Übersetzung für "Haftung auslösen" in Englisch
																						Jede
																											andere
																											Verwendung,
																											die
																											gemäß
																											den
																											innerstaatlichen
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											die
																											Situation
																											entstanden
																											ist,
																											nicht
																											gestattet
																											ist,
																											kann
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Rechts
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											sich
																											die
																											betreffenden
																											Waren
																											befinden,
																											die
																											zivilrechtliche
																											Haftung
																											des
																											Rechtsinhabers
																											auslösen
																											und
																											dazu
																											führen,
																											dass
																											der
																											Antrag
																											auf
																											Tätigwerden
																											für
																											die
																											bis
																											zu
																											seiner
																											Verlängerung
																											verbleibende
																											Geltungsdauer
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat,
																											in
																											dem
																											die
																											betreffenden
																											Handlungen
																											stattgefunden
																											haben,
																											ausgesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						Any
																											other
																											use,
																											not
																											permitted
																											by
																											the
																											national
																											legislation
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											situation
																											arose,
																											may,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											goods
																											in
																											question
																											are
																											located,
																											cause
																											the
																											right-holder
																											to
																											incur
																											civil
																											liability
																											and
																											lead
																											to
																											the
																											suspension
																											of
																											the
																											application
																											for
																											action,
																											for
																											the
																											period
																											of
																											validity
																											remaining
																											before
																											renewal,
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											events
																											have
																											taken
																											place.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Denn
																											der
																											Conseil
																											d’Etat
																											entscheidet
																											darüber,
																											dass
																											die
																											Entscheidung
																											des
																											Präfekten
																											die
																											Haftung
																											des
																											Staates
																											auslösen
																											kann,
																											„wenn
																											es
																											sich
																											um
																											einen
																											außergewöhnlichen
																											und
																											besonderen
																											Schaden
																											handelt“.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											of
																											State
																											found
																											that
																											the
																											prefect’s
																											decision
																											could
																											render
																											the
																											State
																											liable
																											(est
																											susceptible
																											d’engager
																											la
																											responsabilité)‘if
																											the
																											injury
																											is
																											of
																											an
																											abnormal
																											and
																											specific
																											kind’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Verfasser
																											merkt
																											an,
																											dass
																											der
																											Conseil
																											d’Etat
																											in
																											der
																											Rechtssache
																											Campoloro
																											entscheidet,
																											dass
																											die
																											rechtmäßige
																											Entscheidung
																											des
																											Präfekten
																											lediglich
																											„die
																											Haftung
																											des
																											Staates
																											auslösen
																											kann“.
																		
			
				
																						Labetoulle
																											observes
																											that
																											the
																											Council
																											of
																											State
																											held
																											in
																											Campoloro
																											only
																											that
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											decision
																											taken
																											legitimately
																											by
																											the
																											prefect
																											the
																											State
																											‘may
																											be
																											liable’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											befindet
																											insoweit,
																											dass
																											Arcelor
																											nicht
																											dargetan
																											hat,
																											dass
																											der
																											Gemeinschaftsgesetzgeber
																											mit
																											dem
																											Erlass
																											der
																											Richtlinie
																											einen
																											hinreichend
																											qualifizierten
																											Verstoß
																											gegen
																											das
																											Eigentumsrecht,
																											die
																											Freiheit
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Betätigung,
																											den
																											Verhältnismäßigkeitsgrundsatz,
																											den
																											Gleichbehandlungsgrundsatz,
																											die
																											Niederlassungsfreiheit
																											oder
																											den
																											Grundsatz
																											der
																											Rechtssicherheit
																											begangen
																											hat,
																											der
																											die
																											außervertragliche
																											Haftung
																											der
																											Gemeinschaft
																											auslösen
																											könnte.
																		
			
				
																						In
																											that
																											regard,
																											the
																											General
																											Court
																											finds
																											that
																											Arcelor
																											has
																											not
																											shown
																											that,
																											in
																											adopting
																											the
																											directive,
																											the
																											Community
																											legislature
																											committed
																											a
																											sufficiently
																											serious
																											breach
																											of
																											the
																											right
																											of
																											property,
																											the
																											freedom
																											to
																											pursue
																											an
																											economic
																											activity,
																											the
																											principle
																											of
																											proportionality,
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment,
																											freedom
																											of
																											establishment
																											or
																											the
																											principle
																											of
																											legal
																											certainty
																											to
																											give
																											rise
																											to
																											non-contractual
																											liability
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						73Nur
																											wenn
																											ausnahmsweise
																											der
																											schlechte
																											Zustand
																											der
																											Tanks
																											der
																											Tankstelle
																											und
																											das
																											Austreten
																											der
																											Kraftstoffe
																											auf
																											einen
																											Verstoß
																											des
																											diese
																											Tankstelle
																											beliefernden
																											Mineralölunternehmens
																											gegen
																											seine
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											oder
																											auf
																											andere
																											Machenschaften
																											zurückzuführen
																											wären,
																											die
																											seine
																											Haftung
																											auslösen
																											können,
																											könnte
																											dieses
																											Unternehmen
																											verantwortlich
																											sein.
																		
