																											of
																											the
																											beneficiary
																											and
																											to
																											other
																											third
																											parties
																											by
																											the
																											unlawful
																											state
																											aid
																											[63].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											weist
																											zunächst
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											er
																											bereits
																											entschieden
																											habe,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											nach
																											dem
																											Wesen
																											des
																											EG-Vertrags
																											zum
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											verpflichtet
																											seien,
																											die
																											dem
																											Einzelnen
																											durch
																											dem
																											Staat
																											zuzurechnende
																											Verstöße
																											gegen
																											das
																											Gemeinschaftsrecht
																											entstünden,
																											unabhängig
																											davon,
																											welches
																											mitgliedstaatliche
																											Organ
																											den
																											Verstoß
																											begangen
																											habe.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											points
																											out,
																											first
																											of
																											all,
																											that
																											it
																											has
																											already
																											held
																											that
																											the
																											system
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											requires
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											afford
																											reparation
																											of
																											damage
																											caused
																											to
																											individuals
																											as
																											a
																											result
																											of
																											breaches
																											of
																											Community
																											law
																											for
																											which
																											they
																											are
																											responsible,
																											whichever
																											is
																											the
																											authority
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											responsible
																											for
																											the
																											damage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											nach
																											Unionsrecht
																											geltende
																											Recht
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											infolge
																											von
																											Zuwiderhandlungen
																											gegen
																											das
																											Wettbewerbsrecht
																											der
																											Union
																											oder
																											nationales
																											Wettbewerbsrecht
																											setzt
																											voraus,
																											dass
																											in
																											jedem
																											Mitgliedstaat
																											Verfahrensvorschriften
																											bestehen,
																											die
																											gewährleisten,
																											dass
																											dieses
																											Recht
																											wirksam
																											geltend
																											gemacht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											right
																											in
																											Union
																											law
																											to
																											compensation
																											for
																											harm
																											resulting
																											from
																											infringements
																											of
																											Union
																											and
																											national
																											competition
																											law
																											requires
																											each
																											Member State
																											to
																											have
																											procedural
																											rules
																											ensuring
																											the
																											effective
																											exercise
																											of
																											that
																											right.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ebenso
																											solle
																											die
																											Richtlinie
																											keine
																											Regelung
																											treffen
																											über
																											die
																											Haftung
																											der
																											Mitglieder
																											dieser
																											Organe
																											für
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											welche
																											ein
																											Aktionär
																											oder
																											ein
																											Dritter
																											persönlich
																											erleidet.
																		
			
				
																						Likewise
																											it
																											should
																											not
																											seek
																											to
																											regulate
																											the
																											liability
																											of
																											these
																											members
																											for
																											damage
																											sustained
																											personally
																											by
																											shareholders
																											and
																											third
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											die
																											zivilrechtliche
																											Haftung
																											der
																											mit
																											der
																											Rechnungsprüfung
																											beauftragten
																											Personen
																											für
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											welche
																											die
																											Gesellschaft
																											durch
																											schuldhaftes
																											Verhalten
																											der
																											genannten
																											Personen
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Aufgabe
																											erleidet.
																		
			
				
																						Articles
																											14
																											to
																											21
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											apply
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											civil
																											liability
																											of
																											the
																											persons
																											responsible
																											for
																											auditing
																											the
																											accounts,
																											so
																											as
																											to
																											ensure
																											that
																											compensation
																											is
																											made
																											for
																											any
																											damage
																											sustained
																											by
																											the
																											company,
																											any
																											shareholder
																											or
																											third
																											party
																											as
																											a
																											result
																											of
																											wrongful
																											acts
																											committed
																											by
																											those
																											persons
																											aforesaid
																											in
																											carrying
																											out
																											their
																											duties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nachdem
																											die
																											Warenzeicheninhaberin
																											beim
																											Präsidenten
																											des
																											Tribunal
																											de
																											commerce
																											Brüssel
																											eine
																											einstweilige
																											Verfügung
																											über
																											das
																											Verbot
																											der
																											Benutzung
																											der
																											Warenzeichen
																											und
																											die
																											Beauftragung
																											eines
																											Sachverständigen
																											erwirkt
																											hatte,
																											verklagte
																											sie
																											die
																											beiden
																											belgischen
																											Gesellschaften
																											vor
																											dem
																											Tribunal
																											de
																											commerce
																											Paris
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											aller
																											Art,
																											die
																											ihr
																											aus
																											Vertragsverletzungen
																											und
																											wegen
																											unlauteren
																											Wettbewerbs
																											entstanden
																											seien.
																		
