Übersetzung für "Hätte dazu geführt" in Englisch
																						Diese
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											Mitarbeiter
																											die
																											neue
																											Plattform
																											ignoriert
																											hätten.
																		
			
				
																						This
																											led
																											to
																											the
																											new
																											platform
																											being
																											ignored
																											by
																											employees.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											hätte
																											aber
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											viele
																											Zuschauer
																											Gewalt
																											als
																											ein
																											Problem
																											anderer
																											angesehen
																											hätten.
																		
			
				
																						But
																											that
																											would
																											have
																											let
																											into
																											many
																											viewers
																											seeing
																											violence
																											as
																											a
																											problem
																											of
																											others.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sein
																											Besitz
																											einer
																											historischen
																											Einführung
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											sie
																											gruppiert
																											mit
																											ch.
																		
			
				
																						Its
																											possession
																											of
																											a
																											historical
																											introduction
																											would
																											have
																											led
																											to
																											its
																											being
																											grouped
																											with
																											ch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											eine
																											taktische
																											Fehlentscheidung
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											wir
																											es
																											nicht
																											geschafft
																											hätten.
																		
			
				
																						Only
																											a
																											single
																											wrong
																											tactical
																											decision
																											would
																											have
																											meant
																											that
																											we
																											would
																											not
																											have
																											made
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Abstimmung
																											über
																											die
																											Änderungsanträge
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											bestehende
																											Gesetzgebung
																											der
																											EU
																											bestätigt
																											worden
																											wäre
																											(was
																											wir
																											auch
																											nicht
																											wollen),
																											sowie
																											zu
																											einer
																											Übung
																											in
																											Spitzfindigkeiten,
																											um
																											zu
																											entscheiden,
																											welche
																											Teile
																											schlechter
																											als
																											andere
																											waren.
																		
			
				
																						To
																											vote
																											on
																											the
																											amendments
																											would
																											have
																											entailed
																											endorsing
																											existing
																											EU
																											legislation
																											(which
																											we
																											don't
																											want
																											either)
																											and
																											a
																											nit-picking
																											exercise
																											in
																											order
																											to
																											decide
																											which
																											bits
																											were
																											worse
																											than
																											others.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Idee
																											der
																											Kommission
																											hätte
																											schlichtweg
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											der
																											Werbung
																											unter
																											dem
																											Deckmantel
																											der
																											Bezeichnung
																											"Informationen"
																											Tür
																											und
																											Tor
																											geöffnet
																											worden
																											wären.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											would
																											have
																											simply
																											opened
																											the
																											door
																											to
																											advertising
																											disguised
																											under
																											the
																											label
																											'Information'.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											nur
																											sechs
																											oder
																											sieben
																											Länder
																											an
																											der
																											neuen
																											Währung
																											teilgenommen
																											hätten,
																											so
																											hätte
																											das
																											nur
																											dazu
																											geführt,
																											daß
																											sich
																											Europa
																											mit
																											zwei
																											unterschiedlichen
																											Geschwindigkeiten
																											weiterentwickelt.
																		
			
				
																						If
																											only
																											six
																											or
																											seven
																											countries
																											were
																											to
																											have
																											joined
																											up
																											to
																											the
																											new
																											currency
																											then
																											this
																											would
																											have
																											only
																											resulted
																											in
																											the
																											building
																											of
																											a
																											two-speed
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Vorschlag
																											hat
																											die
																											sozialen
																											Realitäten
																											des
																											Weinbausektors
																											außer
																											Acht
																											gelassen
																											und
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											noch
																											mehr
																											Brachland
																											zum
																											Nachteil
																											der
																											Landschaft
																											entsteht.
																		
			
				
																						That
																											proposal
																											ignored
																											the
																											social
																											realities
																											of
																											the
																											wine-growing
																											sector
																											and
																											would
																											have
																											resulted
																											in
																											further
																											land
																											lying
																											fallow,
																											to
																											the
																											detriment
																											of
																											the
																											landscape.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											nur
																											noch
																											diejenigen
																											Kredite
																											bekommen,
																											die
																											gar
																											keine
																											benötigen.
																		
