Übersetzung für "Großer zeitraum" in Englisch
																						Das
																											ist
																											meiner
																											Auffassung
																											nach
																											ein
																											zu
																											großer
																											Zeitraum.
																		
			
				
																						This
																											seems
																											too
																											long
																											to
																											me.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											diesen
																											Vorgang
																											steht
																											der
																											Pumpe
																											8
																											also
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						A
																											relatively
																											large
																											time
																											period
																											is
																											therefore
																											available
																											to
																											the
																											pump
																											8
																											for
																											this
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											man
																											bedenkt,
																											dass
																											wir
																											23
																											Arbeitssprachen
																											haben,
																											was
																											sehr
																											viel
																											Übersetzungsarbeit
																											erfordert,
																											dann
																											ist
																											das
																											gar
																											kein
																											so
																											großer
																											Zeitraum,
																											finde
																											ich.
																		
			
				
																						If
																											you
																											bear
																											in
																											mind
																											that
																											we
																											need
																											to
																											work
																											in
																											23
																											languages,
																											which
																											requires
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											translation,
																											I
																											think
																											this
																											is
																											not
																											an
																											excessive
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											weiterer
																											Nachteil
																											der
																											Registerstatistik
																											liegt
																											darin,
																											dass
																											oft
																											ein
																											großer
																											Zeitraum
																											benötigt
																											wird,
																											bis
																											die
																											Statistiken
																											erhoben
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Another
																											disadvantage
																											with
																											register
																											statistics
																											is
																											that
																											it
																											often
																											takes
																											quite
																											a
																											long
																											time
																											to
																											produce
																											the
																											statistics.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											dabei
																											zwischen
																											der
																											Anregung
																											der
																											ersten
																											und
																											der
																											letzten
																											Schicht
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											verstreicht,
																											kann
																											die
																											Dephasierung
																											der
																											Kernmagnetisierung
																											außerhalb
																											der
																											Schicht
																											schon
																											vor
																											dem
																											Erreichen
																											der
																											letzten
																											Schicht
																											zerfallen
																											sein,
																											so
																											daß
																											auch
																											die
																											Bereiche
																											außerhalb
																											der
																											Schicht
																											einen
																											Beitrag
																											zu
																											dem
																											jeweiligen
																											Kernresonanzsignal
																											liefern.
																		
			
				
																						If
																											a
																											comparatively
																											long
																											period
																											of
																											time
																											elapses
																											between
																											the
																											excitation
																											of
																											the
																											first
																											and
																											the
																											last
																											slice,
																											the
																											dephasing
																											of
																											the
																											nuclear
																											magnetization
																											outside
																											the
																											slice
																											may
																											already
																											have
																											disappeared
																											before
																											the
																											last
																											slice
																											is
																											reached,
																											so
																											that
																											the
																											zones
																											situated
																											outside
																											the
																											slice
																											also
																											contribute
																											to
																											the
																											relevant
																											spin
																											resonance
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erfindungsgemäß
																											werden
																											nun
																											die
																											Vorgänge
																											Laden
																											und
																											Aktualisierung
																											voneinander
																											zeitlich
																											entkoppelt,
																											so
																											daß
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											zum
																											Laden
																											zur
																											Verfügung
																											steht.
																		
			
				