			
				
																						After
																											obtaining
																											an
																											interlocutory
																											injunction
																											from
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Tribunal
																											de
																											Commerce,
																											Brussels,
																											prohibiting
																											the
																											use
																											of
																											the
																											label
																											and
																											commissioning
																											an
																											expert's
																											opinion,
																											the
																											licensor
																											brought
																											an
																											action
																											against
																											the
																											two
																											Belgian
																											companies
																											in
																											the
																											Tribunal
																											de
																											Commerce,
																											Paris,
																											claiming
																											compensation
																											for
																											various
																											forms
																											of
																											damage
																											resulting
																											from
																											breaches
																											of
																											contract
																											and
																											acts
																											of
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											die
																											zivilrechtliche
																											Haftung
																											der
																											mit
																											der
																											Rechnungsprüfung
																											beauftragten
																											Personen
																											für
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											welche
																											die
																											Gesellschaft,
																											ein
																											Aktionär
																											oder
																											Dritter
																											durch
																											schuldhaftes
																											Verhalten
																											der
																											ge
																											nannten
																											Personen
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Aufgaben
																											erleiden,
																											sind
																											die
																											Vorschriften
																											der
																											Artikel
																											14
																											bis
																											21
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						Articles
																											14
																											to
																											19
																											and
																											21
																											shall
																											apply
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											civil
																											liability
																											of
																											the
																											penons
																											responsible
																											for
																											audicing
																											che
																											accounts,
																											so
																											as
																											co
																											ensure
																											chat
																											compensation
																											is
																											made
																											for
																											any
																											damage
																											susuined
																											by
																											the
																											company
																											as
																											a
																											result
																											of
																											wrongful
																											acts
																											committed
																											by
																											the
																											aforesaid
																											persons
																											in
																											carrying
																											out
																											their
																											duties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Haftungs-
																											und
																											Schadensersatzklage
																											-
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											Verhalten
																											des
																											gemeinsamen
																											Krankheitsfürsorgesystems
																											ergeben
																											-
																											Amtsfehler,
																											Verletzung
																											der
																											Fürsorgepflicht,
																											Körperverletzung.
																		
			
				
																						Annulment
																											of
																											the
																											Commission
																											decision
																											of
																											27
																											November
																											1992
																											on
																											the
																											control
																											of
																											concentrations
																											between
																											undertakings
																											-
																											Financial
																											participation
																											of
																											British
																											Airways
																											in
																											TAT
																											-
																											Possibility
																											that
																											access
																											to
																											intra-Community
																											airlines
																											may
																											be
																											hindered
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Nutzer
																											verpflichtet
																											sich,
																											Allbus,
																											seine
																											Vertreter,
																											seine
																											Mitarbeiter
																											sowie
																											seine
																											Partner
																											von
																											jeglicher
																											Verpflichtung
																											zum
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											freizustellen,
																											einschließlich
																											Rechtskosten,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Nutzung
																											der
																											Dienste
																											durch
																											den
																											Nutzer
																											ergeben
																											können.
																		
			
				