			
				
																						The
																											end
																											result
																											of
																											the
																											Commission
																											proposal
																											would
																											have
																											been
																											that
																											the
																											only
																											people
																											who
																											could
																											get
																											credit
																											would
																											be
																											those
																											who
																											had
																											no
																											need
																											of
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Einbeziehung
																											von
																											Glücksspielen
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											dieser
																											unheilvolle
																											Wirtschaftszweig
																											weiter
																											gewachsen
																											wäre
																											und
																											die
																											so
																											oft
																											damit
																											einhergehende
																											Not
																											und
																											soziale
																											Instabilität
																											noch
																											vergrößert
																											hätte.
																		
			
				
																						Their
																											inclusion
																											would
																											have
																											fed
																											the
																											growth
																											of
																											that
																											destructive
																											industry
																											and
																											added
																											to
																											the
																											misery
																											and
																											social
																											instability
																											which
																											it
																											so
																											often
																											spawns.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											ich
																											freue
																											mich,
																											dass
																											es
																											uns
																											gelungen
																											ist,
																											die
																											Werbung
																											außen
																											vorzulassen,
																											denn
																											das
																											hätte
																											nur
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											bei
																											den
																											Patienten
																											Erwartungen
																											geschürt
																											werden,
																											die
																											nicht
																											erfüllt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						I
																											too
																											am
																											pleased
																											that
																											we
																											managed
																											to
																											leave
																											advertising
																											out
																											of
																											the
																											equation,
																											because
																											that
																											would
																											have
																											simply
																											raised
																											expectations
																											on
																											the
																											part
																											of
																											patients
																											that
																											could
																											not
																											be
																											met.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jede
																											andere
																											Lösung
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											starke
																											Unterstützung
																											der
																											EU
																											für
																											den
																											Strafgerichtshof
																											abgebröckelt
																											wäre
																											und
																											ihn
																											geschwächt
																											hätte.
																		
			
				
																						Any
																											other
																											solution
																											would
																											have
																											caused
																											cracks
																											to
																											appear
																											in
																											the
																											EU's
																											strong
																											support
																											for
																											the
																											Criminal
																											Court
																											and
																											would
																											have
																											weakened
																											the
																											Court.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Sale-and-lease-back-Geschäft
																											hätte
																											allenfalls
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											NEUWOGES
																											nur
																											einen
																											vergleichsweise
																											geringen
																											Prozentsatz
																											(45 %
																											anstatt
																											50 %
																											oder
																											55 %)
																											der
																											Erlöse
																											an
																											den
																											ETF
																											hätte
																											abführen
																											müssen,
																											wohingegen
																											der
																											Nichtabschluss
																											des
																											Vertrags
																											und
																											die
																											Suche
																											nach
																											einem
																											anderen
																											Käufer
																											mit
																											dem
																											Risiko
																											verbunden
																											gewesen
																											wäre,
																											einen
																											größeren
																											Teil
																											der
																											Veräußerungserlöse
																											an
																											den
																											Fonds
																											abführen
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											further
																											argues
																											that,
																											even
																											if,
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											argument,
																											the
																											debt
																											write-off
																											pursuant
																											to
																											the
																											Inherited
																											Debt-Support
																											Law
																											is
																											added
																											to
																											the
																											sales
																											price,
																											the
																											price
																											paid
																											by
																											BAVARIA
																											would
																											still
																											remain
																											16 %
																											lower
																											than
																											even
																											the
																											lower
																											2007
																											valuation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unsicherheit
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											potenziellen
																											Käufer
																											und
																											seine
																											künftige
																											Strategie
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											Geber
																											nachrangiger
																											Darlehen
																											verlangt
																											hätten,
																											jedes
																											ihrer
																											nachrangigen
																											Darlehen
																											an
																											Citadele
																											mit
																											einer
																											Option
																											zu
																											belegen
																											(Kontrollwechsel-Klausel)
																											[25].
																		
			
				
																						Uncertainty
																											regarding
																											the
																											potential
																											acquirer
																											and
																											its
																											future
																											strategy
																											would
																											have
																											prompted
																											subordinated
																											loan
																											providers
																											to
																											demand
																											a
																											put
																											option
																											on
																											any
																											subordinated
																											loan
																											granted
																											by
																											them
																											to
																											Citadele
																											(change
																											of
																											control
																											clause)
																											[25].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Berücksichtigung
																											der
																											Bruttoströme
																											in
																											der
																											Bemessungsgrundlage
																											des
																											Passagierentgeltes
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											der
																											Betreiber
																											den
																											Nutzern
																											Kosten
																											berechnet
																											hätte,
																											die
																											ihm
																											nicht
																											entstanden
																											wären.
																		
