Übersetzung für "Gesetz über das kreditwesen" in Englisch
																						Rechtliche
																											Grundlage
																											dafür
																											ist
																											das
																											Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											(KWG).
																		
			
				
																						The
																											Banking
																											Act
																											(Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen)
																											is
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seine
																											Einflussnahme
																											auf
																											Entscheidungen
																											der
																											Geschäftsführung
																											wird
																											auf
																											die
																											Fälle
																											beschränkt,
																											in
																											denen
																											ein
																											Eingreifen
																											nach
																											dem
																											deutschem
																											Gesellschaftsrecht
																											oder
																											dem
																											Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											(KWG)
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						Its
																											influence
																											on
																											management
																											decisions
																											will
																											be
																											limited
																											to
																											those
																											cases
																											in
																											which
																											action
																											is
																											necessary
																											under
																											German
																											company
																											law
																											or
																											the
																											Banking
																											Act
																											(Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											dem
																											Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											von
																											1996
																											wurde
																											eine
																											Verwaltungsstruktur
																											geschaffen,
																											die
																											die
																											EU-Anforderungen
																											erfüllt.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											1996
																											Banking
																											Law
																											an
																											administrative
																											structure
																											based
																											on
																											EC
																											requirements
																											has
																											been
																											created.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Rechtliche
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Beaufsichtigung
																											von
																											Bankgeschäften
																											und
																											Finanzdienstleistungen
																											sind
																											im
																											Wesentlichen
																											das
																											Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											(KWG)
																											und
																											für
																											die
																											Beaufsichtigung
																											der
																											Zahlungsinstitute
																											und
																											der
																											E-Geld-Institute
																											das
																											Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz
																											(ZAG).
																		
			
				
																						The
																											German
																											Banking
																											Act
																											(Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen)
																											essentially
																											forms
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											supervision
																											of
																											banking
																											business
																											and
																											financial
																											services,
																											while
																											the
																											Payment
																											Services
																											Oversight
																											Act
																											(Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz)
																											is
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											supervision
																											of
																											payment
																											institutions
																											and
																											e-money
																											institutions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											der
																											Rechtsstreit
																											allein
																											die
																											Kontoführung
																											bei
																											der
																											deutschen
																											Niederlassung
																											der
																											Beklagten
																											betreffe,
																											wären
																											die
																											französischen
																											Allgemeinen
																											Geschäftsbedingungen
																											von
																											1971
																											schon
																											wegen
																											Verstoßes
																											gegen
																											§53
																											Absatz
																											3
																											des
																											deutschen
																											Gesetzes
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											unwirksam,
																											da
																											nach
																											dieser
																											Vorschrift
																											für
																											Klagen,
																											die
																											auf
																											den
																											Geschäftsbetrieb
																											einer
																											Bankgeschäfte
																											betreibenden
																											Zweigstelle
																											eines
																											ausländischen
																											Unternehmens
																											Bezug
																											haben,
																											der
																											Gerichtsstand
																											der
																											Niederlassung
																											nicht
																											durch
																											Vertrag
																											ausgeschlossen
																											werden
																											dürfe.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											dispute
																											was
																											solely
																											concerned
																											with
																											the
																											management
																											of
																											the
																											account
																											at
																											the
																											defendant's
																											branch
																											in
																											Germany,
																											the
																											French
																											general
																											conditions
																											of
																											business
																											agreed
																											on
																											in
																											1971
																											were
																											void
																											as
																											being
																											contrary
																											to
																											Paragraph
																											53
																											(3)
																											of
																											the
																											German
																											Law
																											on
																											the
																											Credit
																											System
																											(Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen),
																											since
																											that
																											provision
																											stipulated
																											that
																											in
																											actions
																											connected
																											with
																											the
																											operations
																											of
																											a
																											branch
																											of
																											a
																											foreign
																											undertaking
																											performing
																											banking
																											transactions
																											the
																											jurisdiction
																											of
																											the
																											courts
																											for
																											the
																											branch's
																											place
																											of
																											establishment
																											could
																											not
																											be
																											excluded
																											by
																											contract.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Amtsträger
																											und
																											für
																											den
																											öffentlichen
																											Dienst
																											besonders
																											Verpflichtete
																											in
																											öffentlichen
																											Archiven
																											unterliegen
																											allen
																											für
																											die
																											Bediensteten
																											der
																											abgebenden
																											Stellen
																											geltenden
																											Geheimhaltungsvorschriften,
																											insbesondere
																											§
																											30
																											der
																											Abgabenordnung,
																											§
																											203
																											Abs.
																											2
																											und
																											§
																											355
																											des
																											Strafgesetzbuches,
																											§
																											32
																											des
																											Gesetzes
																											über
																											die
																											Deutsche
																											Bundesbank
																											und
																											§
																											9
																											des
																											Gesetzes
																											über
																											das
																											Kreditwesen.
																		
			
				
																						Civil
																											servants
																											and
																											persons
																											working
																											in
																											public
																											archives
																											who
																											are
																											under
																											a
																											special
																											obligation
																											to
																											the
																											public
																											service
																											are
																											subject
																											to
																											all
																											provisions
																											for
																											secrecy
																											applying
																											to
																											staff
																											of
																											the
																											agencies
																											which
																											transfer
																											the
																											documents,
																											in
																											particular
																											article
																											30
																											of
																											the
																											Fiscal
																											Code
																											(Abgabenordnung),
																											article
																											203,
																											para.
																											2
																											and
																											article
																											355
																											of
																											the
																											Penal
																											Code
																											(Strafgesetzbuch),
																											article
																											32
																											of
																											the
																											Law
																											on
																											the
																											Federal
																											German
																											Bank
																											(Gesetz
																											über
																											die
																											Deutsche
																											Bundesbank)
																											and
																											article
																											9
																											of
																											the
																											Law
																											on
																											the
																											Credit
																											System
																											(Gesetz
																											über
																											das
																											Kreditwesen).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Deutschland
																											beispielsweise
																											ist
																											für
																											bestimmte
																											Arten
																											von
																											Leasingaktivitäten
																											seit
																											der
																											Einführung
																											einer
																											entsprechenden
																											Regelung
																											innerhalb
																											des
																											Gesetzes
																											über
																											das
																											Kreditwesen
																											am
																											1.Januar
																											2009
																											eine
																											Lizenz
																											erforderlich.
																		
			
				
																						In
																											Germany,
																											for
																											example,
																											a
																											licence
																											has
																											been
																											required
																											for
																											certain
																											leasing
																											activities
																											since
																											the
																											introduction
																											of
																											relevant
																											provisions
																											under
																											the
																											German
																											Banking
																											Act
																											(KWG)
																											on
																											1January
																											2009.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1