																						10
																											Disclaimer
																											The
																											User
																											accepts
																											to
																											hold
																											Allbus,
																											its
																											representatives,
																											its
																											employees
																											as
																											well
																											as
																											any
																											of
																											its
																											partners
																											harmless
																											of
																											any
																											obligation
																											to
																											compensate
																											damages,
																											including
																											legal
																											expenses
																											that
																											may
																											arise
																											from
																											use
																											of
																											the
																											services
																											by
																											the
																											User.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											dem
																											Kunden
																											bei
																											Einsatz
																											von
																											im
																											Entwicklungsstadium
																											befindlichen,
																											noch
																											nicht
																											freigegebenen
																											Testprodukten,
																											Vorseriengeräten
																											und/oder
																											Prototypen
																											entstehen,
																											ist
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						The
																											compensation
																											of
																											damages
																											caused
																											to
																											Customer
																											by
																											the
																											use
																											of
																											unreleased
																											test
																											products,
																											pre-series
																											devices
																											and/or
																											prototypes
																											still
																											in
																											the
																											development
																											phase
																											shall
																											be
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Grundsatz,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zum
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											verpflichtet
																											sind,
																											die
																											einem
																											Einzelnen
																											durch
																											ihnen
																											zuzurechnende
																											Verstöße
																											gegen
																											das
																											Gemeinschaftsrecht
																											entstehen,
																											ist
																											auch
																											dann
																											anwendbar,
																											wenn
																											der
																											fragliche
																											Verstoß
																											in
																											einer
																											Entscheidung
																											eines
																											letztinstanzlichen
																											Gerichts
																											besteht,
																											sofern
																											die
																											verletzte
																											Gemeinschaftsrechtsnorm
																											bezweckt,
																											dem
																											Einzelnen
																											Rechte
																											zu
																											verleihen,
																											der
																											Verstoß
																											hinreichend
																											qualifiziert
																											ist
																											und
																											zwischen
																											diesem
																											Verstoß
																											und
																											dem
																											dem
																											Einzelnen
																											entstandenen
																											Schaden
																											ein
																											unmittelbarer
																											Kausalzusammenhang
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											principle
																											that
																											Member
																											States
																											are
																											obliged
																											to
																											make
																											good
																											damage
																											caused
																											to
																											individuals
																											by
																											infringements
																											of
																											Community
																											law
																											for
																											which
																											they
																											are
																											responsible
																											is
																											also
																											applicable
																											where
																											the
																											alleged
																											infringement
																											stems
																											from
																											a
																											decision
																											of
																											a
																											court
																											adjudicating
																											at
																											last
																											instance
																											where
																											the
																											rule
																											of
																											Community
																											law
																											infringed
																											is
																											intended
																											to
																											confer
																											rights
																											on
																											individuals,
																											the
																											breach
																											is
																											sufficiently
																											serious
																											and
																											there
																											is
																											a
																											direct
																											causal
																											link
																											between
																											that
																											breach
																											and
																											the
																											loss
																											or
																											damage
																											sustained
																											by
																											the
																											injured
																											parties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht
																											für
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Körperschäden
																											und
																											Gesundheitsschäden
																											sowie
																											für
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											an
																											privat
																											genutzten
																											Sachen,
																											die
																											auf
																											der
																											verschuldensunabhängigen
																											Haftung
																											des
																											Produkthaftpflichtgesetzes
																											beruhen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											effective
																											for
																											claims
																											for
																											damages
																											of
																											bodily
																											harm
																											and
																											for
																											the
																											compensation
																											of
																											damages
																											of
																											privately
																											owned
																											properties,
																											which
																											are
																											based
																											on
																											the
																											no-fault
																											liability
																											of
																											the
																											product
																											liability
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitere
																											Ansprüche
																											des
																											Bestellers,
																											insbesondere
																											ein
																											Anspruch
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											an
																											dem
																											Liefergegenstand
																											selbst
																											entstanden
																											sind,
																											werden,
																											soweit
																											gesetzlich
																											zulässig,
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Other
																											claims
																											from
																											the
																											customer,
																											particularly
																											claims
																											for
																											compensation
																											for
																											damage
																											that
																											has
																											not
																											occurred
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											delivery
																											itself
																											are
																											excluded,
																											insofar
																											as
																											this
																											is
																											legally
																											permissible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Handelt
																											es
																											sich
																											um
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											für
																											die
																											Verletzung
																											an
																											Körper
																											oder
																											Gesundheit
																											oder
																											wurde
																											der
																											Schaden
																											vorsätzlich
																											oder
																											grob
																											fahrlässig
																											von
																											uns
																											oder
																											unserem
																											Erfüllungsgehilfen
																											verursacht,
																											gilt
																											die
																											gesetzliche
																											Verjährungsfrist.
																		
			
				
																						If
																											it
																											is
																											a
																											matter
																											of
																											compensation
																											for
																											injury
																											to
																											body
																											or
																											health,
																											or
																											if
																											the
																											harm
																											was
																											caused
																											by
																											us
																											deliberately
																											or
																											by
																											gross
																											negligence,
																											the
																											statutory
																											limitation
																											period
																											applies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											keinem
																											Fall
																											bestehen
																											Ansprüche
																											des
																											Käufers
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											am
																											Liefergegenstand
																											selbst
																											entstanden
																											sind,
																											wie
																											namentlich
																											Produktionsausfall,
																											Nutzungsverluste,
																											Verlust
																											von
																											Aufträgen,
																											entgangener
																											Gewinn
																											sowie
																											von
																											anderen
																											mittelbaren
																											oder
																											unmittelbaren
																											Schäden.
																		