			
				
																						73
																											Only
																											if
																											exceptionally
																											the
																											poor
																											condition
																											of
																											the
																											service
																											station’s
																											storage
																											facilities
																											and
																											the
																											leak
																											of
																											hydrocarbons
																											could
																											be
																											attributed
																											to
																											a
																											disregard
																											of
																											contractual
																											obligations
																											by
																											the
																											petroleum
																											undertaking
																											which
																											supplied
																											that
																											service
																											station,
																											or
																											to
																											any
																											actions
																											which
																											could
																											render
																											that
																											undertaking
																											liable,
																											could
																											that
																											undertaking
																											be
																											responsible.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Daraus
																											folgt,
																											dass
																											ein
																											Rechtsetzungsakt
																											der
																											Gemeinschaft,
																											dessen
																											Anwendung
																											zu
																											Beschränkungen
																											des
																											Rechts
																											auf
																											Eigentum
																											und
																											der
																											freien
																											Berufsausübung
																											führt,
																											die,
																											gegebenenfalls
																											gerade
																											deshalb,
																											weil
																											keine
																											zur
																											Vermeidung
																											oder
																											zum
																											Ausgleich
																											dieser
																											Beeinträchtigung
																											geeignete
																											Entschädigung
																											vorgesehen
																											wurde,
																											den
																											Wesensgehalt
																											dieser
																											Rechte
																											in
																											unverhältnismäßiger
																											und
																											nicht
																											tragbarer
																											Weise
																											berühren
																											würden,
																											die
																											außervertragliche
																											Haftung
																											der
																											Gemeinschaft
																											auslösen
																											könnte.
																		
			
				
																						It
																											follows
																											that
																											a
																											Community
																											legislative
																											measure
																											whose
																											application
																											leads
																											to
																											restrictions
																											of
																											the
																											right
																											to
																											property
																											and
																											the
																											freedom
																											to
																											pursue
																											a
																											trade
																											or
																											profession
																											that
																											impair
																											the
																											very
																											substance
																											of
																											those
																											rights
																											in
																											a
																											disproportionate
																											and
																											intolerable
																											manner,
																											perhaps
																											precisely
																											because
																											no
																											provision
																											has
																											been
																											made
																											for
																											compensation
																											calculated
																											to
																											avoid
																											or
																											remedy
																											that
																											impairment,
																											could
																											give
																											rise
																											to
																											noncontractual
																											liability
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Selbst
																											wenn
																											ein
																											solcher
																											Verstoß
																											aus
																											dem
																											genannten
																											Urteil
																											abgeleitet
																											werden
																											könnte,
																											könnte
																											jedenfalls
																											die
																											unzureichende
																											Begründung
																											eines
																											Rechtsetzungsaktes
																											nicht
																											die
																											Haftung
																											der
																											Gemeinschaft
																											auslösen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											even
																											were
																											it
																											to
																											be
																											supposed
																											that
																											such
																											a
																											breach
																											could
																											be
																											inferred
																											from
																											that
																											judgment,
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance
																											points
																											out
																											that
																											in
																											any
																											event,
																											according
																											to
																											the
																											settled
																											caselaw
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											and
																											Court
																											of
																											First
																											Instance,
																											an
																											inadequacy
																											in
																											the
																											statement
																											of
																											the
																											reasons
																											on
																											which
																											a
																											measure
																											contained
																											in
																											a
																											regulation
																											is
																											based
																											is
																											not
																											sufficient
																											to
																											render
																											the
																											Community
																											liable.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aus
																											allen
																											vorstehenden
																											Erwägungen
																											ergibt
																											sich
																											jedoch,
																											daß
																											keinerlei
																											rechtswidriges
																											Verhalten
																											der
																											Beklagten
																											festgestellt
																											werden
																											kann,
																											das
																											die
																											außervertragliche
																											Haftung
																											der
																											Gemeinschaft
																											auslösen
																											könnte.
																		
			
				
																						It
																											follows
																											from
																											all
																											the
																											foregoing
																											that
																											no
																											illegality
																											such
																											as
																											would
																											impose
																											non-contractual
																											liability
																											on
																											the
																											Community
																											can
																											be
																											found
																											against
																											the
																											defendant
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Den
																											Anträgen
																											auf
																											Schadensersatz
																											fehlt
																											ebenfalls
																											offensichtlich
																											jede
																											rechtliche
																											Grundlage,
																											da
																											die
																											angefochtenen
																											Verordnungen
																											nicht
																											mit
																											einer
																											Rechtswidrigkeit
																											behaftet
																											sind,
																											die
																											eine
																											Haftung
																											der
																											Gemeinschaft
																											auslösen
																											könnte.
																		