			
				
																						France
																											points
																											out
																											that
																											the
																											application
																											for
																											financing
																											for
																											Marseille
																											Provence
																											Airport
																											was
																											made
																											to
																											the
																											ERDF
																											under
																											the
																											programming
																											for
																											Objective
																											2
																											of
																											the
																											Structural
																											Funds
																											for
																											the
																											2000-2006
																											period,
																											for
																											which
																											the
																											Provence-Alpes-Côte
																											d'Azur
																											region
																											was
																											eligible,
																											and
																											which
																											was
																											approved
																											by
																											the
																											European
																											Commission
																											on
																											22
																											March
																											2001.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Zusammenbruch
																											von
																											Sjóvá
																											hätte
																											nicht
																											nur
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											ein
																											großer
																											Teil
																											der
																											isländischen
																											Bevölkerung
																											den
																											Versicherungsschutz
																											und
																											Schadensansprüche
																											in
																											einer
																											Situation
																											verloren
																											hätte,
																											in
																											der
																											die
																											isländische
																											Gesellschaft
																											bereits
																											mit
																											ernsten
																											sozialen
																											Härten
																											konfrontiert
																											war.
																		
			
				
																						The
																											Icelandic
																											authorities
																											argue
																											that
																											the
																											state
																											aid
																											is,
																											however,
																											compatible
																											with
																											the
																											functioning
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											61(3)(b)
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement,
																											as
																											the
																											intervention
																											was
																											required
																											to
																											remedy
																											a
																											serious
																											disturbance
																											in
																											the
																											economy
																											of
																											a
																											Contracting
																											Party.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											endgültige
																											Prinzip,
																											also
																											das
																											Ursprungslandprinzip,
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											alle
																											besteuerbaren
																											Tätigkeiten,
																											die
																											ein
																											Wirtschaftsteilnehmer
																											im
																											Niederlassungsstaat
																											ausführt
																											und
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											verwirklicht
																											werden,
																											zu
																											besteuern.
																		
			
				
																						This
																											principle,
																											i.e.
																											the
																											country
																											of
																											origin
																											principle,
																											would
																											result
																											in
																											taxation
																											of
																											all
																											taxable
																											activities
																											conducted
																											by
																											economic
																											operators
																											in
																											their
																											country
																											of
																											establishment
																											and
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											European
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											hätte
																											auch
																											dazu
																											geführt,
																											daß
																											nur
																											das
																											neue
																											Unternehmen
																											und
																											BASF
																											Fungizide
																											mit
																											dem
																											chemischen
																											Inhaltsstoff
																											Strobilurin
																											hätten
																											anbieten
																											können,
																											einer
																											neuen
																											Generation
																											hochwirksamer,
																											bei
																											Landwirten
																											äußerst
																											beliebter
																											Fungizide.
																		
			
				
																						This
																											would
																											have
																											also
																											resulted
																											in
																											the
																											merged
																											entity
																											and
																											BASF
																											being
																											the
																											only
																											companies
																											that
																											offer
																											new
																											generation
																											products
																											which
																											are
																											very
																											attractive
																											to
																											the
																											farmer,
																											namely
																											fungicides
																											based
																											on
																											chemical
																											ingredient
																											strobilurin.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Kombination
																											der
																											bereits
																											in
																											den
																											Händen
																											der
																											Parteien
																											befindlichen
																											mit
																											den
																											kostengünstigsten
																											Raffinerien
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											daß
																											diese
																											jeden
																											Marktzutritt
																											und
																											jede
																											künftige
																											Expansion
																											konkurrierender
																											Unternehmen
																											hätten
																											kontrollieren
																											können.
																		
			
				
																						Combining
																											the
																											refineries
																											which
																											were
																											already
																											in
																											the
																											portfolio
																											of
																											the
																											merging
																											companies
																											with
																											the
																											lowest-cost
																											refineries
																											would
																											have
																											resulted
																											in
																											the
																											merged
																											firm
																											being
																											capable
																											of
																											controlling
																											the
																											entry
																											andfuture
																											development
																											of
																											competitors
																											in
																											this
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einer
																											umfassenden
																											Untersuchung
																											der
																											Marktstrukturen
																											und
																											-bedingungen
																											in
																											Spanien
																											und
																											Portugal
																											zufolge
																											hätte
																											der
																											Zusammenschluss
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											verbleibenden
																											Wettbewerber
																											auf
																											diesen
																											beiden
																											Märkten
																											ihr
																											Marktverhalten
																											koordiniert
																											hätten.
																		