																						Inventively,
																											the
																											procedures
																											of
																											loading
																											and
																											updating
																											are
																											separated
																											from
																											one
																											another
																											in
																											time,
																											so
																											that
																											a
																											relatively
																											large
																											time
																											span
																											is
																											available
																											for
																											loading.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											maßgebliches
																											Handikap
																											besteht
																											zur
																											Zeit
																											aber
																											noch
																											darin,
																											daß
																											ein
																											zu
																											großer
																											Zeitraum
																											verstreicht,
																											bis
																											der
																											Stack
																											nach
																											der
																											Inbetriebnahme
																											des
																											Fahrzeugs
																											seine
																											Arbeitstemperatur
																											erreicht
																											hat,
																											bei
																											der
																											er
																											seine
																											volle
																											Leistung
																											abgeben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											decisive
																											handicap
																											is
																											presently
																											the
																											fact
																											that
																											too
																											long
																											a
																											time
																											passes
																											after
																											the
																											vehicle
																											starts
																											operating
																											until
																											a
																											stack
																											reaches
																											its
																											operating
																											temperature
																											where
																											it
																											can
																											produce
																											full
																											power.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											weiteren
																											ist
																											zur
																											Vereisung
																											des
																											Verdampfers
																											in
																											der
																											Regel
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											notwendig,
																											so
																											daß
																											diese
																											bekannte
																											Klimaanlage
																											erst
																											nach
																											einer
																											relativ
																											langen
																											Fahrzeit
																											im
																											Idle-stop-Betrieb
																											arbeiten
																											kann.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											a
																											rule,
																											a
																											relatively
																											long
																											period
																											of
																											time
																											is
																											required
																											in
																											order
																											to
																											ice
																											up
																											the
																											evaporator,
																											and
																											therefore
																											this
																											known
																											air-conditioning
																											system
																											can
																											only
																											work
																											in
																											the
																											idle
																											stop
																											operation
																											after
																											a
																											relatively
																											long
																											driving
																											period.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											verstreicht
																											beispielsweise
																											beim
																											Wechsel
																											von
																											einer
																											FLIM-Vorrichtung
																											zu
																											einer
																											LDI-Vorrichtung
																											für
																											denselben
																											Hautbereich
																											ein
																											zu
																											großer
																											Zeitraum
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											sich
																											häufig
																											in
																											wenigen
																											Sekunden
																											ändernden
																											Parameter
																											(Perfusion
																											und
																											Sauerstoffstatus),
																											sodass
																											eine
																											aussagekräftige
																											Messung
																											unmöglich
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											when
																											tests
																											on
																											one
																											and
																											the
																											same
																											skin
																											area
																											switch
																											from
																											an
																											FLIM
																											to
																											LDI
																											system,
																											this
																											will
																											take
																											too
																											long
																											for
																											parameters
																											like
																											perfusion
																											and
																											oxygen
																											status,
																											which
																											frequently
																											change
																											within
																											seconds,
																											thus
																											preventing
																											meaningful
																											measurement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Abfall
																											der
																											Verarbeitbarkeit
																											von
																											Betonmischungen
																											("Slump-loss")
																											in
																											kurzer
																											Zeit
																											kann
																											insbesondere
																											dort
																											zu
																											Problemen
																											führen,
																											wo
																											zwischen
																											Herstellung
																											und
																											Einbau
																											des
																											Frischbetons,
																											bspw.
																											bedingt
																											durch
																											lange
																											Förder-
																											und
																											Transportwege,
																											ein
																											großer
																											Zeitraum
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											decrease
																											of
																											the
																											workability
																											of
																											concrete
																											mixtures
																											(slump
																											loss)
																											in
																											a
																											short
																											period
																											of
																											time
																											can
																											lead
																											to
																											problems
																											especially
																											where
																											there
																											is
																											a
																											great
																											period
																											of
																											time
																											between
																											production
																											and
																											use
																											of
																											the
																											fresh
																											concrete,
																											for
																											example
																											due
																											to
																											long
																											conveying
																											and
																											transport
																											paths.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Regel
																											liegt
																											zwischen
																											der
																											Diagnose
																											und
																											der
																											Hüftprothesenoperation
																											ein
																											genügend
																											großer
																											Zeitraum
																											(etwa
																											zwei
																											bis
																											sechs
																											Wochen),
																											um
																											mit
																											dem
																											behandelnden
																											Arzt
																											über
																											dieses
																											Thema
																											zu
																											sprechen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											rule,
																											there
																											is
																											sufficient
																											time
																											between
																											the
																											diagnosis
																											and
																											the
																											hip
																											prosthesis
																											operation
																											(around
																											two
																											to
																											six
																											weeks)
																											to
																											discuss
																											this
																											issue
																											with
																											your
																											attending
																											doctor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ìbergang
																											von
																											der
																											Wahl
																											bis
																											zur
																											Ìbernahme
																											der
																											Präsidentschaft
																											am
																											20.
																											Januar
																											2009
																											(dieser
																											Prozess
																											kann,aufgrund
																											der
																											zu
																											erfolgenden
																											parlamentarischen
																											Zustimmung
																											zu
																											allen
																											Kandidaten,
																											in
																											Wirklichkeit
																											länger,
																											als
																											dies
																											formal
																											vorgeben
																											ist,
																											dauern)
																											könnte
																											sowohl
																											innen-
																											als
																											auch
																											außenpolitisch
																											zu
																											einem
																											Zeitraum
																											großer
																											politischer
																											Instabilität
																											mit
																											unerwarteten
																											Herausforderungen
																											werden,
																											die
																											den
																											neuen
																											Präsidenten
																											auf
																											den
																											Prüfstand
																											stellen
																											könnten.
																		
