Übersetzung für "Gut durchführbar" in Englisch
Die
Anweisungen
für
den
Flugplan
waren
übersichtlich
und
gut
durchführbar.
The
instructions
for
the
flight
plan
were
easy
to
understand
and
carry
out.
ParaCrawl v7.1
Operationen
an
den
Beinen
oder
im
Unterbauch
sind
mit
dieser
Anästhesiemethode
gut
durchführbar.
This
method
of
anaesthesia
is
well
suited
for
operations
of
the
legs
or
abdomen.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
sehr
aufwendig
und
nur
in
Verbindung
mit
ungewöhnlich
gut
ausgestatteten
Kliniken
durchführbar.
This
method,
however,
is
very
expensive
and
can
be
carried
out
only
in
conjunction
with
unusually
well
equipped
hospitals.
EuroPat v2
Es
ist
ausgesprochen
überraschend,
daß
das
erfindungsgemäße
Verfahren
so
einfach
und
gut
durchführbar
ist.
It
is
decidedly
surprising
that
the
process
according
to
the
invention
can
be
carried
out
so
simply
and
easily.
EuroPat v2
Ergebnisse:
Die
Untersuchung
der
präparierten
Nervi
optici
mit
dem
GRIN-Endoskop
war
technisch
gut
durchführbar.
Results:
The
examinations
of
all
nervi
optici
with
the
GRIN-endoscope
were
technically
easy
to
perform.
ParaCrawl v7.1
Mengen
von
1,2
bis
5
ml
Lösungsmittel
per
ml
Harz
haben
sich
als
gut
durchführbar
erwiesen.
Amounts
of
from
1.2
to
5
ml
of
solvent
per
ml
of
resin
have
been
found
to
be
readily
useable.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Systemen
ist
die
Montage
der
Leuchtstofflampe
durch
seitliches
Einstecken
regelmäßig
gut
durchführbar.
In
systems
of
this
type
mounting
the
fluorescent
lamp
can
be
easily
performed
through
lateral
insertion.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
im
Extruder
war
mit
dem
aktivierten
Katalysator
NaAA/CyI
ebenfalls
sehr
gut
durchführbar.
The
polymerisation
in
the
extruder
could
be
implemented
likewise
very
readily
with
the
activated
catalyst
NaAA/CyI.
EuroPat v2
Die
Bestückung
des
Kondensatorbauelementes
ist
somit
relativ
einfach
und
preiswert
und
mit
gut
beherrschten
Techniken
durchführbar.
Thus
the
capacitor
component
can
be
mounted
relatively
simply
and
inexpensively,
by
well-mastered
techniques.
EuroPat v2
Die
vorgeschlagenen
Entsorgungsmaßnahmen
dürfen
keine
unannehmbaren
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben
und
müssen
möglichst
kostengünstig
und
gut
durchführbar
sein.
The
means
of
disposal
proposed
shall
be
without
unacceptable
influence
on
the
environment
and
be
the
most
cost
effective
and
practical
means
of
disposal
feasible.
DGT v2019
Mit
einer
solchen
Vorrichtung
ist
eine
Schruppbearbeitung,
bei
der
hohe
Schnittkräfte
auftreten
nicht
gut
durchführbar,
da
der
Planschieber
nicht
in
seiner
gewünschten
Position
festklemmbar
ist.
With
such
an
apparatus
there
cannot
be
properly
performed
a
roughing
operation
during
which
high
cutting
forces
occur
since
the
cross-feed
slide
cannot
be
clamped
in
its
desired
position.
EuroPat v2
Mit
dem
erfindungsgemässen
Verfahren,
welches
in
einfacher
und
gut
kontrollierbarer
Weise
durchführbar
ist,
wird
erstmalig
eine
ganzflächige
Nacharbeitmöglichkeit
an
Mehrlagenschaltungen
mit
fehlerhaften
äusseren
Kupferleiterzügen
vorgestellt,
wodurch
Teile
von
hoher
Wertschöpfung
wieder
in
den
Prozess
rückgeführt
werden
können.