			
				
																						An
																											in-depth
																											analysis
																											of
																											market
																											structures
																											and
																											conditions
																											in
																											Spain
																											and
																											Portugal
																											led
																											to
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											merger
																											would
																											have
																											resulted
																											in
																											coordinated
																											market
																											behaviour
																											between
																											the
																											remaining
																											competitors
																											in
																											these
																											two
																											markets.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Zusammenschluß
																											hätte
																											dazu
																											geführt,
																											daß
																											VEBA/Degussa
																											über
																											ihre
																											Beteiligung
																											an
																											der
																											Cabot
																											Hüls
																											GmbH
																											an
																											einer
																											der
																											beiden
																											europäischen
																											Produktionsstätten
																											des
																											wichtigsten
																											Wettbewerbers
																											Cabot
																											beteiligt
																											gewesen
																											wäre.
																		
			
				
																						Through
																											its
																											shareholding
																											in
																											Cabot
																											Hüls
																											GmbH
																											VEBA/Degussa
																											would
																											have
																											a
																											stake
																											in
																											one
																											out
																											of
																											two
																											European
																											production
																											facilities
																											of
																											Cabot,
																											its
																											major
																											competitor.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Zusammenschluß
																											hätte
																											nämlich
																											dazu
																											geführt,
																											daß
																											ein
																											einziges
																											integriertes
																											Raffinerieunternehmen
																											über
																											55
																											%
																											der
																											Raffineriekapazitäten,
																											über
																											einen
																											gleich
																											hohen
																											Anteil
																											am
																											Brennstoff-
																											und
																											Heizölgroßhandel
																											und
																											über
																											die
																											Kontrolle
																											der
																											meisten
																											französischen
																											Einfuhrlager,
																											der
																											drei
																											wichtigsten
																											Ölleitungen,
																											die
																											das
																											französische
																											Gebiet
																											versorgen,
																											und
																											einer
																											Vielzahl
																											lokaler
																											Lager
																											verfügen
																											würde.
																		
			
				
																						It
																											would
																											have
																											led
																											to
																											a
																											single
																											integrated
																											refiner
																											holding
																											55%
																											of
																											refining
																											capacity
																											and
																											an
																											equivalent
																											share
																											in
																											the
																											wholesale
																											car
																											fuel
																											and
																											domestic
																											heating
																											oil
																											markets
																											and
																											controlling
																											most
																											French
																											import
																											depots,
																											the
																											three
																											main
																											pipelines
																											supplying
																											every
																											corner
																											of
																											France
																											and
																											a
																											substantial
																											share
																											of
																											the
																											local
																											depots.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											eine
																											Stunde
																											mehr
																											Tageslicht
																											hätte
																											wohl
																											dazu
																											geführt,
																											das
																											Hamiltons
																											bislang
																											freie
																											Brigaden
																											sich
																											auf
																											die
																											konföderierte
																											linke
																											Flanke
																											und
																											Nachhut
																											gestürzt
																											hätten,
																											die
																											aller
																											Wahrscheinlichkeit
																											nach
																											Van
																											Dorn
																											vom
																											Feld
																											getrieben
																											hätten,
																											was
																											den
																											zweiten
																											Tag
																											der
																											Schlacht
																											überflüssig
																											gemacht
																											hätte.
																		
			
				
																						But
																											one
																											hour
																											more
																											of
																											daylight
																											would
																											have
																											hurled
																											Hamilton's
																											as-yet
																											unengaged
																											brigades
																											on
																											the
																											Confederate's
																											left
																											and
																											rear,
																											which
																											would
																											in
																											all
																											probability
																											have
																											driven
																											Van
																											Dorn
																											from
																											the
																											field
																											and
																											made
																											the
																											second
																											day's
																											battle
																											unnecessary.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Verurteilung
																											des
																											3.
																											Earls
																											wegen
																											Hochverrates
																											hätte
																											normalerweise
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											seine
																											Ländereien
																											(einschließlich
																											Dilston
																											Hall)
																											an
																											die
																											Krone
																											gefallen
																											wären.
																		
			
				
																						The
																											attainder
																											of
																											the
																											3rd
																											Earl
																											would
																											normally
																											have
																											resulted
																											in
																											his
																											property
																											(including
																											Dilston)
																											passing
																											to
																											the
																											Crown.
															 
				
		 WikiMatrix v1