			
				
																						The
																											transition
																											from
																											the
																											election
																											to
																											becoming
																											President
																											on
																											January
																											20,
																											2009
																											(in
																											reality,
																											this
																											process
																											can
																											last
																											beyond
																											the
																											formal
																											dates,
																											owing
																											to
																											the
																											process
																											of
																											congressional
																											approval
																											of
																											all
																											candidates)
																											could
																											be
																											a
																											period
																											of
																											great
																											political
																											instability,
																											both
																											in
																											the
																											US
																											and
																											internationally,
																											with
																											unexpected
																											challenges
																											that
																											seek
																											to
																											test
																											the
																											new
																											President.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											es
																											das
																											erste
																											Mal
																											sein
																											wird,
																											dass
																											ein
																											so
																											großer
																											Zeitraum
																											(12
																											Monate)
																											freigegeben
																											wird,
																											achten
																											wir
																											besonders
																											darauf,
																											die
																											Wartezeiten
																											im
																											Sinne
																											der
																											Aktionäre
																											und
																											Mitglieder
																											so
																											kurz
																											wie
																											möglich
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						With
																											our
																											shareholders
																											and
																											members
																											in
																											mind
																											and
																											with
																											this
																											being
																											the
																											first
																											time
																											such
																											a
																											long
																											period
																											of
																											time
																											(12
																											months)
																											has
																											been
																											released,
																											we
																											are
																											particularly
																											keen
																											to
																											keep
																											waiting
																											times
																											to
																											a
																											minimum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Zeitraum
																											großer
																											Bedeutung
																											in
																											jeder
																											Hinsicht
																											war
																											das
																											Leben
																											des
																											Propheten
																											Mohammed
																											im
																											7.
																											Jh.
																											n.Chr.,
																											da
																											viele
																											seiner
																											Anhänger
																											das
																											Gebiet
																											der
																											heutigen
																											VAE
																											erreichten
																											und
																											einen
																											Großteil
																											der
																											Bevölkerung
																											zum
																											Islam
																											bekehrten.
																		
			
				
																						A
																											highly
																											important
																											period
																											from
																											all
																											points
																											of
																											view
																											was
																											that
																											of
																											the
																											life
																											of
																											the
																											Prophet
																											Mohammad
																											in
																											the
																											7th
																											century
																											A.D.:,
																											since
																											many
																											of
																											his
																											disciples
																											reached
																											the
																											area
																											which
																											today
																											corresponds
																											to
																											that
																											of
																											the
																											UAE
																											and
																											converted
																											a
																											large
																											part
																											of
																											the
																											population
																											to
																											Islam.
																											Together
																											with
																											religion,
																											wars
																											also
																											greatly
																											influenced
																											the
																											destiny
																											of
																											the
																											Country.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bereits
																											zu
																											etruskischer
																											Zeit
																											bewohnt
																											(wie
																											zahlreiche
																											archäologische
																											Funde
																											belegen,
																											die
																											in
																											der
																											Gegend
																											an
																											den
																											Tag
																											gebracht
																											wurden),
																											erlebte
																											das
																											Valdelsa
																											einen
																											Zeitraum
																											großer
																											Entwicklung
																											im
																											Mittelalter,
																											mit
																											der
																											Realisation
																											der
																											Via
																											Francigena,
																											der
																											Pilgerstraße,
																											die
																											das
																											nördliche
																											Europa
																											mit
																											Rom
																											verband.
																		
			
				
																						Valdelsa,
																											which
																											has
																											been
																											inhabited
																											since
																											Etruscan
																											times
																											(as
																											demonstrate
																											numerous
																											items
																											unearthed
																											in
																											the
																											region),
																											experienced
																											a
																											period
																											of
																											development
																											and
																											economic
																											growth
																											in
																											the
																											Middle
																											Ages,
																											thanks
																											to
																											the
																											creation
																											of
																											the
																											Via
																											Francigena,
																											the
																											pilgrimage
																											road
																											connecting
																											northern
																											Europe
																											to
																											Rome.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											Beginn
																											der
																											Aktivierung
																											bzw.
																											Deaktivierung
																											der
																											Overlay-Funktionalität
																											bis
																											zum
																											nächsten
																											Aufruf
																											der
																											Funktion
																											muss
																											also
																											ein
																											so
																											großer
																											Zeitraum
																											verstreichen,
																											dass
																											die
																											Aktivierung
																											bzw.
																											Deaktivierung
																											durch
																											Neukonfiguration
																											der
																											Register
																											R
																											bis
																											dahin
																											mit
																											Sicherheit
																											abgeschlossen
																											ist.
																		