With
the
method
as
disclosed
by
the
invention,
which
can
be
practiced
in
a
simple
and
well-controllable
manner,
a
blanket
re-processing
of
multilayer
circuit
boards
with
defective
external
copper
conductors
is
presented
for
the
first
time.
EuroPat v2
Es
war
überraschend,
daß
bei
Verwendung
der
organischen
Komplexliganden
als
Zusätze
im
Elektrolyten
die
sogenannte
n-Dotierung
von
elektrisch
leitfähigen
Polymeren
besonders
gut
durchführbar
ist.
It
is
surprising
that,
when
organic
complex
ligands
are
used
as
additives
in
the
electrolyte,
n-doping
of
electrically
conductive
polymers
can
be
carried
out
particularly
readily,
i.e.
EuroPat v2
Wie
die
nachstehende
Wertetabelle
erkennen
läßt,
ist
eine
präzise
Ermittlung
der
Glucosekonzentration
über
eine
vorher
erstellte
Calibrationskurve
gut
durchführbar.
As
the
following
Table
of
values
shows,
a
precise
determination
of
the
glucose
concentration
can
readily
be
carried
out
via
a
previously
produced
calibration
curve.
EuroPat v2
An
den
Fehlerstellen,
an
denen
auch
eine
Interpolation
gut
durchführbar
ist,
kann
auch
eine
echte
Korrektur
durch
Auswertung
des
Paritätswortes
erfolgen,
vorausgesetzt,
daß
das
Paritäts
wort
ohne
Fehlermarkierung
ist.
At
the
error
locations,
or
moments,
where
interpolation
can
be
easily
performed,
a
genuine
correction
by
evaluation
of
the
parity
word
can
also
take
place
under
the
condition
that
the
parity
word
is
itself
without
an
error
marking.
EuroPat v2
Da
dies
auch
durch
Vermischen
am
Anfang
einer
Verweilzeitstrecke
geschehen
kann,
ist
die
Reaktion
auch
gut
kontinuierlich
durchführbar.
Since
this
can
occur
by
admixing
at
the
beginning
of
a
dwell
time
path,
the
reaction
may
be
performed
continously.
EuroPat v2
Es
bestand
daher
die
Aufgabe,
ein
verbessertes
Verfahren
zur
Herstellung
von
Cyanhydrinacylaten
von
Aldehyden
zu
finden,
welches
die
Nachteile
der
bekannten
Verfahren
nicht
mehr
aufweist
und
auch
in
technischem
Maßstab
gut
und
wirtschaftlich
durchführbar
ist.
There
has
therefore
been
the
task
to
find
an
improved
process
for
the
manufacture
of
cyanohydrin
acylates
of
aldehydes
which
no
longer
exhibits
the
drawbacks
of
the
known
processes
and
which
may
be
carried
out
also
on
an
industrial
scale
in
an
efficient
and
economical
manner.
EuroPat v2
Der
Erfindung
lag
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Trocknung
von
Lyogelen
zu
Aerogelen
bereitzustellen,
das
die
Nachteile
der
bekannten
Trocknungsverfahren
nicht
aufweist
und
technisch
gut
durchführbar
ist.
The
object
of
the
invention
was
therefore
to
provide
a
process
for
the
drying
of
lyogels
to
form
aerogels
that
does
not
have
the
disadvantages
of
the
known
drying
processes
and
can
readily
be
accomplished
commercially.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
soll
ferner
insbesondere
bei
Vorliegen
physiologischer
Alkaliionenkonzentrationen
gut
durchführbar
sein,
d.h.
eine
große
Abhängigkeit
des
Lumineszenzsignals
von
der
Konzentration
des
zu
bestimmenden
Alkaliions
aufweisen.
Further,
the
method
of
the
invention
is
to
be
particularly
well
suited
for
practice
in
the
presence
of
physiological
concentrations
of
alkali
ions,
i.e.
it
should
exhibit
a
strong
dependence
of
the
luminescent
signal
on
the
concentration
of
the
alkali
ion
being
determined.