			
				
																						Under
																											no
																											circumstances
																											will
																											claims
																											for
																											compensation
																											by
																											the
																											customer
																											be
																											valid
																											for
																											damage
																											which
																											does
																											not
																											occur
																											to
																											the
																											delivered
																											item
																											itself,
																											such
																											as
																											loss
																											of
																											production,
																											use,
																											orders,
																											profit
																											or
																											other
																											direct
																											or
																											indirect
																											losses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Anspruch
																											auf
																											Schadensersatz
																											besteht
																											vorbehaltlich
																											der
																											Regelung
																											in
																											§
																											12
																											nur
																											für
																											Schäden,
																											die
																											EWIKON
																											bzw.
																											deren
																											Erfüllungs-
																											oder
																											Verrichtungsgehilfen
																											vorsätzlich
																											oder
																											grob
																											fahrlässig
																											herbeigeführthaben
																											und
																											erstreckt
																											sich
																											nicht
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											am
																											Produkt
																											selbst
																											entstanden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											entitlement
																											to
																											compensation
																											shall
																											only
																											exist,
																											subject
																											to
																											the
																											provision
																											in
																											Art.
																											12,
																											for
																											damage
																											or
																											losses
																											deliberately
																											caused
																											by
																											EWIKON,
																											its
																											employees
																											or
																											vicarious
																											agents
																											or
																											by
																											means
																											of
																											gross
																											negligence
																											and
																											shall
																											only
																											extend
																											to
																											the
																											replacement
																											of
																											losses
																											or
																											damage
																											which
																											have
																											been
																											incurred
																											in
																											the
																											product
																											itself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitere
																											Ansprüche
																											des
																											Käufers,
																											insbesondere
																											Anspruch
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											am
																											Liefergegenstand
																											selbst
																											entstanden
																											sind,
																											sind
																											ausgeschlossen,
																											es
																											sei
																											denn,
																		
			
				
																						Further
																											claims
																											by
																											the
																											purchaser,
																											in
																											particular
																											claims
																											for
																											compensation
																											for
																											damages
																											that
																											did
																											not
																											arise
																											on
																											the
																											actual
																											object
																											of
																											purchase,
																											are
																											excluded
																											unless
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Haftung
																											für
																											leichte
																											Fahrlässigkeit,
																											der
																											Ersatz
																											von
																											Folgeschäden,
																											wie
																											beispielsweise
																											Produktionsausfälle
																											oder
																											Produktionsstillstände,
																											Aufwendungen
																											für
																											zusätzliche
																											eigene
																											Arbeitsleistung
																											und
																											damit
																											zusammenhängender
																											Aufwendungen,
																											Ersatz
																											von
																											Vermögensschäden,
																											nicht
																											erzielte
																											Ersparnisse,
																											Zinsverluste
																											und
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											aus
																											Ansprüchen
																											Dritter
																											gegen
																											den
																											Käufer,
																											sind
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Liability
																											for
																											minor
																											negligence,
																											compensation
																											for
																											consequential
																											loss,
																											such
																											as
																											production
																											stoppages
																											or
																											production
																											shutdowns,
																											expenditure
																											for
																											additional
																											work
																											by
																											the
																											purchaser
																											and
																											concomitant
																											expenses,
																											compensation
																											for
																											financial
																											loss,
																											savings
																											not
																											achieved,
																											interest
																											rate
																											losses,
																											and
																											compensation
																											for
																											damages
																											arising
																											from
																											third-party
																											claims
																											against
																											the
																											purchaser
																											shall
																											be
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Kaution
																											ist
																											im
																											Mietpreis
																											enthalten
																											und
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											Rückgabe
																											von
																											Schlüsseln,
																											Zahlung
																											zusätzlicher
																											Service-Leistungen,
																											z.B.
																											Brennholz
																											usw.,
																											sowie
																											auch
																											auf
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											oder
																											mangelhafte
																											Endreinigung.
																		
			
				
																						The
																											deposit
																											covers
																											return
																											of
																											key(s),
																											payment
																											for
																											additional
																											services
																											such
																											as
																											provision
																											of
																											firewood
																											and
																											so
																											forth,
																											as
																											well
																											as
																											compensation
																											in
																											the
																											case
																											of
																											damages/breakage
																											or
																											an
																											inadequate
																											final
																											cleaning.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zahler
																											ist
																											auch
																											nicht
																											zum
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											im
																											Sinne
																											des
																											Absatzes
																											1
																											verpflichtet,
																											wenn
																											der
																											Zahlungsdienstleister
																											seiner
																											Pflicht
																											gemäß
																											§
																											675m
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											3
																											nicht
																											nachgekommen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											payer
																											is
																											also
																											not
																											obliged
																											to
																											provide
																											compensation
																											with
																											regard
																											to
																											loss
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											subsection
																											(1)
																											if
																											the
																											payment
																											service
																											provider
																											failed
																											to
																											comply
																											with
																											his
																											obligation
																											in
																											accordance
																											with
																											section
																											675m
																											(1)
																											no.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ersatz
																											von
																											Mangel
																											folge
																											schäden,
																											wie
																											insbesondere
																											Produktionsausfall
																											oder
																											Maschinen
																											schäden,
																											ist
																											jedoch
																											ausgeschlossen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											die
																											Zusicherung
																											sollte
																											gerade
																											vor
																											dem
																											eingetretenen
																											Mangelfolgeschaden
																											schützen
																											oder
																											es
																											trifft
																											uns
																											ein
																											Verschulden
																											in
																											Form
																											von
																											Vorsatz
																											oder
																											grober
																											Fahrlässigkeit.
																		