			
				
																						Thus,
																											a
																											long
																											enough
																											time
																											period
																											must
																											pass
																											from
																											the
																											start
																											of
																											the
																											activation
																											or
																											deactivation
																											of
																											the
																											overlay
																											functionality
																											until
																											the
																											next
																											call
																											of
																											the
																											function
																											that
																											the
																											activation
																											or
																											deactivation
																											through
																											reconfiguration
																											of
																											the
																											register
																											R
																											is
																											sure
																											to
																											be
																											completed
																											by
																											then.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											Weiteren
																											ist
																											zur
																											Vereisung
																											des
																											Verdampfers
																											in
																											der
																											Regel
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											notwendig,
																											so
																											dass
																											diese
																											bekannte
																											Klimaanlage
																											erst
																											nach
																											einer
																											relativ
																											langen
																											Fahrzeit
																											im
																											Idle-stop-Betrieb
																											arbeiten
																											kann.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											a
																											relatively
																											long
																											period
																											of
																											time
																											is
																											generally
																											needed
																											for
																											icing-up
																											of
																											the
																											evaporator,
																											so
																											that
																											this
																											known
																											air-conditioner
																											can
																											function
																											in
																											idle-stop
																											mode
																											only
																											after
																											a
																											relatively
																											long
																											driving
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											weiteren
																											ist
																											zur
																											Vereisung
																											des
																											Verdampfers
																											in
																											der
																											Regel
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											notwendig,
																											so
																											dass
																											diese
																											bekannte
																											Klimaanlage
																											erst
																											nach
																											einer
																											relativ
																											langen
																											Fahrzeit
																											im
																											ldle-stop-Betrieb
																											arbeiten
																											kann.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											a
																											relatively
																											long
																											period
																											of
																											time
																											is
																											generally
																											needed
																											for
																											icing-up
																											of
																											the
																											evaporator,
																											so
																											that
																											this
																											known
																											air-conditioner
																											can
																											function
																											in
																											idle-stop
																											mode
																											only
																											after
																											a
																											relatively
																											long
																											driving
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Vorteil
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Lösung
																											ist
																											darin
																											zu
																											sehen,
																											daß
																											der
																											Steuerungsspeicher
																											dadurch
																											effizient
																											genutzt
																											werden
																											kann,
																											daß
																											aus
																											diesem
																											einerseits
																											die
																											zum
																											Belichten
																											herangezogenen
																											Datensätze
																											der
																											entsprechenden
																											Makrozeile
																											ausgelesen
																											werden
																											können,
																											während
																											Datensätze
																											einer
																											weiteren
																											Makrozeile
																											abgespeichert
																											werden
																											können
																											und
																											daß
																											außerdem
																											die
																											Zeit,
																											während
																											welcher
																											die
																											zum
																											Belichten
																											herangezogenen
																											Datensätze
																											ausgelesen
																											werden,
																											dadurch
																											möglichst
																											groß
																											gehalten
																											wird,
																											daß
																											der
																											Belichtungsweg
																											sich
																											über
																											mehrere
																											Baugruppen
																											erstreckt,
																											so
																											daß
																											wiederum
																											ein
																											möglichst
																											großer
																											Zeitraum
																											zum
																											Abspeichern
																											von
																											Datensätzen
																											der
																											weiteren,
																											für
																											das
																											spätere
																											Belichten
																											vorgesehenen
																											Makrozeile
																											zur
																											Verfügung
																											steht.
																		
			
				
																						The
																											advantage
																											of
																											the
																											solution
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											is
																											to
																											be
																											seen
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											control
																											memory
																											can
																											be
																											used
																											efficiently
																											due
																											to
																											the
																											fact
																											that,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											sets
																											of
																											data
																											of
																											the
																											corresponding
																											macroline
																											which
																											are
																											used
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											exposure
																											can
																											be
																											read
																											out
																											from
																											it
																											while
																											sets
																											of
																											data
																											of
																											an
																											additional
																											macroline
																											can
																											be
																											stored
																											and
																											that,
																											in
																											addition,
																											the
																											time,
																											during
																											which
																											the
																											sets
																											of
																											data
																											used
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											exposure
																											are
																											being
																											read
																											out,
																											is
																											kept
																											as
																											long
																											as
																											possible
																											due
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											path
																											of
																											exposure
																											extends
																											over
																											several
																											components
																											so
																											that,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											as
																											long
																											a
																											period
																											of
																											time
																											as
																											possible
																											is
																											available
																											for
																											the
																											storing
																											of
																											sets
																											of
																											data
																											of
																											the
																											additional
																											macroline
																											provided
																											for
																											the
																											later
																											exposure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											eine
																											Katarakt-Operation
																											meist
																											nur
																											etwa
																											15
																											Minuten
																											Operationszeit
																											erfordert,
																											muss
																											für
																											die
																											vorbereitenden
																											Maßnahmen
																											und
																											die
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											ein
																											ähnlich
																											großer
																											Zeitraum
																											vorgesehen
																											werden.
																		