EuroPat v2
Ein
großes
Problem
für
praktische
Anwendungen
ist
es
deshalb,
die
richtige
Balance
in
der
Hydrophilie
der
Schutzkolloide
zu
erreichen,
so
daß
einerseits
die
Emulsionspolymerisation
gut
durchführbar
ist
und
andererseits
die
damit
hergestellten
Polymere
die
nötige
Wasserbeständigkeit
besitzen.
For
practical
applications,
therefore,
it
is
a
great
problem
to
achieve
the
right
balance
in
the
hydrophilicity
of
the
protective
colloids
such
that,
on
the
one
hand,
the
emulsion
polymerization
can
be
readily
carried
out
and,
on
the
other
hand,
the
polymers
prepared
therewith
possess
the
necessary
water
resistance.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
ein
schonendes
Trockungsverfahren
zur
Gewinnung
von
Aerogelen
aus
Hydrogelen
(Gele,
die
in
Wasser
vorliegen)
oder
Lyogelen
(Gele,
die
in
einem
organischen
Lösungsmittel
vorliegen)
bereitzustellen,
das
die
Nachteile
der
bekannten
Trocknungsverfahren
nicht
aufweist
und
technisch
gut
durchführbar
ist.
The
object
of
the
present
invention
was
to
provide
a
gentle
drying
method
to
produce
aerogels
from
hydrogels
(gels
which
occur
in
water)
or
lyogels
(gels
which
occur
in
an
organic
solvent)
which
does
not
have
the
disadvantages
of
the
known
drying
methods
and
can
readily
be
carried
out
industrially.
EuroPat v2
Die
herkömmlichen
anionaktiven
optischen
Aufheller
sind
jedoch
mit
den
kationaktiven
Hilfsmitteln
nicht
verträglich,
da
unkontrollierte
Ausfällungen
resultieren,
so
dass
diese
Verfahren
bislang
technisch
nicht
gut
durchführbar
sind.
However,
the
conventional
anionic
fluorescent
whitening
agents
are
not
compatible
with
the
cationic
assistants,
as
uncontrolled
precipitation
results,
so
that
up
to
now
these
methods
have
not
been
altogether
technically
feasible.
EuroPat v2
Ein
zu
tiefes
Eindringen
des
Strukturbandes
in
die
erste
Bahn
wird
vermieden
und
gleichwohl
ist
in
dem
angegebenen
Temperaturbereich
der
Walzvorgang
noch
gut
durchführbar,
so
daß
eine
fehlerfreie
Oberfläche
der
ersten
Bahn
und
folglich
der
fertigen
Mehrschicht-Platte
erreichbar
ist.
Experience
has
proven
that
the
rolling
process
can
well
be
performed
in
the
temperature
range
stated
so
as
to
obtain
multiply
sheets
of
absolutely
flawless
surface
finish.
EuroPat v2
Andererseits
hat
es
sich
gezeigt,
daß
in
dem
angegebenen
Temperaturbereich
der
Walzvorgang
noch
gut
durchführbar
ist,
um
insbesondere
eine
fehlerfreie
Oberfläche
der
fertigen
Mehrschicht-Platte
zu
erhalten.
Experience
has
proven
that
the
rolling
process
can
well
be
performed
in
the
temperature
range
stated
so
as
to
obtain
multiply
sheets
of
absolutely
flawless
surface
finish.
EuroPat v2
Die
Mainboard
Beschriftung
ist
vollständig
und
dank
der
farbigen
Kennzeichnung
ist
die
richtige
Bestückung
der
Frontpanel
Anschlüsse
selbst
ganz
ohne
Handbuch
sehr
gut
durchführbar.
The
motherboard
description
is
complete
and
the
correct
assembly
of
the
front
panel
connectors
is
very
easy
thanks
to
the
colored
marking.
ParaCrawl v7.1