			
				
																						However,
																											compensation
																											for
																											consequential
																											damage
																											caused
																											by
																											a
																											defect,
																											such
																											as
																											loss
																											of
																											production
																											or
																											damage
																											to
																											machines
																											in
																											particular,
																											is
																											excluded,
																											unless
																											the
																											assurance
																											was
																											specifically
																											given
																											to
																											offer
																											protection
																											against
																											such
																											consequential
																											damage
																											caused
																											by
																											a
																											defect
																											as
																											has
																											occurred
																											or
																											unless
																											we
																											are
																											responsible
																											because
																											of
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Haftung
																											für
																											Mangelfolgeschäden,
																											insbesondere
																											für
																											entgangenen
																											Gewinn
																											oder
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											Dritter,
																											wird
																											ausgeschlossen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											uns
																											oder
																											unseren
																											Erfüllungsgehilfen
																											fallen
																											Vorsatz
																											oder
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											zur
																											Last.
																		
			
				
																						Liability
																											for
																											consequential
																											damages
																											resulting
																											from
																											a
																											defect,
																											in
																											particular
																											for
																											loss
																											of
																											profit
																											or
																											compensation
																											for
																											damages
																											incurred
																											by
																											third
																											parties,
																											shall
																											be
																											excluded
																											unless
																											the
																											Vendor
																											or
																											its
																											agents
																											have
																											acted
																											with
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitergehende
																											oder
																											andere
																											Ansprüche
																											-
																											insbesondere
																											Ansprüche
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											außerhalb
																											der
																											Einheit
																											-
																											werden
																											in
																											dem
																											Maße,
																											dass
																											die
																											Haftung
																											nicht
																											aus
																											gesetzlichen
																											Bestimmungen
																											des
																											zwingenden
																											Rechts
																											entstehen
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						More
																											extensive
																											or
																											other
																											claims
																											-
																											in
																											particular
																											claims
																											for
																											compensation
																											for
																											damage
																											caused
																											outside
																											the
																											unit
																											-
																											are
																											excluded
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											liability
																											does
																											not
																											arise
																											from
																											statutory
																											provisions
																											of
																											mandatory
																											law.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Weitere
																											Ansprüche
																											oder
																											Rechte
																											des
																											Bestellers
																											gegen
																											Olympus
																											oder
																											deren
																											Erfüllungsgehilfen
																											aufgrund
																											von
																											Mängeln
																											des
																											Liefer
																											-
																											gegenstandes
																											sind
																											ausgeschlossen,
																											insbesondere
																											Ansprüche
																											auf
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											nicht
																											an
																											dem
																											Liefergegenstand
																											selbst
																											entstanden
																											sind.
																		
			
				
																						Any
																											further
																											claims
																											or
																											rights
																											of
																											the
																											customer
																											against
																											Olympus
																											or
																											against
																											persons
																											employed
																											by
																											Olympus
																											resulting
																											from
																											defects
																											in
																											supplied
																											goods
																											shall
																											be
																											barred,
																											in
																											particular
																											claims
																											for
																											damage
																											not
																											affecting
																											the
																											supplied
																											goods
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											weitergehenden
																											Ansprüche,
																											insbesondere
																											auf
																											den
																											Ersatz
																											von
																											Schäden
																											jedweder
																											Art,
																											auch
																											von
																											solchen,
																											die
																											nicht
																											am
																											Liefergegenstand
																											selbst
																											entstanden
																											sind,
																											werden
																											ausdrücklich
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						All
																											further
																											claims,
																											especially
																											for
																											compensation
																											of
																											damages
																											of
																											any
																											kind,
																											also
																											of
																											such
																											damages
																											not
																											accrued
																											on
																											the
																											delivery
																											item
																											itself,
																											shall
																											be
																											expressly
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											ist
																											der
																											Ersatz
																											von
																											Schäden,
																											die
																											an
																											der
																											vom
																											Liefergegenstand
																											verschiedenen
																											Sache
																											in
																											weiterer
																											Folge
																											aufgrund
																											von
																											Beschädigungen
																											dieser
																											Sache
																											entstehen,
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											compensation
																											for
																											subsequent
																											damage
																											occurring
																											to
																											items
																											which
																											are
																											not
																											the
																											delivery
																											object
																											is
																											excluded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1