			
				
																						While
																											a
																											cataract
																											operation
																											mostly
																											only
																											requires
																											approximately
																											15
																											minutes
																											of
																											surgery
																											time,
																											a
																											similarly
																											long
																											time
																											span
																											must
																											be
																											provided
																											for
																											the
																											preparatory
																											measures
																											and
																											the
																											safety
																											measures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Abfall
																											der
																											Verarbeitbarkeit
																											von
																											Betonmischungen
																											("Slump-loss")
																											in
																											kurzer
																											Zeit
																											kann
																											insbesondere
																											dort
																											zu
																											Problemen
																											führen,
																											wo
																											zwischen
																											Herstellung
																											und
																											Einbau
																											des
																											Frischbetons,
																											beispielsweise
																											durch
																											lange
																											Förder-
																											und
																											Transportwege,
																											ein
																											großer
																											Zeitraum
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											reduction
																											in
																											workability
																											(slump
																											loss)
																											of
																											concrete
																											mixtures
																											within
																											a
																											short
																											period
																											is
																											especially
																											problematical
																											when,
																											eg,
																											due
																											to
																											long
																											transport
																											or
																											hauling
																											distances,
																											a
																											lot
																											of
																											time
																											elapses
																											between
																											mixing
																											and
																											placing
																											the
																											concrete.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Übergang
																											von
																											der
																											Wahl
																											bis
																											zur
																											Übernahme
																											der
																											Präsidentschaft
																											am
																											20.
																											Januar
																											2009
																											(dieser
																											Prozess
																											kann,aufgrund
																											der
																											zu
																											erfolgenden
																											parlamentarischen
																											Zustimmung
																											zu
																											allen
																											Kandidaten,
																											in
																											Wirklichkeit
																											länger,
																											als
																											dies
																											formal
																											vorgeben
																											ist,
																											dauern)
																											könnte
																											sowohl
																											innen-
																											als
																											auch
																											außenpolitisch
																											zu
																											einem
																											Zeitraum
																											großer
																											politischer
																											Instabilität
																											mit
																											unerwarteten
																											Herausforderungen
																											werden,
																											die
																											den
																											neuen
																											Präsidenten
																											auf
																											den
																											Prüfstand
																											stellen
																											könnten.
																		
			
				
																						The
																											transition
																											from
																											the
																											election
																											to
																											becoming
																											President
																											on
																											January
																											20,
																											2009
																											(in
																											reality,
																											this
																											process
																											can
																											last
																											beyond
																											the
																											formal
																											dates,
																											owing
																											to
																											the
																											process
																											of
																											congressional
																											approval
																											of
																											all
																											candidates)
																											could
																											be
																											a
																											period
																											of
																											great
																											political
																											instability,
																											both
																											in
																											the
																											US
																											and
																											internationally,
																											with
																											unexpected
																											challenges
																											that
																											seek
																											to
																											test
																											the
																											new
																											President.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alles
																											was
																											die
																											Dunkelheit
																											erfunden
																											hat,
																											um
																											Jahrtausende
																											die
																											Völker
																											der
																											Erde
																											zu
																											versklaven,
																											wird
																											nach
																											einem
																											Zeitraum
																											großer
																											Umwälzung
																											ans
																											"Licht"
																											kommen.
																		
			
				
																						Everything
																											that
																											the
																											darkness
																											has
																											contrived
																											to
																											enslave
																											Earth's
																											peoples
																											for
																											millennia
																											literally
																											will
																											"come
																											to
																											light"
																											after
																											a
																											period
																											of
																											great
																											upheaval.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											bei
																											der
																											Trocknung
																											und
																											Fixierung
																											von
																											Textilien
																											im
																											Spannrahmen
																											die
																											Lager
																											über
																											einen
																											langen
																											Zeitraum
																											großer
																											Hitzeeinwirkung
																											ausgesetzt
																											sind,
																											kommt
																											bei
																											der
																											Textilveredlung
																											durch
																											Dämpfen
																											noch
																											die
																											Belastung
																											der
																											Lager
																											durch
																											Wasserdampf
																											und
																											aggressive
																											Medien
																											hinzu.
																		