			
				
																						The
																											claims
																											for
																											compensation
																											are
																											also
																											manifestly
																											unfounded
																											in
																											law
																											because
																											the
																											contested
																											regulations
																											are
																											not
																											vitiated
																											by
																											any
																											illegality
																											of
																											a
																											nature
																											such
																											as
																											to
																											cause
																											the
																											Community
																											to
																											incur
																											liability.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jede
																											andere
																											Verwendung,
																											zum
																											Beispiel
																											eine
																											gütliche
																											Einigung,
																											kann
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Rechts
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											sich
																											die
																											betreffenden
																											Waren
																											befinden,
																											die
																											zivilrechtliche
																											Haftung
																											des
																											Rechtsinhabers
																											auslösen
																											und
																											dazu
																											führen,
																											dass
																											der
																											Antrag
																											auf
																											Tätigwerden
																											für
																											die
																											bis
																											zu
																											seiner
																											Verlängerung
																											verbleibende
																											Geltungsdauer
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat,
																											in
																											dem
																											die
																											betreffenden
																											Handlungen
																											stattgefunden
																											haben,
																											ausgesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						Any
																											other
																											use,
																											such
																											as
																											an
																											out-of-court
																											settlement,
																											may,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											law
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											goods
																											in
																											question
																											are
																											located,
																											cause
																											the
																											right
																											holder
																											to
																											incur
																											civil
																											liability
																											and
																											lead
																											to
																											the
																											suspension
																											of
																											the
																											application
																											for
																											action,
																											for
																											period
																											of
																											validity
																											remaining
																											before
																											renewal,
																											in
																											that
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											events
																											have
																											taken
																											place.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sind
																											nicht
																											berechtigt,
																											jedwede
																											Kommentare,
																											Meinungen,
																											Informationen
																											oder
																											Materialien
																											einzustellen
																											oder
																											in
																											beliebiger
																											Weise
																											zu
																											übermitteln
																											oder
																											auszutauschen,
																											die
																											sittenwidrig
																											oder
																											unmoralisch
																											sind
																											bzw.
																											gegen
																											die
																											öffentliche
																											Ordnung
																											verstoßen,
																											gesetzeswidrig,
																											falsch,
																											ungerecht,
																											unausgeglichen,
																											übertrieben,
																											unangemessen,
																											nicht
																											exakt,
																											drohend,
																											beleidigend,
																											verleumderisch,
																											obszön,
																											kränkend,
																											angreifend,
																											abwertend,
																											unanständig,
																											aufrührerisch,
																											pornographisch
																											oder
																											gotteslästerlich
																											sind,
																											die
																											in
																											jeglicher
																											Art
																											verunglimpfend
																											sein
																											könnten
																											oder
																											die
																											ein
																											Verhalten
																											darstellen
																											oder
																											veranlassen
																											könnten,
																											das
																											eine
																											Straftat
																											darstellen
																											bzw.
																											eine
																											zivilrechtliche
																											Haftung
																											auslösen
																											würde,
																											in
																											sonstiger
																											Weise
																											gegen
																											jegliches
																											Recht
																											oder
																											jegliche
																											anwendbaren
																											Vorschriften
																											oder
																											Regeln
																											der
																											Pharmaindustrie
																											verstoßen
																											würde
																											oder
																											nicht
																											für
																											die
																											Zielgruppe
																											der
																											Funktion
																											geeignet
																											sein
																											könnte.
																		
			
				
																						You
																											may
																											not
																											post
																											or
																											anyhow
																											transmit
																											or
																											exchange
																											any
																											comment,
																											opinion,
																											information
																											or
																											material
																											that
																											is
																											contrary
																											to
																											ethics,
																											morality
																											or
																											public
																											order,
																											unlawful,
																											false,
																											unfair,
																											unbalanced,
																											exaggerated,
																											inappropriate,
																											inexact,
																											threatening,
																											libellous,
																											defamatory,
																											obscene,
																											insulting,
																											offensive,
																											pejorative,
																											indecent,
																											inflammatory,
																											pornographic,
																											profane,
																											that
																											could
																											be
																											disparaging
																											in
																											any
																											way,
																											or
																											that
																											could
																											constitute
																											or
																											encourage
																											conduct
																											that
																											would
																											be
																											considered
																											a
																											criminal
																											offence,
																											give
																											rise
																											to
																											civil
																											liability,
																											or
																											otherwise
																											violate
																											any
																											law
																											or
																											applicable
																											pharma
																											industry
																											code
																											or
																											regulation
																											or
																											that
																											could
																											not
																											be
																											adequate
																											for
																											the
																											intended
																											audience
																											of
																											the
																											functionality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											können
																											aus
																											der
																											gemeinsamen
																											Nutzung
																											von
																											Räumen,
																											Einrichtungen
																											und
																											der
																											Inanspruchnahme
																											von
																											Personal
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Gemeinschaft
																											Verbindlichkeiten
																											bestehen,
																											die
																											eine
																											Haftung
																											auslösen.
																		
			
				
																						Debts
																											which
																											lead
																											to
																											liability
																											may
																											arise
																											from
																											the
																											joint
																											use
																											of
																											rooms,
																											facilities
																											and
																											engagement
																											of
																											personnel
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											community.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1