			
				
																						While
																											stenter
																											frame
																											bearings
																											are
																											exposed
																											to
																											extreme
																											heat
																											over
																											a
																											long
																											period,
																											they
																											are
																											additionally
																											subjected
																											to
																											steam
																											and
																											aggressive
																											media
																											during
																											in
																											the
																											finishing
																											steamers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Inzwischen
																											ist
																											die
																											Regelung
																											so
																											ausgereift,
																											dass
																											ein
																											relativ
																											großer
																											Zeitraum
																											ohne
																											Heiz-
																											oder
																											Kühlanforderung
																											existiert,
																											die
																											Wärmepumpe
																											also
																											ausgeschaltet
																											ist.
																		
			
				
																						Today,
																											the
																											control
																											system
																											is
																											mature
																											and
																											there
																											is
																											a
																											relatively
																											large
																											time
																											period
																											when
																											no
																											heating
																											or
																											cooling
																											is
																											demanded,
																											i.e.
																											when
																											the
																											heat
																											pump
																											is
																											switched
																											off.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Regel
																											liegt
																											zwischen
																											der
																											Diagnose
																											und
																											der
																											Knieprothesenoperation
																											ein
																											genügend
																											großer
																											Zeitraum
																											(etwa
																											zwei
																											bis
																											sechs
																											Wochen),
																											um
																											mit
																											dem
																											behandelnden
																											Arzt
																											über
																											dieses
																											Thema
																											zu
																											sprechen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											rule,
																											there
																											is
																											sufficient
																											time
																											between
																											the
																											diagnosis
																											and
																											the
																											knee
																											prosthesis
																											operation
																											(around
																											two
																											to
																											six
																											weeks)
																											to
																											discuss
																											this
																											issue
																											with
																											your
																											attending
																											doctor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											kleinem
																											Zoomfaktor
																											wird
																											ein
																											größerer
																											Zeitraum
																											dargestellt.
																		
			
				
																						With
																											a
																											low
																											zoom
																											factor
																											a
																											larger
																											time
																											period
																											will
																											be
																											shown.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Manchmal
																											könne
																											sie
																											hartnäckig
																											sein
																											und
																											einen
																											über
																											einen
																											größeren
																											Zeitraum
																											folgen.
																		
			
				
																						Sometimes
																											they
																											are
																											quite
																											adamants
																											and
																											will
																											follow
																											you
																											for
																											a
																											long
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											über
																											einen
																											größeren
																											Zeitraum
																											reduzierte
																											Zwischenkreisspannung
																											begrenzt
																											die
																											mögliche
																											Ausgangsleistung
																											der
																											Stromquelle.
																		
			
				
																						The
																											intermediate
																											circuit
																											voltage
																											reduced
																											for
																											a
																											longer
																											period
																											limits
																											the
																											possible
																											output
																											power
																											of
																											the
																											power
																											source.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											hinterlassen
																											einen
																											Zeitraum
																											große
																											Erfahrung
																											und
																											harte
																											Arbeit...
																		
			
				
																						We
																											leave
																											behind
																											a
																											period
																											of
																											Big
																											experiences
																											and
																											Hard
																											work
																											...
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dies
																											kann
																											durch
																											eine
																											Verteilung
																											des
																											Wasserausstoßes
																											auf
																											einen
																											größeren
																											Zeitraum
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											achieved
																											by
																											distributing
																											the
																											water
																											discharge
																											over
																											a
																											greater
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sehen
																											Sie
																											die
																											SEO-Optimierung
																											eher
																											als
																											Prozess
																											der
																											über
																											einen
																											größeren
																											Zeitraum
																											läuft.
																		
			
				
																						See
																											the
																											SEO
																											optimization
																											process
																											rather
																											than
																											the
																											larger
																											over
																											a
																											period
																											running.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											relativ
																											großen
																											Zeitraum
																											verändert
																											sich
																											unter
																											Umständen
																											zwischenzeitlich
																											das
																											Defektgebiet
																											beim
																											Patienten.
																		
			
				
																						Within
																											this
																											comparatively
																											long
																											period
																											the
																											defect
																											area
																											on
																											the
																											patient
																											can
																											possibly
																											change
																											in
																											the
																											meantime.
															 
				
		 EuroPat v2